"noveno período de sesiones de la comisión" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدورة التاسعة للجنة
        
    • للدورة التاسعة للجنة
        
    • الدورة العاشرة للجنة
        
    • بالدورة التاسعة للجنة
        
    De conformidad con los objetivos establecidos en el Programa 21, el noveno período de sesiones de la Comisión debería contribuir al objetivo de energía sostenible para todos en el futuro; UN وتمشيا مع أهداف جدول أعمال القرن ١٢، ينبغي أن تسهم الدورة التاسعة للجنة في تحقيق مستقبل مستدام للطاقة للجميع؛
    Recordando además que la energía será uno de los temas principales del noveno período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en 2001, UN وإذ تشير كذلك إلى أن الطاقة ستكون من المواضيع الرئيسية في الدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة في عام ٢٠٠١،
    Es preciso tener esto presente cuando se prepare el tema del programa del noveno período de sesiones de la Comisión relativo a energía y transporte. UN وينبغي أن يؤخذ ذلك في الحسبان لدى التحضير لبند جدول اﻷعمال المتعلق بالطاقة والنقل في الدورة التاسعة للجنة.
    Se prevé que esa evaluación sea una actividad significativa del proceso preparatorio y constituya una importante contribución al noveno período de sesiones de la Comisión. UN ومن المتوقع أن يكون هذا التقييم نشاطا هاما من أنشطة العملية التحضيرية وقد يكون بمثابة مساهمة هامة في الدورة التاسعة للجنة.
    Preparativos del noveno período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en relación con cuestiones relativas a la energía UN اﻷعمال التحضيرية للدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة بشأن مسألة الطاقة
    Esperamos que ese taller pueda hacer un aporte sustantivo a los trabajos del noveno período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. UN ونتوقع لحلقة العمل هذه أن تقدم مدخلا موضوعيا في الدورة التاسعة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة.
    El Comité también formuló recomendaciones acerca de los resultados del noveno período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. UN وقدمت اللجنة أيضا توصيات تتعلق بنتائج الدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة.
    Cuestiones primordiales en el programa del noveno período de sesiones de la Comisión UN المسائل الأساسية المدرجة في جدول أعمال الدورة التاسعة للجنة
    En el noveno período de sesiones de la Comisión se recomendó aplazar la presentación de los resultados del cuestionario hasta la celebración del 11º período de sesiones de la Comisión. UN وفي الدورة التاسعة للجنة أوصي بارجاء الابلاغ عن نتائج الاستبيان إلى حين انعقاد الدورة الحادية عشرة للجنة.
    noveno período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible UN الدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة بالأمم المتحدة
    Añadió que el noveno período de sesiones de la Comisión había conseguido transmitir con éxito mensajes fundamentales sobre los aspectos de desarrollo de las cuestiones que se sometieron a su examen. UN وقال إن الدورة التاسعة للجنة قد نجحت في نقل رسائل رئيسية بشأن الجوانب الإنمائية للقضايا التي عُرضت عليها.
    Sr. Bedřich Moldan, Director, Charles University, Praga (República Checa), y Presidente del noveno período de sesiones de la Comisión UN السيد بدريتش مولدان، مدير جامعة تشارلز، براغ، الجمهورية التشيكية، ورئيس الدورة التاسعة للجنة
    [noveno período de sesiones de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal] UN ]الدورة التاسعة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية[
    Los miembros del Grupo de estudio acordaron proporcionar información actualizada sobre los trabajos en curso o previstos a fin de que pudiera establecerse una matriz de las actividades de las Naciones Unidas hacia el noveno período de sesiones de la Comisión. UN واتفق أعضاء فرقة العمل على توفير آخر المعلومات عن اﻷعمال الجارية أو المراد الاضطلاع بها ليتسنى وضع جدول ﻷنشطة اﻷمم المتحدة موجﱠه نحو الدورة التاسعة للجنة.
    Es preciso tener esto presente cuando se prepare el tema del programa del noveno período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible relativo a energía y transporte. UN وينبغي أن يؤخذ ذلك في الحسبان لدى التحضير لبند جدول اﻷعمال المتعلق بالطاقة والنقل في الدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة.
    8. Contribución al noveno período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y su proceso preparatorio. UN ٨ - المساهمة في الدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة وعمليتها التحضيرية.
    La Asamblea afirmó además que, de conformidad con los objetivos del Programa 21, el noveno período de sesiones de la Comisión contribuiría a un futuro sostenible para todos en el terreno de la energía. UN وذكرت الجمعية العامة أيضا أن الدورة التاسعة للجنة ستسهم في تهيئة مستقبل للطاقة المستدامة من أجل الجميع، وفقا ﻷهداف جدول أعمال القرن ٢١.
    II. Recomendaciones acerca de los resultados y el proceso de preparación del noveno período de sesiones de la Comisión UN ثانيا - التوصيات المتعلقة بنتائج الدورة التاسعة للجنة وبعمليتها التحضيرية
    8. Contribución al noveno período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y su proceso preparatorio. UN ٨ - المساهمة في الدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة وعمليتها التحضيرية.
    Preparativos del noveno período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en relación con la cuestión de la energía UN اﻷعمال التحضيرية للدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة بشأن مسألة الطاقة
    noveno período de sesiones de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal UN رابعا - الدورة العاشرة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Recomendó que, con una posible actualización, se incluyera en el proceso preparatorio del noveno período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. UN وأوصت بجعله، هو وأي تكملة محتملة له، مدخلا من مدخلات العملية التحضيرية المتصلة بالدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more