"nox" - Translation from Spanish to Arabic

    • النيتروجين
        
    • نوكس
        
    • النوكس
        
    • النتروجين
        
    • التحكم في أكاسيد
        
    A esa altitud las emisiones de NOx contribuyen al agotamiento del ozono. UN وعند ذلك الارتفاع، تسهم انبعاثات أكاسيد النيتروجين في استنفاد اﻷوزون.
    IPCC , 1996 CO y NOx solamente UN أول أكسيد الكربون، وأكاسيد النيتروجين فقط
    ∙ NOx: 892 kt; UN ■ انبعاثات أكاسيد النيتروجين: ٢٩٨ كيلوطن
    Los NOx y los Tollan encontraron la forma de hacernos llegar hasta allí. Open Subtitles نوكس و نولانا كانا قادران على إبتكار طريق للحصول علية هناك
    Pero te enviamos al planeta NOx. No había un portal en Tollana. Open Subtitles لكنّنا أرسلناك إلى كوكب نوكس لم يكن هناك بوابة لكوكب تولانا
    Bien, averigüemos lo más posible sobre los NOx. Open Subtitles حسناً , سنحاول أن نتعلم كل شئ حول " النوكس
    Segunda etapa del Protocolo sobre los NOx UN الخطوة الثانية للبروتوكول المتعلق بأكاسيد النتروجين.
    Reducir las emisiones de NOx de la producción de energía 0,3 Mt UN خفض انبعاثات أكسيدات النيتروجين من توليد الطاقة الكهربائية
    Reducir las emisiones de NOx de los vehículos UN خفض انبعاثات أكسيدات النيتروجين من المركبات
    El sector del transporte es también responsable del 40% al 70% de las emisiones de óxido de nitrógeno (NOx). UN كذلك يشكل قطاع النقل ٤٠ إلى ٧٠ في المائة من انبعاثات النيتروجين.
    - acuerdos voluntarios de reducción de las emisiones de NOx y SOx# UN ◂ الاتفاقات الطوعية على الحد من انبعاثات أكاسيد النيتروجين وأكاسيد الكبريت
    - investigación sobre las tecnologías de control de las emisiones de NOx o SOx# UN ◂ بحوث فيما يتعلق بتكنولوجيا مكافحة انبعاثات أكاسيد النيتروجين وأكاسيد الكبريت ¶
    Las principales fuentes de NOx y CO son la ergotecnia y el transporte. UN أما أهم مصادر اكاسيد النيتروجين وأول اكسيد الكربون فهي هندسة توليد الكهرباء.
    La parte principal de la estrategia de reducción de NOx es una política de disminución de la acidificación. UN ومن المكونات الرئيسية لسياسة تخفيض انبعاثات أكاسيد النيتروجين سياسة تقليل التحمض.
    Matar a la hija del hombre que asesinó a NOx enviará el mensaje de que vamos en serio con lo de buscar justicia. Open Subtitles قتل الفتاة التي والدها قتل , نوكس سوف نوصل رسالة بأنا جادون
    Matando a la hija del hombre... que mató a NOx enviará un mensaje... de que vamos en serio. Open Subtitles قتل بنتِ الرجلِ الذى قتل نوكس يبث رسالة بأنّنا جدّيون.
    Hasta... cuando NOx... uno de los miembros fundadores de este programa... murió, muchos temieron que su sueño moriría con él... pero después de lo sucedido hoy... Open Subtitles مازال عندما نوكس أحد أعضاء مؤسسين هذا البرنامجِ، ُتَوفّى، الكثير خَافوا من ان حلمه قد يَمُوتُ مَعه،
    NOx prometió que llevaría a nuestro hijo allí si las cosas se ponían demasiado peligrosas. Open Subtitles نوكس , وعد بأن يخذ أبننا هناك أذا أصبحت الامور خطرةً للغاية
    NOx tenía dudas acerca de la integración, nunca hubieramos logrado que el programa fuera de la tierra. Open Subtitles بأن نوكس , يزوله الشك حول البرنامج نحن لم نرد لهذا البرنامج أن يلاقي مصير الفشل
    Creo que no seríamos unos NOx muy buenos. Open Subtitles بطريقة ما أنا لا أجد شئ يجعل " النوكس " جيدين
    Ojalá pudiéramos ser amigos de los NOx. Open Subtitles انا فعلاً أتمنى أن نصبح نحن و " النوكس " أصدقاء
    Emisiones indirectas de N2O de la deposición atmosférica de nitrógeno en NOx y NH3 UN انبعاثات أكسيد النيتروز غير المباشرة من الترسب الجوي للنيتروجين في أكاسيد النتروجين
    Para que la reducción de las emisiones de NOx tenga éxito, es necesario contar con instrumentos precisos para la medición y el control del flujo de combustible y aire, y para la medición de las temperaturas y el nivel de NOx. UN ومن أجل نجاح التحكم في أكاسيد النتروجين يلزم توفر أدوات دقيقة لقياس ومراقبة تدفق الوقود والهواء وقياس درجات الحرارة وأكاسيد النتروجين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more