"nsengimana" - Translation from Spanish to Arabic

    • نسينغيمانا
        
    • نسينجيمانا
        
    • ونسينغيمانا
        
    • نزينجمانا
        
    La Fiscalía contra Hormisdas Nsengimana UN المدعي العام ضد هورميسداس نسينغيمانا
    En ausencia del Presidente, el Sr. Nsengimana (Rwanda), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد نسينغيمانا (رواندا).
    Joseph Nsengimana UN جوزيف نسينغيمانا
    La Sala practicó diligencias previas en la causa contra Tharcisse Renzaho, Hormisdas Nsengimana, Joseph Nzabirinda, Juvénal Rugambarara y Emmanuel Rukundo. UN 30 - قامت الدائرة بإجراءات ما قبل المحاكمة في قضية ثاركيس رنزاهو وهورميسداس نسينغيمانا وجوزيف نزابيريندا وجوفينال روغامبارارا وإيمانويل روكوندو.
    El juicio contra Nsengimana comenzará en junio de 2007, y la información disponible sugiere que tal vez sea posible iniciar otro proceso en un futuro próximo. UN وستبدأ محاكمة نسينجيمانا في حزيران/يونيه 2007 وتشير المعلومات إلى أنه قد يمكن إدراج قضية أخرى في المستقبل القريب.
    62. El Sr. Nsengimana (Rwanda) dice que el informe del Experto independiente refleja bien el drama vivido por la población civil en algunas regiones de Kivu septentrional y meridional, pero que debería haber sido más profundo y coherente. UN 62 - السيد نسينغيمانا (رواندا): قال إن تقرير الخبير المستقل يعكس تماما المأساة التي يعيشها السكان المدنيون في بعض مناطق شمال وجنوب كيفو، غير أن التقرير كان يمكن أن يكون أكثر تعمقا واتساقا.
    20. Por invitación del Presidente, el Sr. Nsengimana (Rwanda) toma asiento a la mesa de la Comisión. UN 20 - بناء على دعوة الرئيس، اتخذ السيد نسينغيمانا (رواندا) مكانه إلى طاولة اللجنة.
    23. El Sr. Nsengimana (Rwanda) se retira. UN 23 - انسحب السيد نسينغيمانا (رواندا).
    Desde el último informe sobre la estrategia de conclusión, la Sala de Primera Instancia I ha comenzado a oír a los testigos de la Fiscalía en la causa de Hormisdas Nsengimana. UN 7 - ومنذ آخر تقرير عن استراتيجية الإنجاز، بدأت الدائرة الابتدائية الأولى جلسات الاستماع لمرافعات الادعاء في قضية هورميسداس نسينغيمانا.
    El juicio de otro detenido (Hormisdas Nsengimana) dio comienzo el 22 de junio de 2007 y está previsto que concluya en 2008. UN وبدأت محاكمة محتجز آخر (هورميسداس نسينغيمانا) في 22 حزيران/يونيه 2007 ويتوقع أن تنتهي بحلول عام 2008.
    Sr. Nsengimana (Rwanda) (habla en inglés): Mi delegación agradece esta oportunidad para dirigirse a los Estados Miembros de las Naciones Unidas sobre la importante cuestión del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. UN السيد نسينغيمانا (رواندا) (تكلم بالانكليزية): يعرب وفد بلدي عن تقديره لهذه الفرصة لمخاطبة الدول الأعضاء في الأمم المتحدة بشأن المسألة الهامة المتعلقة بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    El 7 de febrero de 2008, tal como estaba previsto, la Sala de Primera Instancia I escuchó la finalización de la presentación de las pruebas de cargo en la causa Nsengimana. UN 12 - استمعت الدائرة الابتدائية الأولى إلى انتهاء الادعاء من تقديم الأدلة في قضية نسينغيمانا في 7 شباط/فبراير 2008، كما كان مقررا.
    Como estaba previsto, la Sala de Primera Instancia I terminó en lo esencial la fase de presentación de pruebas en la causa Hormisdas Nsengimana el 11 de julio de 2008. UN 11 - وكما كان منتظرا، انتهت الدائرة الابتدائية الأولى من الناحية الموضوعية من النظر في الأدلة في قضية هورميسداس نسينغيمانا قي 11 تموز/يوليه 2008.
    Los documentos finales en la causa de Bizimungu y otros se verán en diciembre de 2008 y poco después se oirán las alegaciones finales en la causa de Nsengimana. UN وسيتم الاستماع في كانون الأول/ديسمبر 2008 إلى المرافعات الختامية في قضية بيزيمونغو وآخرين، وتعقبها فورا المرافعات الختامية في قضية نسينغيمانا.
    Causa Nsengimana: redactar la sentencia (está previsto que la sentencia se dicte a mediados de 2009) UN قضية نسينغيمانا: صياغة الحكم (يتوقع صدور الحكم في منتصف عام 2009)
    Nsengimana UN قضية نسينغيمانا
    El proceso contra el sacerdote católico Hormisdas Nsengimana comenzó el 22 de junio de 2007 ante la misma Sala. UN 21 - وبدأت محاكمة هورميسداس نسينغيمانا (قس كاثوليكي) بتاريخ 22 حزيران/يونيه 2007 أمام نفس الدائرة.
    Sr. Nsengimana (Rwanda) (habla en inglés): Tengo el honor de hacer uso de la palabra en nombre del Grupo de los Estados de África. UN السيد نسينغيمانا (رواندا) (تكلم بالإنكليزية) يشرفني أن أُدلي بالبيان التالي نيابة عن المجموعة الأفريقية.
    El Sr. Nsengimana (Rwanda), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN تولَّى الرئاسة نائب الرئيس، السيد نسينجيمانا (رواندا).
    El Sr. Nsengimana (Rwanda), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد نسينجيمانا (رواندا).
    Sin embargo, continúa la labor en las siguientes seis causas pendientes, con 19 acusados: Setako, Karemera y otros (3 acusados), Nyiramasuhuko y otros (6 acusados), Ndindiliyimana y otros (4 acusados), Bizimungu y otros (4 acusados) y Nsengimana. UN غير أن العمل لا يزال مستمرا في القضايا الست المتبقية التالية التي تشمل 19 متهما: سيتاكو، وكاريميرا وآخرين، (3 متهمين)، نييراماسوهوكو وآخرين (6 متهمين)، ندينديلييمانا وآخرين (4 متهمين)، بيزيمونغو وآخرين (4 متهمين)، ونسينغيمانا.
    85. Por invitación del Presidente, el Sr. Nsengimana (Randa) toma asiento a la mesa de la Comisión. UN 85 - وبناءً على دعوة الرئيس، أخذ السيد نزينجمانا (رواندا) مكانه على مائدة اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more