La Fiscalía contra Hormisdas Nsengimana | UN | المدعي العام ضد هورميسداس نسينغيمانا |
En ausencia del Presidente, el Sr. Nsengimana (Rwanda), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد نسينغيمانا (رواندا). |
Joseph Nsengimana | UN | جوزيف نسينغيمانا |
La Sala practicó diligencias previas en la causa contra Tharcisse Renzaho, Hormisdas Nsengimana, Joseph Nzabirinda, Juvénal Rugambarara y Emmanuel Rukundo. | UN | 30 - قامت الدائرة بإجراءات ما قبل المحاكمة في قضية ثاركيس رنزاهو وهورميسداس نسينغيمانا وجوزيف نزابيريندا وجوفينال روغامبارارا وإيمانويل روكوندو. |
El juicio contra Nsengimana comenzará en junio de 2007, y la información disponible sugiere que tal vez sea posible iniciar otro proceso en un futuro próximo. | UN | وستبدأ محاكمة نسينجيمانا في حزيران/يونيه 2007 وتشير المعلومات إلى أنه قد يمكن إدراج قضية أخرى في المستقبل القريب. |
62. El Sr. Nsengimana (Rwanda) dice que el informe del Experto independiente refleja bien el drama vivido por la población civil en algunas regiones de Kivu septentrional y meridional, pero que debería haber sido más profundo y coherente. | UN | 62 - السيد نسينغيمانا (رواندا): قال إن تقرير الخبير المستقل يعكس تماما المأساة التي يعيشها السكان المدنيون في بعض مناطق شمال وجنوب كيفو، غير أن التقرير كان يمكن أن يكون أكثر تعمقا واتساقا. |
20. Por invitación del Presidente, el Sr. Nsengimana (Rwanda) toma asiento a la mesa de la Comisión. | UN | 20 - بناء على دعوة الرئيس، اتخذ السيد نسينغيمانا (رواندا) مكانه إلى طاولة اللجنة. |
23. El Sr. Nsengimana (Rwanda) se retira. | UN | 23 - انسحب السيد نسينغيمانا (رواندا). |
Desde el último informe sobre la estrategia de conclusión, la Sala de Primera Instancia I ha comenzado a oír a los testigos de la Fiscalía en la causa de Hormisdas Nsengimana. | UN | 7 - ومنذ آخر تقرير عن استراتيجية الإنجاز، بدأت الدائرة الابتدائية الأولى جلسات الاستماع لمرافعات الادعاء في قضية هورميسداس نسينغيمانا. |
El juicio de otro detenido (Hormisdas Nsengimana) dio comienzo el 22 de junio de 2007 y está previsto que concluya en 2008. | UN | وبدأت محاكمة محتجز آخر (هورميسداس نسينغيمانا) في 22 حزيران/يونيه 2007 ويتوقع أن تنتهي بحلول عام 2008. |
Sr. Nsengimana (Rwanda) (habla en inglés): Mi delegación agradece esta oportunidad para dirigirse a los Estados Miembros de las Naciones Unidas sobre la importante cuestión del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. | UN | السيد نسينغيمانا (رواندا) (تكلم بالانكليزية): يعرب وفد بلدي عن تقديره لهذه الفرصة لمخاطبة الدول الأعضاء في الأمم المتحدة بشأن المسألة الهامة المتعلقة بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
El 7 de febrero de 2008, tal como estaba previsto, la Sala de Primera Instancia I escuchó la finalización de la presentación de las pruebas de cargo en la causa Nsengimana. | UN | 12 - استمعت الدائرة الابتدائية الأولى إلى انتهاء الادعاء من تقديم الأدلة في قضية نسينغيمانا في 7 شباط/فبراير 2008، كما كان مقررا. |
Como estaba previsto, la Sala de Primera Instancia I terminó en lo esencial la fase de presentación de pruebas en la causa Hormisdas Nsengimana el 11 de julio de 2008. | UN | 11 - وكما كان منتظرا، انتهت الدائرة الابتدائية الأولى من الناحية الموضوعية من النظر في الأدلة في قضية هورميسداس نسينغيمانا قي 11 تموز/يوليه 2008. |
Los documentos finales en la causa de Bizimungu y otros se verán en diciembre de 2008 y poco después se oirán las alegaciones finales en la causa de Nsengimana. | UN | وسيتم الاستماع في كانون الأول/ديسمبر 2008 إلى المرافعات الختامية في قضية بيزيمونغو وآخرين، وتعقبها فورا المرافعات الختامية في قضية نسينغيمانا. |
Causa Nsengimana: redactar la sentencia (está previsto que la sentencia se dicte a mediados de 2009) | UN | قضية نسينغيمانا: صياغة الحكم (يتوقع صدور الحكم في منتصف عام 2009) |
Nsengimana | UN | قضية نسينغيمانا |
El proceso contra el sacerdote católico Hormisdas Nsengimana comenzó el 22 de junio de 2007 ante la misma Sala. | UN | 21 - وبدأت محاكمة هورميسداس نسينغيمانا (قس كاثوليكي) بتاريخ 22 حزيران/يونيه 2007 أمام نفس الدائرة. |
Sr. Nsengimana (Rwanda) (habla en inglés): Tengo el honor de hacer uso de la palabra en nombre del Grupo de los Estados de África. | UN | السيد نسينغيمانا (رواندا) (تكلم بالإنكليزية) يشرفني أن أُدلي بالبيان التالي نيابة عن المجموعة الأفريقية. |
El Sr. Nsengimana (Rwanda), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | تولَّى الرئاسة نائب الرئيس، السيد نسينجيمانا (رواندا). |
El Sr. Nsengimana (Rwanda), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد نسينجيمانا (رواندا). |
Sin embargo, continúa la labor en las siguientes seis causas pendientes, con 19 acusados: Setako, Karemera y otros (3 acusados), Nyiramasuhuko y otros (6 acusados), Ndindiliyimana y otros (4 acusados), Bizimungu y otros (4 acusados) y Nsengimana. | UN | غير أن العمل لا يزال مستمرا في القضايا الست المتبقية التالية التي تشمل 19 متهما: سيتاكو، وكاريميرا وآخرين، (3 متهمين)، نييراماسوهوكو وآخرين (6 متهمين)، ندينديلييمانا وآخرين (4 متهمين)، بيزيمونغو وآخرين (4 متهمين)، ونسينغيمانا. |
85. Por invitación del Presidente, el Sr. Nsengimana (Randa) toma asiento a la mesa de la Comisión. | UN | 85 - وبناءً على دعوة الرئيس، أخذ السيد نزينجمانا (رواندا) مكانه على مائدة اللجنة. |