"nuclear y la no proliferación nuclear" - Translation from Spanish to Arabic

    • النووي وعدم الانتشار النووي
        
    • النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية
        
    • النووي ومنع الانتشار النووي
        
    • النووية وعدم الانتشار النووي
        
    • النووي وعدم انتشاره
        
    • النووي ومنع انتشار الأسلحة النووية
        
    Durante aproximadamente 40 años el Canadá ha sido un firme partidario de medidas orientadas a avanzar el desarme nuclear y la no proliferación nuclear. UN كانت كندا طوال ٤٠ عاما تقريبا تؤيد بشدة التدابير اﻵيلــة إلى إحــراز تقــدم في نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي.
    Para la India, el desarme nuclear y la no proliferación nuclear no se excluyen mutuamente. UN وبالنسبة للهند، فإن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي لا يستبعد أحدهما الآخر.
    Deseo destacar que no debemos pasar por alto el estrecho vínculo entre el desarme nuclear y la no proliferación nuclear. UN وأودّ أن أؤكد أنه ينبغي ألاّ نتغاضى عن الترابط الوثيق بين نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي.
    Por lo tanto, la comunidad internacional debe mantener un equilibrio adecuado entre el desarme nuclear y la no proliferación nuclear. UN وبالتالي، يجب أن يبقي المجتمع الدولي على توازن مناسب بين نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية.
    Sudáfrica opina que si hacemos caso omiso de la interrelación entre el desarme nuclear y la no proliferación nuclear lo haremos a nuestro propio riesgo. UN وترى جنوب أفريقيا أن عاقبة إهمال الترابط بين نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية تقع على عاتقنا.
    Reconocemos que el desarme nuclear y la no proliferación nuclear están interrelacionados y se refuerzan mutuamente. UN وإننا نعترف بترابط وتآزر مسألتي نزع السلاح النووي ومنع الانتشار النووي.
    El desarme nuclear y la no proliferación nuclear son procesos que se refuerzan mutuamente. UN فنـزع الأسلحة النووية وعدم الانتشار النووي عمليتان تقوي إحداهما الأخرى.
    El desarme nuclear y la no proliferación nuclear deben reforzarse mutuamente. UN فنزع السلاح النووي وعدم انتشاره عنصران يجب أن يدعم بعضهما بعضا.
    En realidad el desarme nuclear y la no proliferación nuclear son las dos caras de una misma moneda. UN في الواقع أن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي وجهان لعملة واحدة.
    El desarme nuclear y la no proliferación nuclear están relacionados e interrelacionados en gran medida y se refuerzan entre sí. UN إن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي مترابطان ومتصلان بشكل كبير وأيضا يعزز كل منهما الآخر.
    Quisiera recalcar aquí el vínculo sustantivo que existe entre el desarme nuclear y la no proliferación nuclear. UN وأود أن أؤكد على الرابطة الموضوعية بين نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي.
    En el párrafo 2 de la parte dispositiva se reafirma que el desarme nuclear y la no proliferación nuclear se relacionan substantivamente y se refuerzan mutuamente. UN تعيد الفقرة 2 من المنطوق التأكيد على كون نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي مترابطان موضوعيا ويعزز بعضهما بعضا.
    El desarme nuclear y la no proliferación nuclear siguen siendo el núcleo del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) y se refuerzan recíprocamente. UN فنزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي يظلان قلب معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، ويدعم كل منهما الآخر.
    El desarme nuclear y la no proliferación nuclear son procesos que se fortalecen mutuamente. UN ونزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي عمليتان تعزز الواحدة الأخرى.
    Los objetivos y propósitos principales del Tratado consisten en promover el desarme nuclear y la no proliferación nuclear. UN وأهم أهداف ومقاصد تلك المعاهدة تعزيز نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي كليهما.
    Reconocemos un vínculo indisoluble entre el desarme nuclear y la no proliferación nuclear. UN ونحن نعترف بوجود صلة لا تنفصم بين نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية.
    No sólo en la esfera del desarme nuclear y la no proliferación nuclear ha habido falta de progresos significativos. UN لم يكن نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية المجال الوحيد الذي لم يتحقق فيه تقدم يذكر.
    De hecho, el desarme nuclear y la no proliferación nuclear están indisolublemente ligados. UN فالواقع هو أن نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية يرتبطان معاً على نحو لا ينفصم.
    El Tratado sigue siendo un instrumento importante para la promoción del desarme nuclear y la no proliferación nuclear. UN والمعاهدة تظل صكا هاما لتعزيز نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية.
    El desarme nuclear y la no proliferación nuclear son las dos caras de una misma moneda y se refuerzan mutuamente. UN نزع السلاح النووي ومنع الانتشار النووي وجهان لعملة واحدة يعضد كل منهما الآخر.
    Si nos tomamos seriamente el desarme nuclear y la no proliferación nuclear, la negociación de un tratado sobre material fisible ya no puede posponerse más. UN وإذا كنّا فعلاً جادّين بشأن نزع الأسلحة النووية وعدم الانتشار النووي فإن التفاوض بشأن معاهدة للمواد الانشطارية لم يعد من الممكن تأجيله.
    El desarme nuclear y la no proliferación nuclear deben reforzarse mutuamente. UN فنزع السلاح النووي وعدم انتشاره عنصران يجب أن يدعم بعضهما بعضا.
    El desarme nuclear y la no proliferación nuclear son procesos interdependientes. UN 7 -ويشكل نزع السلاح النووي ومنع انتشار الأسلحة النووية عمليتين تعزز إحداهما الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more