"nuestros nombres" - Translation from Spanish to Arabic

    • أسمائنا
        
    • اسمائنا
        
    • أسماؤنا
        
    • بأسمائنا
        
    • اسمانا
        
    • اسماءنا
        
    • إسمنا
        
    • باسمائنا
        
    • اسمينا
        
    • أسامينا
        
    • وأسمائنا
        
    • أسمينا في
        
    Escucha. Él escuchó todos nuestros nombres. O lo haces o irá a contárselos. Open Subtitles إسمع, إنه عرف كل أسمائنا قم بهذا, أو سوف ينطق بها
    Creamos arte y construimos rascacielos así nuestros nombres son recordados por siglos. Open Subtitles أخترعنا الفن , وقمنا ببناء ناطحات السحاب حتى تُخلد أسمائنا
    Tuvimos que abandonar el instituto, y cambiar nuestros nombres, y no importa donde nos mudamos o lo que hicimos, Open Subtitles توجب علينا أن نترك مدرستنا , نغير أسمائنا , ولا يهم أين انتقلنا أو ماذا فعلنا
    Quería que nuestros nombres fueran las últimas palabras que dijera si llegaba a morir. TED كان يريد أن تكون اسمائنا آخر كلماتٍ يقولها على الأرض اذا مات.
    ¿Has estado comprando cosas usando nuestros nombres? Open Subtitles لقد كنت تشتري أشياء بأستخدام أسماؤنا
    Probablemente nos reciban en la puerta con nuestros nombres, nos llevarán a nuestra mesa preferida. Open Subtitles على الأرجح أنهم سيرحبون بنا عند الباب بأسمائنا ويرافقوننا إلى طاولتنا المفضلة
    Cuando estaba bajo la anestesia para la cirugía de emergencia, en lugar de contar desde 10, repitió nuestros nombres como un mantra. TED عندما وُضعَ تحت المخدر للجراحة الطارئة، بدلاً من العد التنازلي من العشرة، ظل يكرر أسمائنا مثل الترنيمة
    Íbamos a quedarnos en la cabaña, y no estábamos casados, por eso pensé que sería mejor no dar nuestros nombres reales. Open Subtitles كنّاسنبقىفي المنتجع، ناهيكعنذلكأننالمنكنمتزوجين، لذا أعتقدت أنه من الأفضل ألا أعطي أسمائنا الحقيقية
    Podría haber sido cualquiera. Sabe nuestros nombres. Open Subtitles هو كان يمكن أن يقول أي منا اظن انة يعرف كل أسمائنا
    Supongo que la Gestapo tendrá ya casi todos nuestros nombres. Open Subtitles اٍننى أتخيل أن الجستابو لديه معظم أسمائنا فعلا
    No podría encontrarnos, no sabe nuestros nombres. Open Subtitles إنه لا يستطيع أَن يجدنا، على أية حال إنه حتى لا يعرف أسمائنا
    nuestros nombres están unidos Open Subtitles واب بو با لو موب و واب بوم بووم أسمائنا مُوَقَّعة
    Van a poner nuestros nombres. Vámonos. Open Subtitles لقد حصلوا على أسمائنا جميعاً,هيانرحل.
    Mira, no necesitamos nuestros nombres en la lista, ruca. Open Subtitles لا حاجة لوجود أسمائنا في القائمة يا أختاه
    Si lo logramos, nuestros nombres vivirán eternamente. Open Subtitles لو نجحنا سوف تعيش أسمائنا للأبد
    Estaría bien que al menos nos llamara por nuestros nombres. Open Subtitles سيكون امر جيد اذا هي عرفة تقرأ اسمائنا علي الأقل
    ¿Como supo nuestros nombres? Nadie sabe nunca nuestros nombres. Open Subtitles كيف عرفت أسمائنا لم يعرف احد قبلها اسمائنا
    Al menos, no mencionó nuestros nombres. Open Subtitles على الأقل لم يذكر أسماؤنا
    No estar allí cuando dijeron nuestros nombres, Open Subtitles بعدم تواجدي عندما نادوا بأسمائنا
    nuestros nombres deben estar en la lista. Open Subtitles اسمانا يُفترض أن يكونا في القائمة
    Dijeron Jay y "El Silencioso" Bob. Usaron nuestros nombres reales. Open Subtitles انهم يقولون جاى وبوب الصامت لقد استخدموا اسماءنا الحقيقية
    Reconocemos patrones que distinguen el ruido de la señal, y en especial nuestros nombres. TED لأننا نميز و نتعرف على النمط الصوتي من بين الضجة المحيطة به وخاصة ان كان النمط الصوتي هو " إسمنا "
    Así que, desde ahora, nos llamaremos unos a otros por nuestros nombres en Español. Open Subtitles من الان وصاعدا سنشير إلى بعضنا باسمائنا الاسبانية
    El resto lo sabré en un sitio con nuestros nombres en el buzón. Open Subtitles اشياء لا اعرفها سأتعلمها في مكان يحتوي على اسمينا في صندوق البريد
    Hace tiempo que no veíamos nuestros nombres con luces. Open Subtitles مر زمن طويل منذ أن وضعت أسامينا على اللافتات المضيئة
    Y no creo que nuestros nombres estén en esa lista. Open Subtitles لكن لا أستطيع التفكير وأسمائنا ليست على القائمة
    Quiero ver nuestros nombres en la misma puerta. Open Subtitles أريد أن أرى أسمينا في الشركتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more