Escucha. Él escuchó todos nuestros nombres. O lo haces o irá a contárselos. | Open Subtitles | إسمع, إنه عرف كل أسمائنا قم بهذا, أو سوف ينطق بها |
Creamos arte y construimos rascacielos así nuestros nombres son recordados por siglos. | Open Subtitles | أخترعنا الفن , وقمنا ببناء ناطحات السحاب حتى تُخلد أسمائنا |
Tuvimos que abandonar el instituto, y cambiar nuestros nombres, y no importa donde nos mudamos o lo que hicimos, | Open Subtitles | توجب علينا أن نترك مدرستنا , نغير أسمائنا , ولا يهم أين انتقلنا أو ماذا فعلنا |
Quería que nuestros nombres fueran las últimas palabras que dijera si llegaba a morir. | TED | كان يريد أن تكون اسمائنا آخر كلماتٍ يقولها على الأرض اذا مات. |
¿Has estado comprando cosas usando nuestros nombres? | Open Subtitles | لقد كنت تشتري أشياء بأستخدام أسماؤنا |
Probablemente nos reciban en la puerta con nuestros nombres, nos llevarán a nuestra mesa preferida. | Open Subtitles | على الأرجح أنهم سيرحبون بنا عند الباب بأسمائنا ويرافقوننا إلى طاولتنا المفضلة |
Cuando estaba bajo la anestesia para la cirugía de emergencia, en lugar de contar desde 10, repitió nuestros nombres como un mantra. | TED | عندما وُضعَ تحت المخدر للجراحة الطارئة، بدلاً من العد التنازلي من العشرة، ظل يكرر أسمائنا مثل الترنيمة |
Íbamos a quedarnos en la cabaña, y no estábamos casados, por eso pensé que sería mejor no dar nuestros nombres reales. | Open Subtitles | كنّاسنبقىفي المنتجع، ناهيكعنذلكأننالمنكنمتزوجين، لذا أعتقدت أنه من الأفضل ألا أعطي أسمائنا الحقيقية |
Podría haber sido cualquiera. Sabe nuestros nombres. | Open Subtitles | هو كان يمكن أن يقول أي منا اظن انة يعرف كل أسمائنا |
Supongo que la Gestapo tendrá ya casi todos nuestros nombres. | Open Subtitles | اٍننى أتخيل أن الجستابو لديه معظم أسمائنا فعلا |
No podría encontrarnos, no sabe nuestros nombres. | Open Subtitles | إنه لا يستطيع أَن يجدنا، على أية حال إنه حتى لا يعرف أسمائنا |
nuestros nombres están unidos | Open Subtitles | واب بو با لو موب و واب بوم بووم أسمائنا مُوَقَّعة |
Van a poner nuestros nombres. Vámonos. | Open Subtitles | لقد حصلوا على أسمائنا جميعاً,هيانرحل. |
Mira, no necesitamos nuestros nombres en la lista, ruca. | Open Subtitles | لا حاجة لوجود أسمائنا في القائمة يا أختاه |
Si lo logramos, nuestros nombres vivirán eternamente. | Open Subtitles | لو نجحنا سوف تعيش أسمائنا للأبد |
Estaría bien que al menos nos llamara por nuestros nombres. | Open Subtitles | سيكون امر جيد اذا هي عرفة تقرأ اسمائنا علي الأقل |
¿Como supo nuestros nombres? Nadie sabe nunca nuestros nombres. | Open Subtitles | كيف عرفت أسمائنا لم يعرف احد قبلها اسمائنا |
Al menos, no mencionó nuestros nombres. | Open Subtitles | على الأقل لم يذكر أسماؤنا |
No estar allí cuando dijeron nuestros nombres, | Open Subtitles | بعدم تواجدي عندما نادوا بأسمائنا |
nuestros nombres deben estar en la lista. | Open Subtitles | اسمانا يُفترض أن يكونا في القائمة |
Dijeron Jay y "El Silencioso" Bob. Usaron nuestros nombres reales. | Open Subtitles | انهم يقولون جاى وبوب الصامت لقد استخدموا اسماءنا الحقيقية |
Reconocemos patrones que distinguen el ruido de la señal, y en especial nuestros nombres. | TED | لأننا نميز و نتعرف على النمط الصوتي من بين الضجة المحيطة به وخاصة ان كان النمط الصوتي هو " إسمنا " |
Así que, desde ahora, nos llamaremos unos a otros por nuestros nombres en Español. | Open Subtitles | من الان وصاعدا سنشير إلى بعضنا باسمائنا الاسبانية |
El resto lo sabré en un sitio con nuestros nombres en el buzón. | Open Subtitles | اشياء لا اعرفها سأتعلمها في مكان يحتوي على اسمينا في صندوق البريد |
Hace tiempo que no veíamos nuestros nombres con luces. | Open Subtitles | مر زمن طويل منذ أن وضعت أسامينا على اللافتات المضيئة |
Y no creo que nuestros nombres estén en esa lista. | Open Subtitles | لكن لا أستطيع التفكير وأسمائنا ليست على القائمة |
Quiero ver nuestros nombres en la misma puerta. | Open Subtitles | أريد أن أرى أسمينا في الشركتين |