"nueva delhi enmendado para la" - Translation from Spanish to Arabic

    • نيودلهي المعدل بشأن
        
    • نيودلهي المعدل المتعلق
        
    • نيودلهي المعدَّل بشأن
        
    • نيودلهي المعدَّل المتعلق
        
    Los participantes evaluaron también la aplicación del programa de trabajo de Nueva Delhi enmendado para la aplicación del artículo 6 de la Convención y formularon recomendaciones para seguir potenciándola. UN وقيموا أيضاً تنفيذ برنامج عمل نيودلهي المعدل بشأن المادة 6 من الاتفاقية وقدموا توصيات بشأن سبل مواصلة تعزيزه.
    Los participantes evaluaron también la aplicación del programa de trabajo de Nueva Delhi enmendado para la aplicación del artículo 6 de la Convención y formularon recomendaciones para potenciarla. UN وقاموا أيضاً بتقييم تنفيذ برنامج عمل نيودلهي المعدل بشأن المادة 6 من الاتفاقية وقدموا توصيات بشأن كيفية مواصلة تعزيزه.
    Formas de mejorar la ejecución del programa de trabajo de Nueva Delhi enmendado para la aplicación del artículo 6 de la Convención y avances logrados UN التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل نيودلهي المعدل بشأن المادة 6 من الاتفاقية وسُبل تعزيزه
    Programa de trabajo de Nueva Delhi enmendado para la aplicación del artículo 6 de la Convención UN برنامج عمل نيودلهي المعدل المتعلق بالمادة 6 من الاتفاقية
    Apoyo a la aplicación y revisión del programa de trabajo de Nueva Delhi enmendado para la aplicación del artículo 6 de la Convención UN تقديم الدعم لتنفيذ واستعراض برنامج عمل نيودلهي المعدل المتعلق بالمادة 6 من الاتفاقية
    Informe sobre la eficacia de la ejecución del programa de trabajo de Nueva Delhi enmendado para la aplicación del artículo 6 de la Convención y los avances logrados al respecto. UN تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل نيودلهي المعدَّل بشأن المادة 6 من الاتفاقية وعن فعالية هذا التنفيذ.
    Informe sobre la eficacia de la ejecución del programa de trabajo de Nueva Delhi enmendado para la aplicación del artículo 6 de la Convención y los avances logrados al respecto UN تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل نيودلهي المعدَّل بشأن المادة 6 من الاتفاقية وعن فعالية هذا التنفيذ
    También evaluaron la situación de la ejecución del programa de trabajo de Nueva Delhi enmendado para la aplicación del artículo 6 de la Convención en los países menos adelantados y determinaron las nuevas necesidades y prioridades, que podrían constituir los elementos de un nuevo programa de trabajo para la aplicación del artículo 6 de la Convención. UN كما أجرى المشاركون تقييماً لحالة تنفيذ برنامج عمل نيودلهي المعدَّل المتعلق بالمادة 6 من الاتفاقية في أقل البلدان نمواً، وحددوا الاحتياجات والأولويات الناشئة التي يمكن إدراجها كعناصر ممكنة في برنامج عمل جديد بشأن المادة 6 من الاتفاقية.
    Reafirmando la importancia del artículo 6 de la Convención y la vigencia actual del programa de trabajo de Nueva Delhi enmendado para la aplicación del artículo 6 de la Convención, UN وإذ يؤكد من جديد أهمية المادة 6 من الاتفاقية واستمرار أهمية برنامج عمل نيودلهي المعدل بشأن المادة 6 من الاتفاقية،
    Mandato relativo al examen de la ejecución del programa de trabajo de Nueva Delhi enmendado para la aplicación del artículo 6 de la Convención UN اختصاصات استعراض تنفيذ برنامج عمل نيودلهي المعدل بشأن المادة 6 من الاتفاقية
    Los participantes recomendaron una lista de cuestiones que se podrían examinar en relación con la promoción y el apoyo de la aplicación del artículo 6 y el programa de trabajo de Nueva Delhi enmendado para la aplicación del artículo 6 de la Convención en Asia y el Pacífico. UN وأوصى المشاركون بقائمة من المسائل التي يمكن النظر فيها من أجل تعزيز ودعم تنفيذ المادة 6 وبرنامج عمل نيودلهي المعدل بشأن المادة 6 من الاتفاقية في آسيا والمحيط الهادئ.
    7/CP.16 Formas de mejorar la ejecución del programa de trabajo de Nueva Delhi enmendado para la aplicación del artículo 6 de la Convención y avances UN 7/م أ-16 التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل نيودلهي المعدل بشأن المادة 6 من الاتفاقية وسُبل تعزيزه 13
    7/CP.16 Formas de mejorar la ejecución del programa de trabajo de Nueva Delhi enmendado para la aplicación del artículo 6 de la Convención y avances logrados al respecto UN 7/م أ-16 التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل نيودلهي المعدل بشأن المادة 6 من الاتفاقية وسُبل تعزيزه
    I. Mandato relativo al examen de la ejecución del programa de trabajo de Nueva Delhi enmendado para la aplicación del artículo 6 de la Convención 36 UN الأول - اختصاصات استعراض تنفيذ برنامج عمل نيودلهي المعدل بشأن المادة 6 من الاتفاقية 47
    66. El OSE hizo suyo el mandato relativo al examen de la ejecución del programa de trabajo de Nueva Delhi enmendado para la aplicación del artículo 6 de la Convención que se realizaría en 2012. El mandato aprobado figura en el anexo I. UN 66- اعتمدت الهيئة الفرعية اختصاصات استعراض تنفيذ برنامج عمل نيودلهي المعدل بشأن المادة 6 من الاتفاقية، الذي سيجرى في عام 2012 وفق ما يرد في المرفق الأول.
    Apoyo a la aplicación y revisión del programa de trabajo de Nueva Delhi enmendado para la aplicación del artículo 6 de la Convención UN تقديم الدعم لتنفيذ واستعراض برنامج عمل نيودلهي المعدل المتعلق بالمادة 6 من الاتفاقية
    Los participantes evaluaron también la ejecución del programa de trabajo de Nueva Delhi enmendado para la aplicación del artículo 6 de la Convención y formularon recomendaciones para seguir potenciándola. UN وقيَّموا أيضاً تنفيذ برنامج عمل نيودلهي المعدل المتعلق بالمادة 6 من الاتفاقية وقدموا توصيات بشأن سُبُل مواصلة تعزيزها.
    9/CP.13 Programa de trabajo de Nueva Delhi enmendado para la aplicación del artículo 6 de la Convención 37 UN 9/م أ-13 برنامج عمل نيودلهي المعدل المتعلق بالمادة 6 من الاتفاقية 39
    9/CP.13 Programa de trabajo de Nueva Delhi enmendado para la aplicación del artículo 6 de la Convención UN 9/م أ-13 برنامج عمل نيودلهي المعدل المتعلق بالمادة 6 من الاتفاقية
    Informe sobre la eficacia de la ejecución del programa de trabajo de Nueva Delhi enmendado para la aplicación del artículo 6 de la Convención y los avances logrados al respecto. UN تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل نيودلهي المعدَّل بشأن المادة 6 من الاتفاقية وعن فعالية هذا التنفيذ.
    En el presente informe se resume la información sobre los esfuerzos realizados por las Partes en cuanto a la ejecución del programa de trabajo de Nueva Delhi enmendado para la aplicación del artículo 6 de la Convención. UN يقدم هذا التقرير توليفاً للمعلومات المتعلقة بجهود الأطراف من أجل تنفيذ برنامج عمل نيودلهي المعدَّل بشأن المادة 6 من الاتفاقية.
    97. En su octava sesión, el 14 y 15 de diciembre, la CP, por recomendación del OSE, adoptó la decisión 9/CP.13 titulada " Programa de trabajo de Nueva Delhi enmendado para la aplicación del artículo 6 de la Convención " (FCCC/CP/2007/6/Add.1). UN 97- بناءً على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ()، اعتمد مؤتمر الأطراف في جلسته الثامنة المعقودة يومي 14 و15 كانون الأول/ديسمبر المقرر 9/م أ-13 المعنون " برنامج عمل نيودلهي المعدَّل المتعلق بالمادة 6 من الاتفاقية " (FCCC/CP/2007/6/Add.1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more