c. Séptimo curso de posgrado, de nueve meses de duración, en teleobservación y sistemas de información geográfica (SIG); | UN | ج- دورة الدراسات العليا السابعة لمدة تسعة أشهر في الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية؛ |
e. Tercer curso de posgrado, de nueve meses de duración, en ciencias espaciales y atmosféricas; | UN | ﻫ- دورة الدراسات العليا الثالثة لمدة تسعة أشهر في علوم الفضاء والغلاف الجوي؛ |
b. Segundo curso de capacitación, de nueve meses de duración, en comunicaciones por satélite, iniciado en noviembre de 2002; | UN | ب- الدورة التدريبية الثانية لمدة تسعة أشهر في الاتصالات الساتلية، وقد بدأت في تشرين الثاني/نوفمبر 2002؛ |
A partir de septiembre de 2003 el Centro tiene previsto iniciar programas de nueve meses de duración sobre teleobservación, ciencias especiales básicas y meteorología por satélite. | UN | ويعتزم المركز الشروع اعتبارا من أيلول/سبتمبر 2003 في برامج تستغرق تسعة شهور حول الاستشعار عن بعد، وعلوم الفضاء الأساسية، والأرصاد الجوية الساتلية. |
En enero de 2003 se iniciará una misión comercial virtual de nueve meses de duración para empresarias del Canadá y de Australia. | UN | وابتداء من كانون الثاني/يناير 2003، ستستهل بعثة تجارية من هذا النوع ستستغرق تسعة شهور وستهم صاحبات المشاريع في كل من كندا وأستراليا. |
c. Séptimo curso de posgrado, de nueve meses de duración, en teleobservación y sistemas de información geográfica (SIG); | UN | ج- دورة الدراسات العليا السابعة لمدة تسعة أشهر في الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية؛ |
e. Tercer curso de posgrado, de nueve meses de duración, en ciencias espaciales y atmosféricas; | UN | ﻫ- دورة الدراسات العليا الثالثة لمدة تسعة أشهر في علوم الفضاء والغلاف الجوي؛ |
b. Segundo curso de capacitación, de nueve meses de duración, en comunicaciones por satélite, iniciado en noviembre de 2002; | UN | ب- الدورة التدريبية الثانية لمدة تسعة أشهر في الاتصالات الساتلية، وقد بدأت في تشرين الثاني/نوفمبر 2002؛ |
Además, hay varios programas de empleo temporario como parte del programa de reintegración de los excombatientes, de nueve meses de duración. | UN | وإضافة إلى ذلك، هناك عدة برامج مؤقتة للعمل أعدت كجزء من برنامج إعادة إدماج المقاتلين السابقين الذي يستمر تسعة أشهر. |
La sede del Brasil ya había impartido cuatro cursos de postgrado de nueve meses de duración sobre teleobservación y el SIG y además, desde su inauguración, había impartido seis cursos de corta duración y cursos prácticos. | UN | وقد نظم المجمع البرازيلي بالفعل أربع دورات دراسات عليا مدتها تسعة أشهر في مجالي الاستشعار عن بعد ونظام المعلومات الجغرافية. كما نظم المركز منذ إنشائه ست دورات وحلقات عمل قصيرة الأمد. |
Centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas: calendario de los cursos de posgrado de nueve meses de duración, 2005-2007 | UN | المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسبة إلى الأمم المتحدة: الجدول الزمني لدورات الدراسات العليا لمدة تسعة أشهر للأعوام 2005 و2006 و2007 |
El Centro ha impartido 23 cursos de posgrado de nueve meses de duración en los últimos diez años. | UN | وقام المركز بتنظيم 23 دورة للدراسات العليا مدّة كل منها تسعة أشهر على مدى العشر سنوات الماضية. |
El campus del Brasil ha impartido cuatro cursos de posgrado de nueve meses de duración desde 2003. | UN | وقد اضطلع مقر المركز في البرازيل بأربع دورات للدراسات العليا مدّة كل منها تسعة أشهر منذ عام |
Desde que fue inaugurado en 1998, el Centro ha organizado ocho cursos de posgrado de nueve meses de duración. | UN | ومنذ افتتاح هذا المركز الإقليمي الأفريقي في عام 1998، قام بتنظيم ثماني دورات للدراسات العليا مدّة كل منها تسعة أشهر. |
La Comisión observó también que, hasta la fecha, el Centro había impartido 27 cursos de postgrado de nueve meses de duración. | UN | ولاحظت اللجنة أيضا أنّ المركز عقد حتى الآن 27 دورة دراسية للخريجين مدة كل منها تسعة أشهر. |
El primer curso de nueve meses de duración basado en el plan de estudios se está llevando a cabo en uno de los centros de África. Sección 8 | UN | وتجري الدورة الأولى على مدى تسعة أشهر استنادا إلى المنهج الدراسي السالف الذكر في أحد المراكز في أفريقيا. |
Otro grupo integrado por cuatro becarios chinos del IIST comenzó un curso de capacitación de nueve meses de duración sobre técnicas avanzadas de programación de sistemas informáticos para ferrocarriles en el IIST en Macao. | UN | وبدأ فريق آخر مكون من أربعة باحثين صينيين حاصلين على زمالات من المعهد تدربا في دورة دراسية تدوم تسعة أشهر على التقنيات المتطورة لوضع البرامح الحاسوبية ﻷنشطة السكك الحديدية في المعهد في ماكاو. |
22. En noviembre de 2002, el Centro Regional Africano de Formación en Ciencia y Tecnología Espaciales (en lengua inglesa), inició un curso de nueve meses de duración sobre comunicaciones por satélite. | UN | 22- وبدأ المركز الاقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء باللغة الانكليزية، في تشرين الثاني/نوفمبر 2002، دورة مدتها تسعة شهور حول الاتصالات الساتلية. |
En 2002, el Centro Regional Africano de Formación en Ciencia y Tecnología Espaciales (en lengua francesa) terminó un curso de nueve meses de duración sobre meteorología por satélite y clima mundial e inició un programa de capacitación de nueve meses de duración sobre comunicaciones por satélite. | UN | وأكمل المركز الاقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء باللغة الفرنسية، في عام 2002، دورة استمرت تسعة شهور حول الأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي، واستهل برنامجا تدريبيا مدته تسعة شهور حول الاتصالات الساتلية. |
24. En abril de 2003, el Centro Regional de Formación en Ciencia y Tecnología Espaciales de América Latina y el Caribe, inició el primer curso de nueve meses de duración sobre teleobservación y los SIG en sus dependencias del Brasil. | UN | 24- وفيما يتعلق بالمركز الاقليمي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء في أمريكا اللاتينية والكاريـبـي، بدأت الدورة المتعلقة بالاستشعار عن بعد ونظام المعلومات الجغرافية التي ستستغرق تسعة شهور في نيسان/أبريل 2003 في الحرم الجامعي البرازيلي التابع للمركز. |
Se invitó a un total de 15 especialistas a asistir a la primera parte del curso de posgrado de nueve meses de duración sobre los GNSS, del 20 de noviembre de 2013 al 10 de septiembre de 2014, en Rabat. | UN | وقد دُعي خمسة عشر متخصصاً لحضور الدورة الأولى للدراسات العليا المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة الممتدة لتسعة أشهر من 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 إلى 10 أيلول/سبتمبر 2014 في الرباط. |
52. La Subcomisión tomó nota con satisfacción de que los primeros cursos de nueve meses de duración sobre teleobservación y los SIG comenzarían en 2003 en el Centro Regional de Formación en Ciencia y Tecnología Espaciales de América Latina y el Caribe, en sus campus brasileño y mexicano. | UN | 52- ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أن الدورات الأولى الممتدة لتسعة شهور عن الاستشعار عن بعد والنظام المتكامل للاستشعار عن بعد ستبدأ في آذار/مارس 2003 في المركز الاقليمي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء لمنطقة أمريكا اللاتينية والكاريبـي في حرم المركز البرازيلي. |