"nuevo contexto comercial internacional" - Translation from Spanish to Arabic

    • السياق التجاري الدولي الجديد
        
    El tercer grupo de nueva creación se concentrará en las oportunidades para intercambios en el Nuevo Contexto Comercial Internacional. UN أما الفريق الثالث الجديد فسيركز على فرص التجارة في السياق التجاري الدولي الجديد.
    El tercer grupo de nueva creación se concentrará en las oportunidades para intercambios en el Nuevo Contexto Comercial Internacional. UN أما الفريق الثالث الجديد فسيركز على فرص التجارة في السياق التجاري الدولي الجديد.
    Nuevo Contexto Comercial Internacional UN السياق التجاري الدولي الجديد ٥٠
    Las revisiones comprenden, entre otras cosas, las consecuencias programáticas del recién creado Grupo Especial de Trabajo sobre Oportunidades Comerciales en el Nuevo Contexto Comercial Internacional. UN وتتضمن هذه التنقيحات، في جملة أمور، اﻵثار البرنامجية للفريق العامل المنشأ حديثا المخصص لتوسيع الفرص التجارية المتاحة في السياق التجاري الدولي الجديد.
    20. El Grupo Especial de Trabajo sobre Oportunidades Comerciales en el Nuevo Contexto Comercial Internacional realizará un detallado análisis de las nuevas oportunidades de mercado que se derivarán de la aplicación de los acuerdos de la Ronda Uruguay. UN ٢٠- وسيضطلع الفريق العامل المخصص للفرص التجارية في السياق التجاري الدولي الجديد بتحليل تفصيلي للفرص السوقية الجديدة الناتجة عن تنفيذ اتفاقات جولة أوروغواي.
    10. Se tomó nota de que las actividades del nuevo Grupo Especial de Trabajo sobre Oportunidades Comerciales en el Nuevo Contexto Comercial Internacional serían pertinentes para muchas de las cuestiones mencionadas, al igual que el seminario sobre acuerdos económicos regionales y su relación con el sistema de comercio multilateral, proyectado para junio de 1995. UN ٠١- وأشير الى أن أنشطة الفريق العامل الجديد المخصص لدراسة الفرص التجارية في السياق التجاري الدولي الجديد ستكون ذات صلة بكثير من المسائل المذكورة، مثلها مثل الحلقة الدراسية بشأن الترتيبات الاقتصادية الاقليمية وعلاقة هذه الترتيبات بالنظام التجاري المتعدد اﻷطراف، المقرر عقدها في حزيران/يونيه ٥٩٩١.
    c) Se invita al Grupo Especial de Trabajo sobre Oportunidades Comerciales en el Nuevo Contexto Comercial Internacional a que preste la debida atención a la posible contribución de las políticas de ajuste estructural y de las políticas pertinentes de los gobiernos al proceso de liberalización y creación de nuevas oportunidades de mercado para los países en desarrollo y las economías en transición; UN )ج( يُدعى الفريق العامل المخصص للفرص التجارية في السياق التجاري الدولي الجديد إلى إيلاء ما ينبغي من الاهتمام للاسهام الممكن لسياسات التكيف الهيكلي وللسياسات الحكومية ذات الصلة في عملية تحرير التجارة وإيجاد فرص سوقية جديدة للبلدان النامية وللبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more