"nuevo lugar" - Translation from Spanish to Arabic

    • مكان جديد
        
    • المكان الجديد
        
    • الموقع الجديد
        
    • منزل جديد
        
    • موقع جديد
        
    • مكاناً جديداً
        
    • مكانك الجديد
        
    • المنزل الجديد
        
    • جديد لا
        
    • بقعة جديدة
        
    • مكاننا الجديد
        
    • مكاني الجديد
        
    • مكانٍ جديد
        
    • لمكان جديد
        
    Bueno, porque se alejó de un nuevo lugar ahora, y que tiene que hacer todos los nuevos amigos, al igual que tú y yo. Open Subtitles حَسناً، لأن إبتعدَ إلى مكان جديد الآن، وهو يُوْصَلُ إلى الصنعِ... ... جميع الأصدقاء الجدد ، مثلهم مثل لي ولكم.
    #En algún nuevo lugar en algún rostro que nunca he visto Open Subtitles فى مكان جديد على الوجه الجديد ما رأيته أبدا
    El campo y el bosque se volvieron mi nuevo lugar de culto, mi catedral. Open Subtitles وأصبحت الحقول والغابات لي مكان جديد للعبادة، كـ الكنيسه
    Uno llega a una nueva ciudad, y el cerebro trata de darle sentido a ese nuevo lugar. TED وصلت إلى مدينة جديدة، وعقلك يحاول أن يكوّن فكرة عن هذا المكان الجديد
    Los peticionarios alegaron que en el nuevo lugar estaban expuestos a peligros de posibles consecuencias fatales para la salud. UN وادعى الملتمسون أن الموقع الجديد يعرضهم لخطر يتهدد حياتهم بسبب المخاطر الصحية.
    Mira, sé que vivir en este hotel no es lo ideal, pero cuando nuestro nuevo lugar esté listo, nos mudaremos, tendremos un nuevo hogar. Open Subtitles انظري , اعلم بأن العيش في الفندق ليس بالأمر الجيد و لكن عندما يجهز المكان الجديد سوف ننتقل اليه سيكون لدينا منزل جديد
    Soy yo el que estará todo solo en un nuevo lugar Open Subtitles بالأحرى ،أنا الذى سأبقى وحيد في مكان جديد
    Oh... ah... sólo estábamos hablando de... dónde consiguió ese peinado, porque mi mamá está buscando un nuevo lugar. Open Subtitles نحن كنا نتحدث عن الــــ المكان الذي عمل لك تسريحة شعرك لأن امي تبحث عن مكان جديد
    Dieron a luz en el hielo, pero al desaparecer esta plataforma... necesitan un nuevo lugar para quedarse y cuidar a sus crías. Open Subtitles لكن بإنتهاء هذه الطبقة الآن ، فإنهم يحتاجون مكان جديد للأنتقال إليه و ليرضعوا صغارهم.
    Es un nuevo lugar. Se pone un poco histérico. Open Subtitles أقصد النباح انه فقط مكان جديد بالنسبة له
    Tienes que cobrar. Te puedo ayudar a encontrar una nueva vida en un nuevo lugar. Open Subtitles لديك النقود ، يمكنني ان اساعدك في بناء حياة جديدة مكان جديد
    Le he encontrado a tu padre un nuevo lugar para vivir. La última vez que lo vi, parecía feliz. Open Subtitles لقد وجدت مكان جديد لوالدك ليعيش به أخر مرة رايته بها كان سعيداً للغاية
    No puedes. Vas a ir a ese nuevo lugar, donde quiera que esté. Open Subtitles لست كذلك, أنت تستمر إلى المكان الجديد مهما كان ذلك
    Debe estar en el nuevo lugar en aproximadamente una hora. Open Subtitles يفترض بها ان تكون في المكان الجديد خلال ساعة
    El nuevo lugar está situado cerca de una carretera principal, cerca de un asentamiento palestino, lo que les daría acceso a los servicios públicos. UN ويقع الموقع الجديد بالقرب من طريق رئيسي وهو قريب من مستوطنة فلسطينية يمكن أن توفر لهم الخدمات المدنية.
    Las personas que desde hacía tiempo vivían en el campamento anterior acogieron con agrado el traslado y las mejores instalaciones del nuevo lugar. UN وأبدى المقيمون القدامى في المخيم السابق الترحيب بنقله وبالمرافق المحسنة الموجودة في الموقع الجديد.
    Espero que no les moleste, pero me tomé la libertad de buscarles un nuevo lugar para vivir. Open Subtitles أتمنى ألا تمانعا، ولكنني بحثت لكما عن منزل جديد
    El Organismo anunciará la inspección cuando la actividad indicada en un nuevo lugar no sea crítica habida cuenta del factor tiempo. UN وستقدم الوكالة إخطارا عندما لا يكون النشاط المشار إليه في موقع جديد ذا طابع حساس من الناحية الزمنية.
    Sophie, tú vas y lo enganchas con un nuevo lugar al alijo de su dinero efectivo Open Subtitles صوفي ، عليك الآن أن تعطيه مكاناً جديداً ليضع فيه امواله
    No, estoy listo para tu nuevo lugar, ¿ya sabes? Open Subtitles لا أنا فرح حول مكانك الجديد تعلمين؟
    Pero parte de lo divertido de un nuevo lugar es arreglarlo, hacerlo tuyo. Open Subtitles ولكن جزء من المتعة في المنزل الجديد هو التصليح وجعله منزلك
    Los funcionarios que se trasladan a un nuevo lugar de destino reciben poco apoyo para encontrar escuelas, vivienda, etc. Además, sólo les queda esperar que sus supervisores directos sean comprensivos y les den el tiempo necesario para establecerse en su nuevo entorno. UN فالموظفون الذين ينتقلون إلى مركز عمل جديد لا ينالون سوى قسط ضئيل من المساعدة في إيجاد المدارس والسكن وما إلى ذلك. كما أنهم يعولون على تفهم رؤسائهم المباشرين لمنحهم الوقت اللازم للاستقرار في بيئتهم الجديدة.
    Nate encontró un nuevo lugar, iremos a verlo. Open Subtitles نيت يقول انه وجد بقعة جديدة. نحن gonna الذهاب التحقق من ذلك.
    No noté que embalaras tantas armas para nuestro nuevo lugar. Open Subtitles أرى أنك لم تحضري الكثير من الأسلحة إلى مكاننا الجديد
    Cuando me mude a mi nuevo lugar. Ahí es cuando voy a dormir. Open Subtitles عندما أَنتقل إلى مكاني الجديد ذلك عندما سأنام
    Es de un nuevo lugar. Open Subtitles . إنّها من مكانٍ جديد
    Un nuevo lugar ayudaría. Él iba a mudarse. Open Subtitles أعتقد أن الأنتقال لمكان جديد سيساعده على المضى قدماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more