Hoy, cinco años después de su iniciación, el nuevo Programa para el Desarrollo de África mantiene su importancia. | UN | واليوم، لا يزال البرنامج الجديد للتنمية في أفريقيا، بعد خمس سنوات من بدايته، محتفظا بأهميته. |
B. nuevo Programa para el Desarrollo de Africa en el decenio de 1990 | UN | البرنامج الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات |
Fondo fiduciario en apoyo de la aplicación del nuevo Programa para el Desarrollo de África en el decenio de 1990 y la declaración d Tokio sobre el desarrollo de África | UN | الصندوق الاستئماني لدعم تنفيذ البرنامج الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات وإعلان طوكيو المتعلق بالتنمية في افريقيا |
Sección 10, nuevo Programa para el Desarrollo de África | UN | الباب 10: أفريقيا: خطة جديدة للتنمية |
Fondo fiduciario en apoyo de la aplicación del nuevo Programa para el Desarrollo de África en el decenio de 1990 y la declaración d Tokio sobre el desarrollo de África | UN | الصندوق الاستئماني لدعم تنفيذ البرنامج الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات وإعلان طوكيو المتعلق بالتنمية في افريقيا |
Programa 6: África: nuevo Programa para el Desarrollo | UN | البرنامج ٦: أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية |
Sección 8. nuevo Programa para el Desarrollo de África | UN | الباب ٨: أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية |
Programa: nuevo Programa para el Desarrollo de África | UN | البرنامج: أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية |
Programa: nuevo Programa para el Desarrollo de África | UN | البرنامج: أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية |
Sección 8 - nuevo Programa para el Desarrollo de África (continuación) | UN | الباب ٨: أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية |
Tuvo ante sí la propuesta relativa al programa 6: nuevo Programa para el Desarrollo de África. | UN | وكان معروضا عليها الاقتراح المتعلق بالبرنامج ٦، أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية. |
Programa 6. nuevo Programa para el Desarrollo de África | UN | البرنامج ٦ أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية |
Sección 10 nuevo Programa para el Desarrollo de África | UN | الباب ١٠ أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية |
Programa: nuevo Programa para el Desarrollo de África | UN | البرنامج: أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية |
Programa: nuevo Programa para el Desarrollo de África | UN | البرنامج: أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية |
10. nuevo Programa para el Desarrollo de África | UN | الباب 10: أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية |
África: nuevo Programa para el Desarrollo | UN | افريقيا: خطة جديدة للتنمية |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al nuevo Programa para el Desarrollo de África (NEPAD) (en relación con el tema 38 a) del programa) (organizadas por la Oficina del Asesor Especial para África) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا (في إطار البند 38 (أ) من جدول الأعمال) (ينظمها مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا) |
El nuevo Programa para el Desarrollo de Africa en el decenio de 1990 falla debido a la falta de financiación y apoyo de la comunidad internacional. | UN | إن جدول اﻷعمال الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات يعاني من الفشل بسبب الافتقار إلى التمويل والدعم من جانب المجتمع الدولي. |
Programa 6. nuevo Programa para el Desarrollo de África | UN | البرنامج ٦ - أفريقيا: برنامج جديد للتنمية |
ii) El examen del nuevo Programa para el Desarrollo de África; | UN | `2 ' استعراض برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا؛ |
Sección 8. nuevo Programa para el Desarrollo de África | UN | الباب ٨ - أفريقيا: برنامج التنمية الجديد |
Sección 8. nuevo Programa para el Desarrollo de África | UN | الباب ٨ - أفريقيا: برنامج العمل الجديد للتنمية |
Sin embargo, el incremento global de África sólo representó la mitad del objetivo fijado en el nuevo Programa para el Desarrollo de África. | UN | بيد أن الزيادة الاجمالية في أفريقيا لم تبلغ إلا نصف الهدف المحدد في الخطة الجديدة للتنمية في افريقيا. |
Programa 8. Apoyo de las Naciones Unidas al nuevo Programa para el Desarrollo de África | UN | البرنامج 8: دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا |
En este informe se recomienda celebrar Hábitat III para esbozar un nuevo Programa para el Desarrollo que responda a los nuevos desafíos y el nuevo papel de las ciudades. | UN | ويوصي هذا التقرير بعقد مؤتمر الموئل الثالث من أجل تحديد جدول أعمال جديد للتنمية من شأنه الاستجابة للتحديات الجديدة والدور الجديد للمدن. |
- Aportación de la UNCTAD a la aplicación del nuevo Programa para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990 de las Naciones Unidas: actividades emprendidas por la UNCTAD en favor de África | UN | - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: الأنشطة المضطلع بها من قبل الأونكتاد لصالح أفريقيا |
Concretamente, el informe debía haber determinado si la resolución 48/228 de la Asamblea General podría requerir la incorporación de todas las actividades incluidas en diversas partes del presupuesto que guardaran relación con el nuevo Programa para el Desarrollo de África. | UN | وكان ينبغي للتقرير أن يتناول بالتحديد مسألة ما اذا كان يمكن لقرار الجمعية العامة أن يقتضي تضمين الباب الجديد جميع اﻷنشطة المتصلة بالبرنامج الجديد للتنمية في افريقيا المعتمدة في الميزانية. |
EL MARCO DEL nuevo Programa para el Desarrollo DE ÁFRICA | UN | إطار برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات |