Una de las cosas más espectaculares es que Nunca había visto a expositores extenderse tanto fuera de sus límites. | TED | لم أرى محاضرين يقومون بأشياء غير تقليدية بهذا القدر, و الذي كان واحدا من الأشياء المميزة. |
Y para serles sincero, yo nunca creí este argumento, en parte porque Nunca había visto a tres presidentes de Estados Unidos estar de acuerdo en algo. | TED | ولأخبرك الحقيقة، لم تقنعني هذه الحجة بتاتاً، في جزء لأنني لم أرى ثلاثة رؤساء أمريكيين يتفقون على أي شئ كان في الماضي. |
Nunca había visto una victima de disparo con tanta sangre aun en su cuerpo. | Open Subtitles | لم أرى أبدا ضحية إطلاق نار مع دم كثير باقٍ في جسده. |
No es la primera vez que veo una guerra, pero Nunca había visto una contra mujeres y niños. | Open Subtitles | لقد شاهدت وجه الحرب من قبل يا سيدي لكني لم أرَ حرباً ضد النساء والأطفال |
Nunca había visto nada parecido a lo que sucedió la otra noche. | Open Subtitles | لم ارى قط شئ مشابه لما حدث فى تلك الليلة |
Desde que se me nombró comisario del distrito, Nunca había visto a las reclusas tan felices y enérgicas. | Open Subtitles | منذ أن تم تعييني كـ مفوّض للمقاطعة، لم أرى أبداً سجناء سعداء جداً و نشيطون |
Para ser sincero, Nunca había visto tanta acción desde que tenía diez años. | Open Subtitles | بصراحة، لم أرى هذا الكم من الأكشن منذ كنت في العاشرة |
Es que Nunca había visto a Matt así, y tengo el presentimiento de que va a pasar algo malo. | Open Subtitles | فقط , لم أرى مات بهذا الشكل من قبل و لدي إحساس بأن شيئاً سيئاً سيحدث |
Y Nunca había visto a dos tío tan excitados por ir a ver escaparates. | Open Subtitles | و لم أرى قط رجلين بقدر حماسكما في الذهاب للرؤية السلع المعروضة |
Me preguntaba por qué Nunca había visto fotos mías de recién nacido con mi madre. | Open Subtitles | لقد تسائلتُ دوماً لما لم أرى صورة لي قط وأنا رضيع مع والدتي. |
Yo pensaba que eso era normal porque Nunca había visto peces como este. | TED | و كنت أظن أن ذلك كان الحجم الطبيعي، لأنني لم أرى سمكة كهذه من قبل. |
Nunca había visto algo así, donde los hechos son disputados de manera masiva. | TED | لم أرى شيئا كهذا من قبل. حيث هناك تنازع شامل حول الحقائق. |
Nunca había visto una herida abierta ni una hemorragia, y estaba comandando un tanque lleno de heridos y muertos. | Open Subtitles | لم أرَ قبلها جرحا مفتوحا أو أي نوع من النزف أبدا الآن كنت مسؤولا عن دبابة |
Qué gracioso. Nunca había visto esta plaza tan vacía a esta hora. | Open Subtitles | أمر غريب، لم أرَ قط هذه الساحة خالية بهذا الوقت من الليل |
Nunca había visto un collar de $100.000. | Open Subtitles | انا لم ارى ابدا عقدا يساوى 100 الف دولار من قبل |
Nunca había visto a alguien en cama a las 10 sin estar enfermo. | Open Subtitles | لم ارى في حياتي شخصا ينام حتى 10 صباحا مالم يكن مريضا |
Nunca había visto a un hombre, negro o blanco, valorar tanto a un hijo. | Open Subtitles | أنا لم أر رجلاً أبيض كان أو أسود يحب طفلته بهذا القدر |
Tiene un desprecio por la ley que Nunca había visto en un menor. | Open Subtitles | كان لديه ازدراء للقانون أنا لم أر قط في قاصرا. |
Yo, hasta ese momento, Nunca había visto un paciente empeorar tan rápido. | TED | وحتى وقتها، كان لم يسبق لي رؤية مريضًا تسوء حالته بهذه السرعة. |
Nunca había visto una mujer tan despiadada. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ مثل هذه الإمرأةِ المخادعةِ |
Un minuto está ahí, al siguiente ya no. Nunca había visto algo así. | Open Subtitles | فى لقطة هو هنا , والتالية يختفى أنا لم أشاهد مثل هذا فى حياتى |
El cabrito Nunca había visto un zorro, pero sabe que está en grave peligro. | Open Subtitles | لم يرى الصغير ثعلبا من قبل ولكنه يعرف أنه في خطر حقيقي |
Tengo problemas con el descifrado porque el mensaje se ve afectado por una radiación residual que Nunca había visto antes. | Open Subtitles | سنواجه مشكلة في فك تشفيرها لأن الرسالة مشفرة مع الأثر المتبقي منها وأنا لم أرها من قبل |
Nunca había visto un guión tan gracioso. | Open Subtitles | لم يسبق وأن رأيت سيناريو إفتتاحية بهذا المرح |
Nunca había visto a tantos retrasados, culos campestres de mierda en mi vida. | Open Subtitles | لم ار قط مغفلين ريفيين بهذا القدر في حياتي يجعلني المرضى لمجرد أن يكون هنا. |
Nunca había visto semejante mirada de horror en el rostro de alguien. | Open Subtitles | إننى لم أر أبدا مثل هذه النظرة المروعة على وجهه أى شخص من قبل |
Nunca había visto un pelo tan negro como el tuyo, una piel tan bonita. | Open Subtitles | لم يسبق أن رأيت شعر بنفس سواد شعركِ أو بشرة بهذا الجمال |
Este algoritmo Nunca había visto | TED | هذه الخوارزمة لم ترى من قبل رجل يرتدي قميص أسود ويعزف على الجيتار |