"nunca he ido" - Translation from Spanish to Arabic

    • لم أذهب
        
    • لم اذهب ابدا
        
    • انا لم اذهب
        
    • أذهب قط
        
    Nunca he ido a la India. Mis padres son ciudadanos de Londres. Open Subtitles لم أذهب إلى الهند مطلقاً ووالدي أيضاً مواطنين في لندن
    Nunca he ido a ningún lugar realmente. Es decir además de los puertos. Open Subtitles ،كلا، لم أذهب إلى أي مكان في الواقع أقصد خارج المرافيء
    Nunca he ido una boda en el que al menos salí con una dama de honor. Open Subtitles لم أذهب إلى زفاف و إلا على الأقل ضاجعت واحده من الإشبينات
    Yo Nunca he ido a la China, pero así ha de ser. Open Subtitles انا لم اذهب ابدا للصين لَكنه يبدو مثل ذلك
    - Nunca he ido a uno inglés. - No sabe lo que se ha perdido, señor. Open Subtitles انا لم اذهب مطلقا الى قاعة موسيقى انجليزية اذن فانت قد فاتك الكثير يا سيدى
    Yo Nunca he ido al dentista. Pero no necesito ir para saber que duele. Open Subtitles أنا لم أذهب لطبيب الأسنان من قبل , وبالرغم من ذلك لا احتاج لان اذهب لأعرف انه دنئ
    Ay, béisbol. Nunca he ido a un partido de béisbol. Será bonito. Open Subtitles لم أذهب لمباراة بيسبول من قبل، هذا سيكون رائعاً
    Yo nací en Queens. Nunca he ido a Armenia ni a Albania. Sí he ido a Australia. Open Subtitles لقد ولدت في كوينز لم أذهب إلى أرمينيا أو ألبانيا لقد سافرت إلى أستراليا مرة
    -Sí, señor, aunque Nunca he ido allá. Open Subtitles أجل , سيدي , و لكنني لم أذهب إلى هناك أبداً من قبل
    Nunca he ido, recibí una postal alguna vez. Open Subtitles لم أذهب إلى هناك قط، جائتني بطاقة بريديّة من هناك ذات مرّة
    Nunca he ido a las pirámides, ¿y Ud.? Open Subtitles أنا لم أذهب الي الأهرامات من قبل هل ذهبت أليها ؟
    ¿De verdad? Nunca he ido a una de sus grandes, solo-invitados, fiestas de cumpleaños. Aunque le pregunté una vez. Open Subtitles أنا لم أذهب قط ، لأحدى حفلات عيد ميلادها التى تتطلب دعوات ، لقد طلبت أن أخرج معها مرة
    Nunca he ido a un recital donde no quisiera estrangular al que lee. Open Subtitles لم أذهب الى نادي قراءة ولم أرغب في خنق الشخص اللعين الذي يقرا
    Fui adoptada, y Nunca he ido a un templo. Open Subtitles أتفهم ذلم , إنني متبناة و لم أذهب إلى معبد أبداً
    No lo sabría. Nunca he ido. Open Subtitles لم أكن لأعلم، لم أذهب أبداً قد يأتي هذا كمفاجئة لكي
    Sé que Nunca he ido, pero puedo recordar esas cataratas perfectamente. Open Subtitles أعرف أنني لم أذهب هناك، ولكن يمكنني تخيل تلك الشلالات بشكل جيد.
    Nunca he ido, pero oí que La Paz es excelente. Open Subtitles لم أذهب الي هناك من قبل ولكن أسمع أن لاباز لطيفة
    Nunca he ido a su casa, ni ella a la mía, pero como es guapa, ...me gustaba que pensaran que me acostaba con ella. Open Subtitles و لم أذهب إلى منزلها ...لكنها جميلة لذلك الجميع بعتقد بأنني معها
    Nunca he ido a un templo. Open Subtitles لم اذهب ابدا الي المعابد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more