Según un funcionario superior de la Junta de Estado, fue detenido para ser interrogado sobre su reunión con los estudiantes Ye Thiha Thwin y Nyi Nyi Myo del Instituto de Tecnología de Yangon en el domicilio de Daw Aung San Suu Kyi. | UN | واستناداً إلى مسؤول سام في مجلس الدولة لاعادة القانون والنظام، احتجز أو كي ماونغ لاستجوابه ﻷنه تقابل مع طالبين من معهد يانغون للتكنولوجيا وهما يي ثيها ثوين وني ني ميو، في بيت داوأونغ سان سو كي. |
Entre los estudiantes liberados figuraban también Aung Myo Tint, Ko Chit Ko, Min Zaw Thein, Ko Moe Kyaw, Nyan Hla, Nyi Nyi Win y Sai Sithu. | UN | وكان من بين الطلبة أيضا آونغ ميو تينت، وكو تشيت كو، ومين زاو تاين، وكو موي كياو، ونيان لا، وني ني وين، وساي سيتو. |
Sai Nyunt Lwin; Hso Ten; Nyi Nyi Moe; Sai Myo Win Htun; Htun Nyo y Sai Hla Aung Sres. | UN | السادة ﻫ كون هتون أو؛ وساي نيوت ولوين؛ وهسوتن؛ وني ني ماو؛ وساي ميو ون هتون؛ وهتون نيو؛ وساي هلا أونغ. |
Nyi Nyi Oo está en la cárcel de Taungoo, a 281 kilómetros de Yangon, donde vive su familia. | UN | ونيي نيي أو مسجون حالياً في سجن تونغو، الذي يبعد مسافة 281 كيلومترا عن عائلته في يانغون. |
Relativa a los Sres. Hkun Htun Oo, Sai Nyunt Lwin, Sai Hla Aung, Htun Nyo, Sai Myo Win Htun, Nyi Nyi Moe, y Hso Ten. | UN | بشأن السادة هكون هتون أو؛ وساي نيونت لوين؛ وساي هلا أونغ؛ وهتون نيو؛ وساي نيو يين هتون؛ ونيي نيي مو؛ وهسو تين |
Relativa a los Sres. Tin Min Htut y U Nyi Pu | UN | بشأن: الدكتور تين مين هتوت والسيد أو نيي بو |
El caso de Nyi Nyi Htwe se remitió a un tribunal superior. | UN | وأحيلت قضية ني ني هتو إلى محكمة أعلى. |
El Relator Especial ha recibido informes de que los socios del matrimonio en el negocio habían sido objeto de hostigamiento y recibido avisos de las autoridades y, por tanto, se resistían a trabajar con la mujer de Nyi Nyi Htwe. | UN | ولقد تلقى المقرر الخاص معلومات بشأن تعرض شركاء عمل الزوجين للتحرش والتحذير من جانب السلطات ولذلك فهم يترددون الآن في العمل مع زوجة ني ني هتو. |
En febrero de 2009, el Relator Especial se reunió en privado en la cárcel de Insein con Nyi Nyi Htwe, un abogado que había defendido a presos de conciencia en el tribunal especial de Insein en septiembre de 2008. | UN | 35 - وفي شباط/فبراير 2009، اجتمع المقرر الخاص في جلسة خاصة في سجن إنسين ني ني هتو، وهو محام دافع عن سجناء رأي في محكمة إنسين الخاصة في أيلول/سبتمبر 2008. |
Durante el juicio, uno de sus clientes volvió la espalda al juez y, cuando se pidió a Nyi Nyi Htwe que llamara al orden a su cliente, respondió que estaba en el tribunal para defender a sus clientes de acuerdo con sus instrucciones y no tenía autoridad para decirles cómo debían sentarse. | UN | وأثناء المحاكمة، أدار أحد عملائه ظهره للقاضي وعندما طلب من ني ني هتو أن يطلب من عميله الالتزام بالنظام، أجاب بأنه موجود بالمحكمة للدفاع عن عملائه وفقا لتعليماتهم وأنه لا يملك سلطة أمرهم بكيفية الجلوس. |
f) U Nyi Nyi Moe, hijo de U Tin Ngwei, de 36 años, con residencia habitual en J/237 Thissa Road, sector Nyaungshei, Taunggyi, estado de Shan; y | UN | (و) يو ني ني مو ابن يو تين نغوي، وعمره 36 سنة، ويقيم عادة في رقم ي/237 طريق ثيسا، في حي نيونغشي، في تانغوي، بولاية شان؛ |
Nyi Nyi Moe, Sai Myo Win Htun, y Htun Nyo son miembros de una organización de la sociedad civil denominada Nueva Generación de las Juventudes Shan (SYNG). | UN | أما ني ني مو وساي نيو وين هتون وهتون نيو فهم أعضاء في إحدى منظمات المجتمع المدني تسمى " جيل شباب شان الجديد " . |
13. Khun Htun Oo, Sai Nyunt Lwin, Nyi Nyi Moe, Sai Hla Aung, Htun Nyo, Sai Myo Win Htun y Hso Ten fueron además condenados a cinco años de reclusión y trabajos forzados, de conformidad con el artículo 6 de la Ley relativa a la formación de organizaciones de 1988 (causa penal Nº 236/05). | UN | 13- وحكم على خون هتون أو وساي نيونت لوين وني ني مو وساي هلا أونغ وتون نيو وساي نيو وين هتون وهسو تن بالسجن أيضاً لمدة خمس سنوات مع الأشغال الشاقة عملاً بالمادة 6 من القانون المتصل بتشكيل المنظمات لعام 1988 (القضية الجنائية رقم 236/05). |
7. U Nyi Pu fue detenido en su domicilio el 11 de agosto de 2008, sin orden judicial, por esos mismos agentes. | UN | 7- وأوقف أو نيي بو بدون مذكرة في منزله في 11 آب/أغسطس 2008 على أيدي أفراد الشرطة المذكورين أنفسهم. |
Relativa al Sr. Kyaw Zaw Lwin, también conocido como Nyi Nyi Aung | UN | بشأن: السيد كياو زاو لوين، المعروف بنيي نيي أونغ |
Al parecer, el Sr. Nyi Nyi Tun recibió, en la cabeza y la cara, reiteradas patadas de personas que calzaban botas y fue sodomizado con un bastón. | UN | وقيل إن نيي نيي تون تعرض مراراً للضرب على رأسه ووجهه بأحذية، ووُضعت عصا في دبره. |
Se tiene noticia que una niña de 15 años de edad de Kywe Thone Nyi Ma fue violada tantas veces por los soldados en un campamento ferroviario que se desangró hasta morir. | UN | وأفيد بأن جنودا اغتصبوا مرات عديدة فتاة عمرها ٥١ سنة من كايوي ثوني نيي ما إلى حد أنها ماتت نتيجة لنزيف دموي، وقد حدث ذلك في موقع عمل لتشييد خط السكة الحديدية. |
Thurein Aung, Wai Lin, Myo Min y Kyaw Win fueron condenados cada uno a 28 años de reclusión, mientras que Nyi Nyi Zaw y Kyaw Kyaw fueron condenados a 20 años de prisión cada uno. | UN | وحُكم على كل من ثورين أونغ وي لين، وميو من، وكيو وين بالسجن لمدة 28 عاماً، بينما حُكم على نيي نيي زو وكيو كيو بالسجن لمدة 20 عاماً. |
Se entrevistó con el Dr. Tin Min Htut y con Nyi Pu, ambos candidatos de la Liga Nacional por la Democracia elegidos como miembros del Parlamento en 1990. | UN | والتقى بالدكتور تين مين هتوت والسيد نيي بو وهما مرشحا الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية انتخبا عضويـن في البرلمـان في 1990. |