"o'neill" - Translation from Spanish to Arabic

    • أونيل
        
    • اونيل
        
    • اونييل
        
    Yo era amiga de esos viejos, como Tip O'Neill y todas esas personas. TED كنت صديقة لأولئك الرفقاء الكبار، مثل تيب أونيل وكل هؤلاء الأشخاص.
    O'Neill, tío, no te preocupes tanto. El sargento se ocupará del tema. Open Subtitles أنت تقلق كثيرا يا أونيل سوف يهتم الرقيب بكل شئ
    ¿Qué es lo que usted, O'Neill, cree que su pueblo debería hacer? Open Subtitles مالذى تعتقد يا أونيل أن شعبك يجب أن يفعلوه ؟
    El coronel O'Neill atravesó un círculo en el suelo antes de que apareciese. Open Subtitles لقد داس الكولونيل أونيل فوق دائرة على الأرض قبل أن تظهر
    El O'Neill y el Daniel que conocemos no recibirían así a unos alienígenas. Open Subtitles كولونيل اونيل ودانيال جاكسون الذين نعرفهم لن يرحبوا بالغرباء بهذا الأبتهاج
    - Quiero hablar con el coronel O'Neill. - Tendrá que hablar conmigo. Open Subtitles أريد أن أحدث الكولونيل أونيل الآن أنت ستتحدث معى أنا
    Mire, Coronel O'Neill, la verdad es, no estoy sólo interesado en el espacio exterior... Open Subtitles ترى ذلك كولونيل أونيل الحقيقة هي أنا لست ففقط مهتما بالفضاء الخارجي
    Jack O'Neill no ha podido estar aquí hoy, pero esas palabras escritas escritas apresuradamente en un informe hace diez años resultaron proféticas. Open Subtitles جاك أونيل لم يمكنه الحضور اليوم لكن هذه الكلمات الطيبة و التى كتبها منذ عشر سنوات ، كانت دقيقة
    Y resulta que, es el Coronel O'Neill. No tengo ningún inconveniente en éso. Open Subtitles وصادف أن يكون دور العقيد أونيل ولا أرى مشكلة مع ذلك
    Pero habrás dejado de ser el Jack O'Neill que conocemos mucho antes. Open Subtitles و لكنك لن تعود جاك أونيل الذي عرفناه من قبل
    No tengo duda que estará dispuesto a unirse a O'Neill, curarlo y después dejarlo si se encuentra un anfitrión adecuado. Open Subtitles ليس لدي شك أنة يمكن أن يرتبط مع أونيل يعالجه ثم يتركه إذا وجد مضيف آخر مستقر
    Si no sabe de lo que le hablo... entonces no es el verdadero Jack O'Neill. Open Subtitles إذا كنت لا تعلم ما أتحدث عنه إذا أنت لست جاك أونيل حقا
    Además, tanto el General O'Neill como Richard Woolsey estaban en Atlantis cuando los Replicantes atacaron Open Subtitles كما أن الجنرال أونيل و ريتشارد وولزى كانا فى أتلانتس عندما هاجمها الريبليكيتورز
    Vamos a reunirnos con el General O'Neill y Woolsey, ¿de acuerdo? Esperaremos tu OK. Open Subtitles نحن سنذهب و نقابل الجنرال أونيل وولزي ، هل أنت بخير ؟
    El Coronel O'Neill fue noqueado una vez por un ser de energía que vivía en una forma cristalina. Open Subtitles العقيد أونيل أصاب عقلة الباطن مرة بواسطة شكل حي على هيئة طاقة تعيش داخل بلورات
    Caitria O'Neill: Esa soy yo en nuestra casa en Monson, Massachusetts, en junio pasado. TED كايتريا أونيل: هذه أنا أمام منزلنا في مونسون، ماساشوستس في يونيو حزيران الماضي.
    Morgan O'Neill: El 1 de junio no éramos expertas en desastres, pero el día 3 dijimos que lo éramos. TED مورغان أونيل: لذا، وفي الاول من يونيو فإننا لم نكن خبراء كوارث، ولكن في الثالث من يونيو، بدأنا ندعي ذلك.
    Cap. Cardwell me comento sobre un hombre llamado O'Neill. Open Subtitles قال لي النقيب كاردويل بأنك قد حدثته عن رجل اسمه أونيل
    Es lo que Paul O'Neill del Banco de San Vicente me ha contado. Open Subtitles هذا ما كان باول اونيل من بنك سان فينسينت يقوله لي.
    Me lo acaba de contar O'Neill. ¡Dios, qué emocionante! Open Subtitles سمعت الان فقط من اونيل اوه , يا الهى لقد تأثرت جدا
    Ayer descubrimos un puñado de pelis porno en el coche de O'Neill. Open Subtitles بالامس وجدنا مجموعه من افلام الجنس فى المقعد الخلفى لسياره اونيل
    O'Neill, espero que no hacer nada sea lo correcto. Open Subtitles (اتمني باننا لانفعل شيئا اننا نتخذ الشي الصحيح , (اونييل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more