"oí sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • سمعت عن
        
    • سمعت بشأن
        
    • سمعت بأمر
        
    • أسمعه عن
        
    • سمعتها عن
        
    oí sobre el alboroto abajo en la estación, pensaron que capturaste al Magic Man. Open Subtitles سمعت عن الجلبة أسفلاً في المحطة بأنهم ظنوا أنك أمسكت بالرجل السحري
    Vecino, oí sobre tu herejía y hemos hecho nuestra misión traerte de regreso a la grey. Open Subtitles .. أيهاالجار ، سمعت عن إلحادك وجعلنا من مهمتنا أن نعيدك للطريق الصحيح
    Sí, oí sobre Ud. ¿Algo sobre una jaula de acero? Open Subtitles نعم سمعت عن فكرتك. شيئا ما عن قفص من الفولاذ؟
    oí sobre buscar agua con magia, pero esto no tiene sentido. Open Subtitles لقد سمعت بشأن سحـر المـاء من قبل لكنـه ليس منطقيـاً
    oí sobre lo que pasó la noche del jueves en la iglesia. Open Subtitles لقد سمعت بأمر الكنيسة ليلة الخميس الماضي
    ¿Qué es eso que oí sobre un incendio? Open Subtitles إذاً، ما هذا الذي أسمعه عن حدوث حريق؟ -حريق ..
    oí sobre un anciano que estaba observando a unos jóvenes que bailaban. Open Subtitles أعرف، مرة سمعت عن رجل عجوز كان يشاهد بعض الشبان يرقصون
    oí sobre los respaldos que perdiste esta mañana. Open Subtitles سمعت عن المساندات التى فقدتها هذا الصباح
    oí sobre ese demonio del que te encargaste en Death Valley. Open Subtitles سمعت عن ما فعلته مع الكائن الشيطاني في وادي الموت
    Pero cuando oí sobre esos otros escándalos, las otras esposas... Open Subtitles ولكن عندما سمعت عن فضائح الزوجات الأخريات
    Escucha, oí sobre tu pérdida, y quería ofrecerte mis condolencias, decirte cuánto lo lamento. Open Subtitles إسمعى , لقد سمعت عن خسارتكِ واريد ان أقدِم تعازيي وأعبِر عن كامل أسفى
    La primera vez que oí sobre el fantasma, tenía 8 años. Open Subtitles عندما سمعت عن الشبح لأول مرة كنت في الثامنة
    Mientras estaba en Chatalhöyük, oí sobre otra excavación a sólo unos pocos cientos de km al este, que podía tener la respuesta para mí. Open Subtitles بينما أنا في شاتل هويوك سمعت عن بعثة استكشافية أخرى على بُعد بِضع مئات الأميال تجاه الشرق
    Y cuando oí sobre un hombre de la Tierra... que sostenía una Gema del Infinito sin morir... supe que debías ser el hijo de la mujer que amé. Open Subtitles وعندما سمعت عن رجل من الأرض... الذي عقد حجر إنفينيتي في يده دون أن يموت... كنت أعرف أنك يجب أن تكون ابن امرأة أحببت.
    - Hola. oí sobre el tal Mark que conoció Rachel hoy. Open Subtitles لقد سمعت عن هذا ال "مارك" الذي قابلتة "رايتشل" اليوم.
    Marvin, oí sobre tu oferta en Omaha. Open Subtitles لقد سمعت عن عرض اوهاما الذي قدم لك
    Como oí, sobre ese individuo en Oregon, que murió jugando. ¿Qué? Open Subtitles "سمعت عن ذلك الشخص في "أورجون الذي مات وهو يلعب
    oí sobre el trabajo internamente... y me postulé como cualquiera. Open Subtitles سمعت عن الوظيفة داخلياً وتقدمتمثلأي شخصآخر .
    Ah así, oí sobre eso esta mañana. Open Subtitles أجل، لقد سمعت بشأن ذلك الأمر هذا الصباح.
    oí sobre su madre. Lo siento. Open Subtitles سمعت بشأن أمك آسفة
    oí sobre la orden de restricción, y que fuiste a tu antigua casa y a la escuela. Open Subtitles سمعت بأمر منع الاقتراب، و سمعتُ أنّك ذهبت إلى منزلك القديم و المدرسة
    ¿Qué es eso que oí sobre un incendio? Open Subtitles إذاً، ما هذا الذي أسمعه عن حدوث حريق؟ -حريق ..
    Sí, me recuerda a un chiste que oí sobre la gente de clase media alta. Open Subtitles نعم, هذا يذكرني بنكتة سمعتها عن ناس من الطبقة المتوسطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more