"oído sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • سمعت عن
        
    • سمعنا عن
        
    • سمعته عن
        
    • سمعتها عن
        
    • سمعت بأمر
        
    • سمعته حول
        
    He oído sobre su lucha. Y me encantaría saber más al respecto. Open Subtitles لقد سمعت عن نضالكم و كنت أود أن أعرف المزيد
    La verdad es que he oído sobre esa transferencia, y se que tú la autorizaste. Open Subtitles الحقيقة هي انني سمعت عن هذا التحويل ، واعلم انك من وافق عليها..
    He oído sobre vuestra inminente fusión. No me gusta que me utilicen. Open Subtitles لقد سمعت عن قضية الأرتباط وأنا لا اقدر أستغلالكم لي
    Eh eh, veamos hemos oído sobre hoteles en, eh, Syracuse, Philadelphia, ...Boston ahora Washington. Open Subtitles ...لنرى لقد سمعنا عن الفنادق في سيراكيوس وفي فيلادلفيا
    Bueno, no sé lo que habrás oído sobre las chicas americanas, ¡Pero no andamos saltando en la cama de algún tipo que recién hemos conocido! Open Subtitles معاشرة قف قف , لا , لا ليس الان انا لا اعرف ما الذي سمعته عن الفتيات الامريكيات ولكنا لا نقفز
    Te aseguro... que las historias que has oído sobre este hombre... si acaso... son peor de lo que cuentan. Open Subtitles أؤكد لك أن القصص التي سمعتها عن ذلك الرجل، إذا لم تكن حقيقية، فقد أصبحت ضعيفة.
    He oído sobre este tipo de lugares. Open Subtitles سمعت عن هذه الأنواع من الأماكن
    Supongo que has oído ¿Sobre el accidente en mi sitio hoy? Sí, Steve... Open Subtitles أعتقد بأنك سمعت عن الحادث الذي حصل في موقعي اليوم
    No lo hiciste o habría oído sobre eso. Open Subtitles لا أنتِ لا تقومين بذلك و الا لكنت سمعت عن هذا.
    Y estaba sólo sentado en mi cama comiendo mi pudding cuando una de las enfermeras me pregunto si había oído sobre el problema en la Comisaria. Open Subtitles وكنت جالسا في سريري أكل حلواي عندما سألتني أحدى الممرضات عما اذا سمعت عن المشكلة في المحطة
    ¡No es lo que había oído sobre el Sr. Carl! Hay algo que tienes que entender acerca del Sr. Carl. Open Subtitles ليس هكذا سمعت عن السيد " كارل روز " شيء عليك فهمه بشأن السيد " كارل "
    He oído sobre tus votos nupciales, y no creo que mamá quiera agitar su cara entre los pechos de Grayson. Open Subtitles لقد سمعت عن نذور زواجك وأنا لااعتقد ان امي تريد ان تخذل جرايسون
    He oído sobre la recaudación de fondos, he pensado que podría hacer mi parte. Open Subtitles يالها من مفاجأة سمعت عن جمع التبرعات ففكرت ان اشارك
    ¿Has oído sobre esa rana con seis patas que a veces encuentran en aguas contaminadas? Open Subtitles هل سمعت عن تلك الضفادع ذات الستة أرجل التي توجد في بعض الأحيان في المياه الملوثة؟
    Dr. Mehra, estoy seguro de que debe haber oído sobre el mortal virus... Open Subtitles الدكتور ميهرا، أنا متأكد بأنك سمعت عن الفايروس القاتل.
    He oído sobre un lugar donde todos los atrianos que escaparon se instalaron el día de la llegada. Open Subtitles حتى ولو أستطعت الهروب الى أين ستذهب ؟ أنا سمعت عن مكان يضم جميع الاتيريين الهاربين
    Sabes, antes de unirme a la iglesia, había oído sobre los mormones y sus costumbres malas y extrañas. Open Subtitles قبل إنضمامي للكنيسة سمعت عن المورمون وشيطانهم
    He oído sobre un lugar donde la ira puede ser forjada en otra cosa. Open Subtitles لقد سمعت عن مكان حيث يمكن مزورة الغضب إلى شيء آخر.
    Haz oído sobre la medida cautelar que Beretti puso sobre mí? Open Subtitles هل سمعت عن عن الانذار القضائي الذي صفعني به بيريتي ؟
    Hemos oído sobre tu nuevo negocio. Open Subtitles لقد سمعنا عن عملكِ الجديد
    No, olvida todo lo que has oído sobre el soporte al busto. Open Subtitles أريدك أن تنسي كل ما سمعته عن حمالات الصدر العملية
    No os creeríais algunas historias que he oído sobre bailarinas de hula. Open Subtitles لن تصدقوا بعض القصص التي سمعتها عن راقصات الطوق
    ¿Has oído sobre la detención de Joey? Open Subtitles هل سمعت بأمر جوى
    Bueno, a pesar de que puedas haber oído sobre mi reciente desliz, ya no soy ese tipo de chico, ¿está bien? Open Subtitles حسنا, بغض النظر عما سمعته حول... هفوتي مؤخرا أنا لست ذلك النوع من الشباب بعد الآن, حسنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more