"oírlos" - Translation from Spanish to Arabic

    • سماعهم
        
    • سماعها
        
    • أسمعكم
        
    • سماعكم
        
    • اسمعهم
        
    • أسمعهم
        
    • نسمعكم
        
    • لسماعهم
        
    • سماعكما
        
    • تسمعهم
        
    • أسمعها
        
    • اسمعكم
        
    • تسمعوا
        
    No puedo oírlos... pero sé que la están estropeando. Open Subtitles لا أستطيع سماعهم ولكني أعلم أنهم يفرمونها فرم
    Pero cuando quieren comunicarse, puedo oírlos. Open Subtitles لكن عندما يتحدّثون يمكنني سماعهم
    Cuando se dan cuenta que no puedo oírlos, tienden a dejarme sola. Open Subtitles عندما يدركون أنني لا أستطيع سماعهم يفضلون تركي وشأني
    ¿Son estos aviones por lo que debemos estar preocupados? Puedes oírlos venir. Open Subtitles ليست الطائرات ما يجب أن نقلق بشأنها يمكننا سماعها آتية
    Decían que esto estaba lleno. Sé que están ahí porque puedo oírlos, pero no puedo verlos porque normalmente uso gafas. TED أعلم أنكم هنا لأني أسمعكم, لكنني لا أستطيع رؤيتكم لأني عادة أرتدي نظارة.
    De acuerdo, ustedes dos atrás, podemos oírlos, así que, sólo hagan mímica de su conversación. Open Subtitles حسناً , أنتما في الخلف , نستطيع سماعكم لذا قوموا بإيماء محادثتكم فقط
    Podía oírlos vandalizar el lugar pero tomaba mucho tiempo y supongo que volví a quedarme dormido. Open Subtitles أستطيع سماعهم يخربون المكان ولكنهم أخذوا وقتاَ طويلا وأعتقد أنني نمت مجددا
    Y aunque no puedan verlos u oírlos siquiera una persona es una persona por muy pequeña que sea. Open Subtitles و على الرغم من أنكم لا تستطيعون سماعهم أو رؤيتهم على الإطلاق الشخص شخص مهما كان صغير
    Sé que andan por ahí. Pero ya no puedo oírlos. Open Subtitles أعلم انهم هناك فى مكان ما، ولكننى لم أعد أستطيع سماعهم
    Yo también dejé de oírlos. En cuanto decidí irme. Open Subtitles توقفت عن سماعهم أيضاً فى اللحظة التى قررت فيها المغادرة
    -...¿cómo es que nunca los he visto? -Eso es fácil. Por la misma razón que no podemos oírlos. Open Subtitles هذا سهل، أعني هذا نفس السبب لعدم سماعهم.
    Pero si los grabas uno junto a otro hacen que el nivel suba y entonces puedes oírlos. Open Subtitles لكن ان اعدت جمعهم يبدأ كل منهم برفع مستوى الاخر ثم يمكنك سماعهم
    A veces, cuando cierro los ojos, aún puedo oírlos. Open Subtitles أحيانًا عندما أُغلق عيني لازلت أستطيع سماعهم
    Cariño, no puedo ver tus pensamientos. Sólo puedo oírlos. Open Subtitles لا يمكنني رؤية الأفكار يا عزيزتي يمكنني سماعها فقط
    Podía oírlos sin que me vieran o Kate me lo decía. Open Subtitles كنت أستطيع سماعها تتحدّث عنهم أو كيت كانت تقول لي
    No tienen que susurrar. Estoy aquí. Puedo oírlos de todos modos. Open Subtitles أنتم ليس من الضروري أن تهمسوا، أنا جالس هنا يمكن أن أسمعكم على أية حال
    Así, Su Alteza no puede oírlos, y mucho menos responder. Open Subtitles صاحبة السمو لا تستطيع سماعكم فضلاً عن الإجابة
    Sigo sin tener idea de lo que dicen, pero puedo oírlos. Open Subtitles لا أزال لا أعرف ماذا يقولون ولكني اسمعهم
    Si miro directamente en la dirección de quien habla puedo oírlos. Open Subtitles وإذا كنت أقف مباشرة في إتّجاه الشخص المتكلم يمكن أن أسمعهم
    Ni siquiera podemos oírlos. Open Subtitles لا يُمْكِنُ حتي أَنْ نسمعكم في اثناء الليل
    Me esforcé por oírlos y sabía que si seguía intentando, quizá regresarían esos molestos destellos. Open Subtitles كافحت لسماعهم. وعلِمتُ بأنّني إن حاولت بجهد أكبر، قد يجلب لي ذلك أكثر من تلك الومضات المزعجة.
    Sí saben que puedo oírlos, ¿verdad? Open Subtitles طبعا كلاكما تعلمان أنني استطيع سماعكما
    oírlos... atravesar las montañas gritando... y cantando al marchar por las praderas. Open Subtitles أن تسمعهم العواصف في الجبال تصرخ أن تسمعهم يغنون على مدار الأرض
    - Quiero oírlos decir "cuarto lugar". Open Subtitles ـ دعوني أسمعها منكم ..
    ¡Quiero oírlos decirlo! Open Subtitles دعني اسمعكم تقولونها ايها الناس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more