"o administrativa alguna" - Translation from Spanish to Arabic

    • أو إدارية
        
    • أو ادارية
        
    " 1. Ningún miembro de la Corte podrá ejercer función política o administrativa alguna, ni dedicarse a ninguna otra ocupación de carácter profesional. UN " ١ - لا يجوز لعضو المحكمة أن يتولى وظائف سياسية أو إدارية كما لا يجوز له أن يشتغل بأعمال من قبل أعمال المهن.
    “1. Ningún miembro de la Corte podrá ejercer función política o administrativa alguna, ni dedicarse a ninguna otra ocupación de carácter profesional. UN " ١ - لا يجوز لعضو المحكمة أن يتولى أية وظائف سياسية أو إدارية كما لا يجوز له أن يشتغل بأعمال من قبيل أعمال المهن.
    Dentro del mismo tema, en el estudio global de las condiciones de servicio debería figurar también un análisis de la práctica que sigue la Corte respecto del artículo 16 del párrafo 1 de su Estatuto, en el que se dispone que " ningún miembro de la Corte podrá ejercer función política o administrativa alguna ni dedicarse a ninguna otra ocupación de carácter profesional " . UN وفي مسألة متصلة بذلك، ينبغي أن يشمل الاستعراض اﻷوسع لشروط الخدمة تحليلا لممارسة المحكمة فيما يخص الفقرة ١ من المادة ١٦ من نظامها اﻷساسي، الذي ينص على أنه " لا يجوز لعضو المحكمة أن يتولى وظائف سياسية أو إدارية كما لا يجوز له أن يشتغل بأعمال من قبيل أعمال المهن " . الحواشي
    Por el momento, Madagascar no dispone de medida legislativa o administrativa alguna a este respecto. Sin embargo, en la práctica, de presentarse el caso, la Policía Nacional, más precisamente la Policía Aérea y Fronteriza, deberá remitirse siempre a la Lista para adoptar las medidas pertinentes, denegando la entrada al territorio a la persona en cuestión, lo que no ha sucedido hasta el momento. UN 15 - لم تضع مدغشقر حتى الآن أي تدابير تشريعية و/أو إدارية في هذا الصدد، لكن الشرطة الوطنية، وبشكل أكثر تحديدا شرطة المطارات والحدود، تلجأ دائما في هذه الحالة إلى القائمة لاتخاذ التدابير الملائمة لمنع دخول أراضيها، لكن ذلك لم يحصل قط.
    Dentro del mismo tema, en el estudio global de las condiciones de servicio debería figurar también un análisis de la práctica que sigue la Corte respecto del artículo 16 del párrafo 1 de su Estatuto, en el que se dispone que " ningún miembro de la Corte podrá ejercer función política o administrativa alguna ni dedicarse a ninguna otra ocupación de carácter profesional " . UN وفي مسألة متصلة بذلك، ينبغي أن يشمل الاستعراض اﻷوسع لشروط الخدمة تحليلا لممارسة المحكمة فيما يخص الفقرة ١ من المادة ١٦ من نظامها اﻷساسي، الذي ينص على أنه " لا يجوز لعضو المحكمة أن يتولى وظائف سياسية أو إدارية كما لا يجوز له أن يشتغل بأعمال من قبيل أعمال المهن " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more