Podría ser un virus con el que los transmisores no se sientan mal y puedan viajar en avión o ir al mercado. | TED | يمكن أن يكون الفرد مصاباً بـفيروس معدٍ لكنه يشعر بحالة جيدة تمكنه من ركوب الطائرة أو الذهاب إلى السوق. |
La suspendemos a diario al leer novelas, mirar televisión o ir al cine. | TED | نقوم بذلك كل يوم، أثناء قراءة القصص، مشاهدة التلفاز، أو الذهاب للسينما. |
Por ejemplo, podrían mirar dos letras al azar y recopilar los resultados o ir a la tienda y conectar los nombres de productos con lo que quieren pensar. | TED | على سبيل المثال، تستطيع البحث في حرفين و من ثم جمع النتائج أو الذهاب إلى المتجر و تصل أسماء المنتجات بما تريد التفكير به. |
Te podían disparar por esconder a un judío, o ir a un campo. | Open Subtitles | يمكن أن تقتلي لأخفائك يهودي او الذهاب لمخيم الاعتقال |
o ir y unirme a campañas fuera de embajadas o tiendas. | TED | أو أذهب وأنضم لحملات خارج السفارات أو المتاجر. |
Y vivieron en la hora de Marte por un mes y tuvieron estas grandes aventuras, como ir al bowling en el medio de la noche o ir a la playa. | TED | فعاشوا على توقيت المريخ لشهر وحظوا بهذه المغامرات الممتعة، مثل لعب البولينج في منتصف الليل أو الذهاب للشاطئ. |
No puedo subir escaleras muy empinadas o ir a las alturas... como el bar en el piso superior del "Mark". | Open Subtitles | كلا , فقط لا أستطيع صعود السلالم العالية أو الذهاب إلى الأماكن المرتفعة مثل الحانة التى تقع فى قمة الجبل |
Sé que os da igual el ser inteligentes, o ir a la universidad.. | Open Subtitles | أسمعوا ، أعلم أنكم لا تبالون حول أن تكونوا أذكياء أو الذهاب إلى المدرسة أو أي شيء أخر |
No podrán comer, dormir, o ir al baño... sin permiso. | Open Subtitles | أنتم لن تكونَ قادرين على لأكل، النوم، أو الذهاب إلى الحمام بدون أذن |
Conseguiré una lista de los estudiantes llamados Warren esta noche pero luego tendría que llamarlos o ir a sus dormitorios... así que probablemente no podamos empezar a reducirla hasta mañana. | Open Subtitles | ولكن عندها علينا الاتصال بهم أو الذهاب إلي مساكنهم إذاً من المحتمل أننا لن نبدأ بتضييق القائمة حتي الغد |
Puedes contratar a un abogado y demandarlos atenderlo o ir preso por desacato. | Open Subtitles | أمامك ثلاثة خيارات تعيين محامياً لردع الأمر أو معالجة الرجل أو الذهاب للسجن للاحتقار |
¿Quiere esperar en el bar o ir a su mesa? | Open Subtitles | هل تود أن تنظر في الحانة أو الذهاب إلى طاولتك ؟ |
¿Quieres comer el postre aquí o ir a otro sitio? | Open Subtitles | هل تريد أن يكون لها حلوى هنا أو الذهاب إلى مكان آخر؟ |
Y no me refiero sólo a noches de pareja o hacer cenas o ir al cine. | Open Subtitles | ولا أعني سهرات الأزواج أو حفلات العشاء أو الذهاب للسينما |
Cada vez que hacemos algo bueno, como decir la verdad, ayudar a alguien olvidar que alguien ha sido malo con nosotros o ir pronto a la cama... o cualquier acto bueno, conseguimos puntos positivos. | Open Subtitles | متى ما عملنا شيئا جيدا مثل قول الحقيقة .. مساعدة الناس مسامحة شخص كان سيئا تجاهنا او الذهاب للسرير في وقته |
Sí, y no hay razón para hacer algo o ir a cualquier parte. | Open Subtitles | نعم ولاسبب يدفعكم لفعل اي شيئ او الذهاب لاي مكان |
Bueno, no hubiera esperado... o ir contigo. | Open Subtitles | حسناً، كنت لأنتظرك أو أذهب معك |
3. La solicitud de detención y entrega del condenado deberá contener los siguientes elementos o ir acompañada de: | UN | 3 - في حالة أي طلب بالقبض على شخص وبتقديمه، ويكون هذا الشخص قد قُضي بإدانته، يجب أن يتضمن الطلب أو أن يؤيد بما يلي: |
Sí, pero casarse no es como andar en bicicleta o ir a la tintorería. | Open Subtitles | نعم، ولكن الزواج ليس مثل ركوب الدراجة أو العودة إلى مغسلة الملابس |
Bueno, podemos esperar por ella y perderlo a él, o... ir a ser los héroes. | Open Subtitles | حسناً يمكننا أن ننتظرها ونفقده أو.. نذهب ونكون أبطالاً؟ |
65. Se sostiene que queda unos 170.000 refugiados rwandeses en el norte y el sur de Kivu, escondidos y sólo salen para obtener medicamentos, alimentos o ir a la iglesia. | UN | 65- ويؤكد أنه ما زال هناك زهاء 000 170 لاجئ رواندي في شمال وجنوب كيفو، لا يخرجون إلا للحصول على أدوية وأغذية أو للذهاب إلى الكنيسة. |
Y ningún desacuerdo sobre dinero, fe... o ir a una encantadora cena... con alguien que trata cáncer en gatos va a poner en peligro eso. | Open Subtitles | ..وبدون خلاف بشأن المال او الإيمان او تناول العشاء مع شخص يعالج سرطان القطط سَيُعَرِض هذا للخطر |
No fue así para verlo en el salón de esta mañana o ir en este apartamento? | Open Subtitles | أنت لم يحدث ان رأيتهُ في القاعة صباح هذا اليوم أو اذهب إلى هذه الشقة؟ |