b) Motores concebidos o modificados para sistemas de misiles, con independencia del empuje o el consumo específico de combustible. | UN | (ب) المحركات المصممة أو المعدلة لأغراض منظومات القذائف، بغض النظر عن الدفع أو الاستهلاك النوعي للوقود. |
b) Motores concebidos o modificados para sistemas de misiles, con independencia del empuje o el consumo específico de combustible. | UN | (ب) المحركات المصممة أو المعدلة لأغراض منظومات القذائف، بغض النظر عن الدفع أو الاستهلاك النوعي للوقود. |
1. " Programas informáticos " diseñados especialmente o modificados para proporcionar características, funciones o elementos de los equipos incluidos en los artículos 5.A.1. ó 5.B.1.; | UN | 1 - " البرامجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا لتوفير خصائص أو وظائف أو مميزات المعدات المشمولة بالبند 5-ألف-1 أو 5-باء-1؛ |
:: Artículos que hayan sido específicamente diseñados o modificados para su uso militar y sus componentes | UN | :: الأصناف المصممة أو المعدلة خصيصا للاستخدام العسكري ومكوناتها |
Sistemas y tecnología de control de vuelo, diseñados o modificados para ser utilizados en sistemas de misiles, así como el equipo de comprobación, calibración y alineamiento correspondiente. | UN | نظم وتكنولوجيا التحكم في الطيران، كالتالي، المصممة أو المعدلة للاستخدام في منظومات القذائف ومعدات اختبارها ومعايرتها وصفها: |
Sistemas y tecnología de control de vuelo, diseñados o modificados para ser utilizados en sistemas de misiles, así como el equipo de comprobación, calibración y alineamiento correspondiente. | UN | نظم وتكنولوجيا التحكم في الطيران، كالتالي، المصممة أو المعدلة للاستخدام في منظومات القذائف ومعدات اختبارها ومعايرتها ووصفها: |
9.D.2. " Programas informáticos " diseñados especialmente o modificados para la " producción " de los equipos incluidos en los artículos 9.A. ó 9.B. | UN | 9 - دال-2 " برمجيات " مصممة أو معدلة خصيصا من أجل " إنتاج " معدات مشمولة بالبند 9- ألف أو 9 - باء. |
6.B.4 Hornos de deposición química de vapores diseñados o modificados para la densificación de materiales compuestos (composites) carbono-carbono. | UN | 6-باء-4 أفران ترسيب الأبخرة الكيميائية المصممة أو المعدلة لتكثيف مركبات الكربون-كربون. |
b) Diseñados o modificados para uso militar y que sean de uno de los siguientes tipos: | UN | ب - صممت أو عدلت لأغراض الاستخدام العسكري بحيث يكون عبارة عن أحد الأنواع التالية: |
12.A.2 Vehículos diseñados o modificados para el transporte, el manejo, control, activación y lanzamiento de los sistemas incluidos en el artículo 1.A. | UN | 12-ألف-2 المركبات المصممة أو المعدلة لأغراض نقل ومناولة ومراقبة وتنشيط وإطلاق النظم المحددة في البند 1- ألف. |
12.A.2 Vehículos diseñados o modificados para el transporte, el manejo, control, activación y lanzamiento de los sistemas incluidos en el artículo 1.A. | UN | 12-ألف-2 المركبات المصممة أو المعدلة لأغراض نقل ومناولة ومراقبة وتنشيط وإطلاق النظم المحددة في البند 1- ألف. |
12.A.2 Vehículos diseñados o modificados para el transporte, el manejo, control, activación y lanzamiento de los sistemas incluidos en el artículo 1.A. | UN | 12-ألف-2 المركبات المصممة أو المعدلة لأغراض نقل ومناولة ومراقبة وتنشيط وإطلاق النظم المحددة في البند 1- ألف. |
b) Motores diseñados o modificados para los sistemas incluidos en el artículo 1.A o 19.A.2, cualquiera que sea su empuje o consumo específico de combustible. | UN | ب - المحركات المصممة أو المعدلة لأغراض النظم المحددة في 1-ألف أو 19-ألف-2، بغض النظر عن الدسر أو الاستهلاك المحدد للوقود. |
a. Programas informáticos diseñados especialmente o modificados para el " desarrollo " , la " producción " o la " utilización " de equipo, funciones o elementos sometidos a control en virtud de la categoría 5, primera parte; | UN | 5-دال-1- أ - " البرمجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا من أجل " استحداث " أو " إنتاج " أو " استعمال " معدات أو وظائف أو مميزات مشمولة بالفئة 5، الجزء 1. |
b. " Programas informáticos " diseñados especialmente o modificados para dar soporte a la " tecnología " incluida en el artículo 5.E.2.; | UN | ب - البرمجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا لدعم " التكنولوجيا " المشمولة بالبند 5-هاء-2. |
Sistemas y equipos diseñados especialmente o modificados para vehículos sumergibles, diseñados para funcionar a profundidades superiores a 1.000 m, según se indica: | UN | أ- الأجهزة والمعدات، المصممة أو المعدلة خصيصا للمركبات الغاطسة، والمعدات لتعمل على أعماق تتجاوز 1000 متر، كما يلي: |
9.A.1 Sistemas integrados de instrumentos de vuelo que incluyen giroestabilizadores o pilotos automáticos, diseñados o modificados para su utilización en los sistemas incluidos en el artículo 1.A, y componentes diseñados especialmente para ellos. | UN | 9-ألف-1 نظم أجهزة الطيران المدمجة التي تشمل المثبتات الجيروسكوبية وأجهزة التحكم الآلي في الطيران، المصممة أو المعدلة للاستخدام في النظم المدرجة في البند 1-ألف، والمكونات المصممة خصيصا لها. |
10.A.2 Equipos de control de actitud diseñados o modificados para los sistemas incluidos en el artículo 1.A. | UN | 10-ألف-2 معدات التحكم في الوضع المصممة أو المعدلة للاستخدام في النظم المدرجة في البند 1-ألف. |
9.D.2. " Programas informáticos " diseñados especialmente o modificados para la " producción " de los equipos incluidos en los artículos 9.A. ó 9.B. de la presente lista. 9.D.4.a. | UN | " برمجيات " مصممة أو معدلة خصيصا من أجل " إنتاج " معدات مشمولة بالبنـــد 9-ألف أو 9-باء من هذه القائمة. |
6.B.4 Hornos de deposición química de vapores diseñados o modificados para la densificación de materiales compuestos (composites) carbono-carbono. | UN | 6-باء-4 أفران ترسيب الأبخرة الكيميائية المصممة أو المعدلة لتكثيف مركبات الكربون-كربون. |
b) Diseñados o modificados para uso militar y que sean de uno de los siguientes tipos: | UN | ب - صممت أو عدلت لأغراض الاستخدام العسكري بحيث يكون عبارة عن أحد الأنواع التالية: |
Computadoras esenciales para aplicaciones médicas y que estén incorporadas en equipos o sistemas concebidos o modificados para aplicaciones médicas identificables especializadas. | UN | الحواسيب اللازمة للاستخدامات الطبية والداخلة في معدات أو نظم مصممة أو معدلة من أجل تطبيقات طبية معرفة ومكرسة. |
Por tanto, es crucial para nosotros que el tratado cubra la gama más amplia posible de armas convencionales, incluidos sus piezas y componentes y la tecnología de los productos fabricados o modificados para uso militar. | UN | ولذلك نعلق أهمية كبرى على ضرورة تغطية المعاهدة لأكبر قدر ممكن من الأسلحة التقليدية المختلفة، بما في ذلك الأجزاء والمكونات وتكنولوجيا المنتجات المصنعة أو المعدّلة لأغراض الاستخدام العسكري. |