"objetivos mundiales sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأهداف العالمية المتعلقة
        
    • للأهداف العالمية المتعلقة
        
    iii) Elabore indicadores para evaluar y vigilar los progresos hacia la consecución de los objetivos mundiales sobre los bosques y la aplicación del instrumento sobre los bosques. UN ' 3` وضع مؤشرات لتقييم ورصد التقدم صوب الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات وتنفيذ الصك الحرجي.
    objetivos mundiales sobre los bosques y el instrumento sobre los bosques UN الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات وصك الغابات
    La información presentada ha permitido evaluar los progresos realizados en la consecución de los objetivos mundiales sobre los bosques. UN وقد مكنت المعلومات المقدمة من إجراء تقييم للتقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات.
    IV. objetivos mundiales sobre los bosques UN رابعا - الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات
    La importancia particular de Red Forestal de Asia y el Pacífico radica en especial en sus objetivos que se aproximan mucho a los objetivos mundiales sobre los bosques. UN والأهمية الخاصة للشبكة تكمن تحديدا في أهدافها المقارِبة للأهداف العالمية المتعلقة بالغابات.
    IV. objetivos mundiales sobre los bosques UN رابعا - الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات
    Finalidad objetivos mundiales sobre los bosques UN الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات
    III. objetivos mundiales sobre los bosques UN ثالثا - الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات
    objetivos mundiales sobre bosques UN رابعا - الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات
    IV objetivos mundiales sobre los bosques UN رابعا - الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات
    En el sector forestal Finlandia ha respaldado los objetivos mundiales sobre los bosques convenidos en las Naciones Unidas en 2007, así como otros compromisos internacionales relacionados con los bosques, en particular los derivados de los tratados de Río. UN وفي قطاع الأحراج، أيدت فنلندا الأهداف العالمية المتعلقة بالأحراج التي ووفق عليها بالأمم المتحدة في عام 2007، إلي جانب التزامات دولية أخرى تتصل بالأحراج، وخاصة تلك الالتزامات المترتبة على اتفاقية ريو.
    Con respecto al Instrumento, la industria forestal puede contribuir directamente a las actividades de producción, elaboración y comercio, y con ello a la consecución de los tres primeros objetivos mundiales sobre los bosques. UN وفيما يتعلق بالاستثمار، يمكن للصناعة أن تسهم مباشرة في الإنتاج والتجهيز والتجارة، وبالتالي في تحقيق أول ثلاثة من الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات.
    :: dar prioridad a los proyectos y programas que contribuyan directamente a la consecución de uno o varios de los objetivos mundiales sobre los bosques, UN :: إعطاء الأولوية للمشاريع والبرامج التي تسهم بشكل مباشر في تحقيق هدف واحد أو أكثر من الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات
    Contribuciones de la ciencia y la tecnología al logro de los objetivos mundiales sobre los bosques UN ثانيا - إسهامات العلوم والتكنولوجيا في تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات
    Lo esencial del instrumento relativo a los bosques son sus secciones V y VI, donde se exponen las políticas y medidas para alcanzar los objetivos mundiales sobre los bosques y su ordenación sostenible. UN 4 - وتوجد في صميم الصك المتعلق بالغابات، في الفرعين الخامس والسادس منه على وجه التحديد، السياساتُ والتدابير الرامية إلى تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات والإدارة المستدامة للغابات.
    IV. objetivos mundiales sobre los bosques UN رابعا - الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات
    Es importante diseñar los instrumentos y los mecanismos necesarios para cumplir los compromisos y llevar a cabo las acciones que se recogen en ese instrumento, y reforzar su aplicación y el logro de los objetivos mundiales sobre los bosques como cuestión de la más alta prioridad. UN ومن المهم استنباط الأدوات والآليات اللازمة لتنفيذ الالتزامات والإجراءات الواردة في هذا الصك، وتعزيز إنجازها وتحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات باعتبارها مسألة ذات أولوية عالية.
    Tema 2: Las finanzas forestales y la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques y la consecución de los objetivos mundiales sobre los bosques UN الموضوع 2: تمويل الغابات وتنفيذ الصك غير الملزم قانونا المتعلق بجميع أنواع الغابات وتحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات
    Tema 2: Financiación de la actividad forestal y aplicación del instrumento jurídico no vinculante sobre todos los tipos de bosque y cumplimiento de los objetivos mundiales sobre los bosques UN الموضوع 2: تمويل الغابات وتنفيذ الصك غير الملزم قانونا المتعلق بجميع أنواع الغابات وتحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات.
    El concepto de la ordenación sostenible de los bosques se entiende mejor y se ha llegado a un acuerdo sobre el hecho de que el instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques constituye un instrumento integral que recoge los objetivos mundiales sobre los bosques. UN وهناك فهم أفضل على نطاق أوسع للإدارة المستدامة للغابات، وهناك اتفاق حاليا بشأن الصك غير الملزم قانونا المتعلق بجميع أنواع الغابات باعتباره صكا شاملا يتضمن الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات.
    Las actividades y medidas que se exponen a continuación han sido adoptadas por los tres países mencionados en apoyo de los objetivos mundiales sobre los bosques. UN 2 - واتخذت البلدان الثلاثة المذكورة أعلاه الإجراءات والتدابير التالية دعما للأهداف العالمية المتعلقة بالغابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more