El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero de modelo desconocido que volaba 8 kilómetros al sur de Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الطراز على بعد ٨ كيلومترات جنوب سريبرنيتشا. |
Personal de la UNPROFOR, utilizando equipo de visión nocturna, observó un helicóptero que volaba tras un rastro con dirección sudeste desde Tuzla. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية بأجهزة الرؤية الليلية طائرة عمودية تحلق في مسار باتجاه الجنوب الشرق من توزلا. |
Personal de la UNPROFOR, utilizando equipo de visión nocturna, observó un helicóptero que volaba tras un rastro con dirección este desde Tuzla. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية بواسطة أجهزة الرؤية الليلية طائرة عمودية تحلق في مسار باتجاه الشرق من توزلا. |
65 nudos Personal de la UNPROFOR observó un helicóptero que volaba a 10 kilómetros al sur de Sarajevo en dirección al oeste. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر وهي تحلق على بعد ١٠ كيلومترات جنوبي سراييفو، متجهة إلى الغرب. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero camuflado de color verde, con una cruz roja, que despegaba de Posusje. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مموهة باللون اﻷخضر وعليها صليب أحمر، تقلع من بوسوسي. |
Personal de la UNPROFOR, utilizando equipo de visión nocturna, observó un helicóptero que volaba tras un rastro en dirección oeste hacia Tuzla. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية بواسطة أجهزة الرؤية الليلية طائرة عمودية تحلق في مسار باتجاه الغرب من توزلا. |
El AWACS detectó por radar y un avión de caza de la OTAN observó un helicóptero que aterrizaba en Posusje. | UN | رصدت طائرة أواكس وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة عمودية وهي تهبط في بوسوسيي. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero plateado y azul que aterrizaba en Visca, a 20 kilómetros al sudoeste de Tuzla. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية فضية وزرقاء تهبط في فيسكا على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب توزلا. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero que aterrizaba en Banja Luka. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية تهبط في بانيالوكا. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero blanco y azul que sobrevolaba su posición 1 kilómetro al oeste de Travnik. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة طائرة عمودية زرقاء وبيضاء تحلق فوق موقعهم على بعد كيلومتر واحد غربي ترافنيك. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero a 3 kilómetros al oeste de Sarajevo. | UN | شاهد أفراد القوة طائرة عمودية على بعد ٣ كيلومترات إلى الغرب من سراييفو. |
Personal de la UNPROFOR observó un helicóptero cuando aterrizaba en Gorazde y otro que volaba hacia el noroeste de esta ciudad. | UN | غربا شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية تنزل في غورازده وأخرى تقلع منها باتجاه الشمال الغربي. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero de color azul y blanco sobrevolando Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء تحلق فوق زينيتشا. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero de color azul, con una cruz roja, que aterrizaba en Jablanica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر زرقاء اللون عليها صليب أحمر تهبط في يابلانيتشا. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero de color azul, con una cruz roja, que despegaba de Jablanica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر زرقاء اللون عليها صليب أحمر تقلع من يابلانيتشا. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero que sobrevolaba la zona de Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تحلق فوق منطقة زينيتشا. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero que aterrizaba en Zenica. | UN | شاهدت قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تهبط في زينيتشا. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero que despegaba de Zaluzani. | UN | شاهدت قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تقلع من زالوزاني. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero que aterrizaba en Coralici. | UN | شاهدت قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تهبط في كوراليتشي. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero de modelo desconocido que volaba 8 kilómetros al noreste de Srebrenica El vuelo no autorizado tuvo lugar en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الطراز على بعد ٨ كيلومتــرات شمال شرقي سريبرنيتشا. وحدث هذا التحليق غير المأذون به فــوق منطقــة يسيطــر عليها الصرب البوسنيون. |
A las 13.50 horas se observó un helicóptero iraní moteado, sin armas, en las coordenadas 8409, que volaba en dirección sudeste. | UN | فــي الساعة ١٣٥٠ ظهرت طائرة سمتية إيرانية مرقطة غير مسلحة في م ت )٨٤٠٩( متجهة نحو الجنوب الشرقي. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero que volaba a lo largo de la frontera del enclave de Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليوكبتر تحلق على طول حدود جيب سربرينتسا. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero desconocido de camuflaje y con una cruz roja, que volaba a 2 kilómetros al este de Tomislavgrad. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هيليكوبتر مجهولة، مموهة وعليها صليب أحمر، تحلق على بُعد كيلومترين شرقي تومي سلاف غراد. |