"observa que el sistema" - Translation from Spanish to Arabic

    • تلاحظ أن نظام
        
    También observa que el Sistema de justicia penal de Jamaica carece actualmente de la capacidad adecuada para resolver estos casos. UN كما تلاحظ أن نظام العدالة الجنائية في جامايكا ليست لديه في الوقت الراهن الصلاحية التي تخول له تناول هذه الحالات.
    7. observa que el Sistema de intervalos geográficos fue concebido para aplicarse a países y no a regiones o a grupos; UN 7 - تلاحظ أن نظام النطاقات الجغرافية مصمم للتطبيق على البلدان أكثر منه للتطبيق على المناطق أو المجموعات؛
    7. observa que el Sistema de límites geográficos fue concebido para aplicarse a países y no a regiones o a grupos; UN 7 - تلاحظ أن نظام النطاقات الجغرافية مصمم للتطبيق على البلدان أكثر منه للتطبيق على المناطق أو المجموعات؛
    10. observa que el Sistema de límites geográficos fue concebido para aplicarse a países y no a regiones o a grupos; UN 10 - تلاحظ أن نظام النطاقات الجغرافية أُريد به أن يُطبق على البلدان لا على المناطق أو المجموعات؛
    10. observa que el Sistema de límites geográficos fue concebido para aplicarse a países y no a regiones o a grupos; UN 10 - تلاحظ أن نظام النطاقات الجغرافية مصمم كي يطبق على البلدان لا على المناطق أو المجموعات؛
    25. observa que el Sistema de Archivo de Documentos es el depósito digital oficial de la documentación de las Naciones Unidas; UN 25 - تلاحظ أن نظام الوثائق الرسمية هو مستودع الأمم المتحدة الرقمي الرسمي؛
    25. observa que el Sistema de Archivo de Documentos es el depósito digital oficial de la documentación de las Naciones Unidas; UN 25 - تلاحظ أن نظام الوثائق الرسمية هو مستودع الأمم المتحدة الرقمي الرسمي؛
    23. observa que el Sistema de Archivo de Documentos es el depósito digital oficial de la documentación de las Naciones Unidas; UN 23 - تلاحظ أن نظام الوثائق الرسمية هو مركز الوثائق الرقمي الرسمي للأمم المتحدة؛
    22. observa que el Sistema de Archivo de Documentos es el depósito digital oficial de la documentación de las Naciones Unidas; UN 22 - تلاحظ أن نظام الوثائق الرسمية هو المستودع الرسمي الرقمي لوثائق الأمم المتحدة؛
    25. observa que el Sistema de Archivo de Documentos es el depósito digital oficial de la documentación de las Naciones Unidas; UN 25 - تلاحظ أن نظام الوثائق الرسمية هو مركز الوثائق الرقمي الرسمي للأمم المتحدة؛
    22. observa que el Sistema de Archivo de Documentos es el depósito digital oficial de la documentación de las Naciones Unidas; UN 22 - تلاحظ أن نظام الوثائق الرسمية هو مركز الوثائق الرقمي الرسمي للأمم المتحدة؛
    76. observa que el Sistema de Archivo de Documentos es el depósito digital oficial de la documentación de las Naciones Unidas; UN 76 - تلاحظ أن نظام الوثائق الرسمية هو مركز الوثائق الرقمي الرسمي للأمم المتحدة؛
    22. observa que el Sistema de Archivo de Documentos es el depósito digital oficial de la documentación de las Naciones Unidas; UN 22 - تلاحظ أن نظام الوثائق الرسمية هو مركز الوثائق الرقمي الرسمي للأمم المتحدة؛
    83. observa que el Sistema de Archivo de Documentos es el depósito digital oficial de la documentación de las Naciones Unidas; UN 83 - تلاحظ أن نظام الوثائق الرسمية هو مركز الوثائق الرقمي الرسمي للأمم المتحدة؛
    95. observa que el Sistema de Archivo de Documentos es el depósito digital oficial de la documentación de las Naciones Unidas; UN 95 - تلاحظ أن نظام الوثائق الرسمية هو مركز الوثائق الرقمي الرسمي للأمم المتحدة؛
    76. observa que el Sistema de Archivo de Documentos es el depósito digital oficial de la documentación de las Naciones Unidas; UN 76 - تلاحظ أن نظام الوثائق الرسمية هو مركز الوثائق الرقمي الرسمي للأمم المتحدة؛
    6. observa que el Sistema de planificación de los recursos institucionales incluye un conjunto integrado de aplicaciones de tecnología de la información, como se describe en el párrafo 20 del informe del Secretario General1, y pide al Secretario General que le informe acerca de esas aplicaciones en su sexagésimo cuarto período de sesiones; UN 6 - تلاحظ أن نظام تخطيط موارد المؤسسة يشمل طائفة متكاملة من تطبيقات تكنولوجيا المعلومات، على النحو الذي بينه الأمين العام في الفقرة 20 من تقريره(1)، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تلك التطبيقات إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين؛
    6. observa que el Sistema de planificación de los recursos institucionales consiste en un conjunto integrado de aplicaciones de tecnología de la información, como se describe en el párrafo 20 del informe del Secretario General3, y pide al Secretario General que la informe acerca de esas aplicaciones en su sexagésimo cuarto período de sesiones; UN 6 - تلاحظ أن نظام تخطيط موارد المؤسسة يشمل مجموعة متكاملة من تطبيقات تكنولوجيا المعلومات، على النحو الذي بينه الأمين العام في الفقرة 20 من تقريره(3)، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تلك التطبيقات إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more