"observadora permanente de la unión" - Translation from Spanish to Arabic

    • المراقبة الدائمة للاتحاد
        
    • المراقبة الدائمة عن الاتحاد
        
    • المراقب الدائم للاتحاد
        
    Embajadora Kila Hanitra Ratsifandrihamanana, Observadora Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas UN السفيرة ليلا هانيترا راتسيفاندريهامانانا، المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة
    Observadora Permanente de la Unión Europea ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN المراقبة الدائمة للاتحاد الأوروبي لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Con arreglo al artículo 39 de su reglamento provisional, el Consejo cursó una invitación a la Sra. Lila H. Ratsifandrihamanana, Observadora Permanente de la Unión Africana. UN وبموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، وجه المجلس دعوة إلى ليلى هـ. راتسفندريهامانانا، المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي.
    El Consejo también escuchó una exposición de la Observadora Permanente de la Unión Africana. UN واستمع المجلس أيضا إلى إحاطة من المراقبة الدائمة عن الاتحاد الأفريقي.
    El Consejo, con arreglo al artículo 39 de su reglamento provisional, cursó una invitación al Sr. Jan Eliasson, Enviado Especial del Secretario General para Darfur, el Sr. Jean-Marie Guéhenno, Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, y la Sra. Lila H. Ratsifandrihamanana, Observadora Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas. UN ووجه المجلس دعوات، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى كل من يان إلياسون، المبعوث الخاص للأمين العام إلى دارفور، وجان ماري غيهينو، وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام؛ وليلا هـ . راتسيفاندريهامانانا، المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة.
    Con arreglo al artículo 39 de su reglamento provisional, el Consejo cursó una invitación a la Sra. Lila Ratsifandrihamanana, Observadora Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas. UN ووجه المجلس الدعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى ليلى راتسيفاندريهامانانا، المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة.
    Carta de fecha 10 de julio de 2008 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por la Observadora Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 10 تموز/يوليه 2008 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 14 de julio de 2008 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por la Observadora Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 14 تموز/يوليه 2008 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 21 de julio de 2008 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por la Observadora Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 21 تموز/يوليه 2008 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 15 de septiembre de 2009 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por la Observadora Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 15 أيلول/سبتمبر 2009 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 15 de septiembre de 2009 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por la Observadora Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 15 أيلول/سبتمبر 2009 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة
    S/2009/460 Carta de fecha 15 de septiembre de 2009 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por la Observadora Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas [A C E F I R] UN S/2009/460 رسالة مؤرخة 15 أيلول/سبتمبر 2009 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية]
    S/2009/461 Carta de fecha 15 de septiembre de 2009 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por la Observadora Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas [A C E F I R] UN S/2009/461 رسالة مؤرخة 15 أيلول/سبتمبر 2009 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية]
    En la misma sesión, de acuerdo con el entendimiento alcanzado en sus consultas previas, el Consejo decidió también cursar una invitación a la Observadora Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas, Sra. Lila Hanitra Ratsifandrihamanana, de conformidad con el artículo 39 de su reglamento provisional. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيدة ليلى هانيترا راتسيفاندريهامانانا، المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة.
    En la misma sesión, de acuerdo con el entendimiento alcanzado en sus consultas previas, el Consejo decidió además cursar una invitación a la Observadora Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas, Sra. Lila Ratsifandrihamanana, de conformidad con el artículo 39 de su reglamento provisional. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس كذلك، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيدة ليلى راتسيفاندريهامانانا، المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة.
    En la misma sesión, de acuerdo con el entendimiento alcanzado en sus consultas previas, el Consejo decidió también cursar una invitación a la Observadora Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas, Sra. Lila Ratsifandrihamanana, de conformidad con el artículo 39 de su reglamento provisional. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيدة ليلى راتسيفانادريهامانانا، المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة.
    Embajadora Lila H. Ratsifandrihamanana, Observadora Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas UN راتسيفاندريهامانانا، المراقبة الدائمة عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة
    Sra. Lila Hanitra Ratsifandrihamanana, Observadora Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas UN سعادة السيدة ليلى هانيترا راتسيفاندريامانانا، المراقبة الدائمة عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة
    Observadora Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas UN المراقبة الدائمة عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة
    En respuesta a la solicitud que figura en una carta de fecha 16 de julio de 2007 enviada por el representante de Ghana, el Presidente, con arreglo al artículo 39 del reglamento provisional del Consejo, cursó una invitación a la Sra. Lila Ratsifandrihamanana, Observadora Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas. UN وردّا على الطلب الوارد في رسالة مؤرخة 16 تموز/يوليه 2007 موجّهة من ممثل غانا، وجّه الرئيس دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى السيدة ليلى راتسيفاندريهامانانا، المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة.
    El Presidente (habla en inglés): De conformidad con la resolución 57/32, de 19 de noviembre de 2002, tiene ahora la palabra la Sra. Anda Filip, Observadora Permanente de la Unión Interparlamentaria. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): وفقا للقرار 57/32، المؤرخ 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، أعطي الكلمة الآن للسيدة آردا فيليب، المراقب الدائم للاتحاد البرلماني الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more