"observadores militares de la misión de" - Translation from Spanish to Arabic

    • المراقبين العسكريين لبعثة
        
    • المراقبين العسكريين التابع لبعثة
        
    • المراقبين العسكريين في بعثة
        
    • مراقبين عسكريين من بعثة
        
    Tema 154: Financiación del Grupo de Observadores Militares de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala; UN البند ٤٥١: تمويل فريق المراقبين العسكريين لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا؛
    Tema 154 Financiación del Grupo de Observadores Militares de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala UN البند ١٥٤ تمويل فريق المراقبين العسكريين لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا
    Financiación del Grupo de Observadores Militares de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala UN تمويل فريق المراقبين العسكريين لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا
    Financiación del Grupo de Observadores Militares de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala UN تمويل فريق المراقبين العسكريين لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا
    Grupo de Observadores Militares de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala (MINUGUA) UN فريق المراقبين العسكريين التابع لبعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا
    1. El Jefe de Observadores Militares de la Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y Kuwait (UNIKOM) comunicó que las autoridades del Iraq habían retirado los seis puestos policiales ubicados en el territorio de Kuwait. UN ١ - أبلغ كبير المراقبين العسكريين في بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت أن السلطات العراقية قد سحبت مخافر الشرطة الستة التي كانت تقع في اﻷراضي الكويتية .
    10. Además de personal civil, el equipo de reconocimiento estuvo compuesto de Observadores Militares de la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental (MINURSO) y fue encabezado por el Coronel B. Mazlan, de Malasia. UN ١٠ - وباﻹضافة الى الموظفين المدنيين، ضم فريق الاستطلاع مراقبين عسكريين من بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية. وقد ترأس الفريق الكولونيل ب. مازلان، وهو من ماليزيا.
    Tema 142: Financiación del Grupo de Observadores Militares de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala; UN البند ١٤٢: تمويل فريق المراقبين العسكريين لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا؛
    Financiación del Grupo de Observadores Militares de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala UN تمويل فريق المراقبين العسكريين لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا
    Tema 154: Financiación del Grupo de Observadores Militares de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala; UN البند ٤٥١: تمويل فريق المراقبين العسكريين لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا؛
    Financiación del Grupo de Observadores Militares de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala UN تمويل فريق المراقبين العسكريين لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا
    Financiación del Grupo de Observadores Militares de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala UN تمويل فريق المراقبين العسكريين لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا
    Tema 142 del programa: Financiación del Grupo de Observadores Militares de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala UN البند ٢٤١ من جدول اﻷعمال: تمويل فريق المراقبين العسكريين لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقيق في غواتيمالا
    Financiación del Grupo de Observadores Militares de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala UN تمويل فريق المراقبين العسكريين لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا
    Financiación del Grupo de Observadores Militares de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala UN تمويل فريق المراقبين العسكريين لبعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا
    Financiación del Grupo de Observadores Militares de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala UN تمويل فريق المراقبين العسكريين لبعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا
    Tema 148 Financiación del Grupo de Observadores Militares de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala UN البند 148 تمويل فريق المراقبين العسكريين لبعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا
    Tema 151: Financiación del Grupo de Observadores Militares de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala; UN البند 151: تمويل فـريق المراقبين العسكريين لبعثة الأم المتحـدة للتحقـق فـي غواتيمالا؛
    Grupo de Observadores Militares de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala (MINUGUA) UN فريق المراقبين العسكريين لبعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا
    :: Grupo de Observadores Militares de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala UN :: فريق المراقبين العسكريين لبعثة الأمم المتحدة للتحقق من حالة حقوق الإنسان في غواتيمالا؛
    Grupo de Observadores Militares de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala (MINUGUA) UN فريق المراقبين العسكريين التابع لبعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا
    Carta de fecha 18 de junio de 1991 (S/22717) dirigida al Secretario General por el Presidente del Consejo de Seguridad en la que le informa de que los miembros del Consejo de Seguridad están de acuerdo con respecto a su propuesta de 13 de junio (S/22716) sobre la composición del elemento de Observadores Militares de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola (UNAVEM II). UN رسالة مؤرخة ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩١ (S/22717) موجهة الى اﻷمين العام من رئيس مجلس اﻷمن، يبلغ فيها اﻷمين العام موافقة أعضاء مجلس اﻷمن على اقتراحه المؤرخ ١٣ حزيران/يونيه (S/22716) بشأن تكوين عنصر المراقبين العسكريين في بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا )بعثة التحقق الثانية(.
    En febrero de 1998, cuatro Observadores Militares de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia (UNOMIG) fueron secuestrados y retenidos hasta que se atendieron las demandas políticas de los secuestradores. También las Fuerzas de Mantenimiento de la Paz de la Comunidad de Estados Independientes han sido víctimas de incidentes de toma de rehenes y de ataques mortales contra su personal. UN ففي شباط/فبراير ١٩٩٨، اختطف أربعة مراقبين عسكريين من بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا واحتجزوا إلى أن حصل مختطفو الرهائن على مطالبهم السياسية كما وقعت لقوات حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة حوادث أخذ رهائن وهجمات مميتة في صفوفها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more