"obstaculizan la aplicación del" - Translation from Spanish to Arabic

    • تعوق تنفيذ
        
    • تؤثر على تنفيذ
        
    • تؤثر في تنفيذ
        
    • تعوق تطبيق
        
    • تعيق تطبيق
        
    • تعيق تنفيذ
        
    La segunda parte contiene cuestiones esenciales que obstaculizan la aplicación del Nuevo Programa. UN ويقدم الجزء الثاني المسائل الحرجة التي تعوق تنفيذ البرنامج الجديد.
    B. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN Page باء - عوامل وصعوبات تعوق تنفيذ العهد
    C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN جيم- العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ العهد
    B. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN العوامل والصعوبات التي تؤثر على تنفيذ العهد
    Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN العوامل والصعوبات التي تؤثر في تنفيذ العهد
    C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN جيم - العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ العهد
    C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN جيم - العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ العهد
    B. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN باء - العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ العهد
    B. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN باء - العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ العهد
    La estructura convenida de las observaciones finales es la siguiente: introducción, aspectos positivos, factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto, principales motivos de preocupación, y sugerencias y recomendaciones. UN ويتمثل هيكل الملاحظات الختامية المتفق عليه فيما يلي: المقدمة؛ والجوانب الإيجابية؛ والعوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ العهد؛ ومواضيع القلق الرئيسية؛ والاقتراحات والتوصيات.
    C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN جيم - العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ العهد
    B. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN باء - العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ العهد
    C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN جيم - العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ العهد
    C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN جيم- العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ العهد
    C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN جيم - العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ العهد
    C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN جيم - العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ العهد
    C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN جيم - العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ العهد
    C. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN جيم- العوامل والصعوبات التي تعوق تنفيذ العهد
    B. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN باء- العوامل والصعوبات التي تؤثر على تنفيذ العهد
    B. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN باء- العوامل والصعاب التي تؤثر على تنفيذ العهد
    B. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN باء- العوامل والصعوبات التي تؤثر في تنفيذ العهد
    3. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN ٣ - العوامل والصعوبات التي تعوق تطبيق العهد
    52. Entre los elementos y retos que obstaculizan la aplicación del Protocolo cabe destacar los siguientes: UN 52- هناك عدة عوامل وتحديات تعيق تطبيق البروتوكول لعل في مقدمتها:
    B. Factores y dificultades que obstaculizan la aplicación del Pacto UN العوامل والصعوبات التي تعيق تنفيذ العهد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more