"octava y novena" - Translation from Spanish to Arabic

    • الثامنة والتاسعة
        
    • الثامن والتاسع
        
    • ٨ و ٩
        
    SEXTA COMISIÓN octava y novena sesiones UN اللجنة السادسة الجلستان الثامنة والتاسعة
    1. La Comisión examinó el tema 7 del programa en sus sesiones octava y novena, celebradas el 16 de mayo de 1997. UN ١- نظرت اللجنة في البند ٧ من جدول اﻷعمال في جلستيها الثامنة والتاسعة المعقودتين في ٦١ أيار/مايو ٧٩٩١.
    Después de mi último informe, el Comité Permanente de Asuntos Militares celebró sus reuniones octava y novena. UN ٢٢ - ومنذ تقريري السابق، فإن اللجنة الدائمة المعنية بالمسائل العسكرية، عقدت جلستيها الثامنة والتاسعة.
    Reafirmando las resoluciones adoptadas por las reuniones extraordinarias octava y novena del Consejo de Ministros, UN وإذ يؤكد من جديد القرارات التي اتخذها الاجتماعان الاستثنائيان الثامن والتاسع لمجلس الوزراء؛
    Bien, hay fracturas perimortem en la costillas octava y novena y en el esternón. Open Subtitles هناك كسور حدثت قبل زمن الوفاة على الضلعين الثامن والتاسع وعظم القص.
    Reuniones octava y novena del Comité de Examen de Productos Químicos. UN الاجتماعان السنويان الثامن والتاسع للجنة استعراض المواد الكيميائية.
    El 1º de julio se celebró una reunión de alto nivel sobre actividades operacionales (sesiones octava y novena del Consejo). UN وعقد اجتماع رفيع المستوى بشأن اﻷنشطة التنفيذية في ١ تموز/يوليه )في جلستي المجلس ٨ و ٩(.
    Se basa en las octava y novena misiones oficiales a Camboya del Representante Especial y abarca el período comprendido entre enero y julio de 2003. UN وقد أُعدّ استنادا إلى الزيارتين الرسميتين الثامنة والتاسعة للممثل الخاص إلى كمبوديا، وهو يغطي الفترة من كانون الثاني/يناير إلى تموز/يوليه 2003.
    24. En sus sesiones octava y novena, celebradas el 28 de febrero de 1995, la Comisión de Población y Desarrollo procedió a un debate general sobre el tema 5 del programa. UN ٤٢ - عقدت لجنة السكان والتنمية مناقشة عامة للبند ٥ من جدول أعمالها، في جلستيها الثامنة والتاسعة المعقودتين في ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٥.
    En sus sesiones octava y novena, celebradas los días 3 y 4 de febrero de 1997, el Comité Especial examinó las propuestas relativas al Consejo de Administración Fiduciaria. UN ١١٧ - وفي الجلستين الثامنة والتاسعة المعقودتين في ٣ و ٤ شباط/فبراير ١٩٩٧، نظرت اللجنة الخاصة في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية.
    Durante el período de sesiones, la Comisión celebró dos sesiones plenarias (sesiones octava y novena) y diez sesiones oficiosas. UN وعقدت اللجنة أثناء الدورة جلستين عامتين )الجلستان الثامنة والتاسعة( وعشر جلسات غير رسمية.
    Nota: El resumen de las sesiones octava y novena de la Sexta Comisión se publicará en el próximo número del Diario (no. 1992/201). UN ملاحظة: يرد موجز وقائع الجلستين الثامنة والتاسعة للجنة السادسة في العدد التالي من اليومية )رقم ١٩٩٩/٢٠١(.
    Tras la formulación de las observaciones generales, el Grupo de Trabajo, en sus sesiones octava y novena, examinó párrafo por párrafo el documento de trabajo revisado. UN 203 - وعقب الإدلاء بتعليقات عامة، نظر الفريق العامل في جلستيه الثامنة والتاسعة في ورقة العمل المنقحة على أساس كل فقرة على حدة.
    12. El OSACT examinó este tema en sus sesiones primera y segunda, celebradas el 5 de junio y en sus sesiones octava y novena, celebradas el 13 y el 14 de junio respectivamente. UN 12- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الأولى والثانية يوم 5 حزيران/يونيه، وفي جلستيها الثامنة والتاسعة يومي 13 و14 حزيران/يونيه على التوالي.
    Cuestiones operacionales: plan de trabajo para el período transcurrido entre las reuniones octava y novena del Comité UN المسائل التشغيلية: خطة العمل للفترة بين الاجتماعين الثامن والتاسع للجنة
    Proyecto de plan de trabajo para el período transcurrido entre las reuniones octava y novena del Comité UN مشروع خطة العمل للفترة بين الاجتماعين الثامن والتاسع للجنة
    Presentó un documento de sesión que contenía una versión revisada del proyecto de plan de trabajo para el período transcurrido entre las reuniones octava y novena del Comité. UN وقدمت ورقة اجتماع تتضمن مشروعاً منقحاً لخطة العمل للفترة الفاصلة بين الاجتماعين الثامن والتاسع للجنة.
    El Presidente del Comité participó en las reuniones octava y novena de Presidentes de órganos establecidos en virtud de tratados de derechos humanos. UN ٦٣ - وشارك رئيس اللجنة في الاجتماعين الثامن والتاسع لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق اﻹنسان.
    Con este fin los documentos preparatorios del Coordinador para las reuniones octava y novena del Grupo de Expertos Gubernamentales (Grupo) han intentado abrir una vía para un debate pormenorizado y progresivo. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، حاول المنسق، في ما أعده من ورقات تحضيرية للاجتماعين الثامن والتاسع لفريق الخبراء الحكوميين، أن يتيح مجالاً لمناقشة تفصيلية وتدريجية.
    En lo que respecta al Convenio sobre la Diversidad Biológica, el Fondo participó en las reuniones octava y novena de la Conferencia de las Partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica. UN وفيما يتعلق باتفاقية التنوع البيولوجي، شارك الصندوق في الاجتماعين الثامن والتاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي.
    [Grupo de Trabajo Plenario encargado de la elaboración de una Convención sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación (octava y novena reuniones)] UN ]الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية )الجلستان ٨ و ٩([

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more