Por suerte, las pilas de piedras flotantes cercanas son componentes del puente - inventadas por la propia Octavia - llamadas bloques flotantes. | TED | لحسن الحظ، توجد أكوام من الحجارة العائمة جانبًا كمكونات للجسر... مُخترعة من قبل أوكتيفيا بحد ذاتها... تدعى الأحجار العائمة. |
Pero Octavia no ha tenido tanta suerte. | TED | ولكن أوكتيفيا ليست بهذا الحظ. |
Si haces algo para herir a Octavia, contaré a todos que sabíamos lo del misil. | Open Subtitles | إذا فعلت أي شيءٍ لـتضري (أوكتيفيا) سأخبر الـجميع بأننا كنا نعلم بشأن الـقذيفه. |
Y esta debe ser mi hermana Octavia. | Open Subtitles | وهذه يَجِبُ أَنْ تكُونَ أختي أوكتافيا. |
Mientras Octavia hace lo mismo con mi buen amigo Agrippa. | Open Subtitles | بينما أوكتافيا تَعمَلُ نفس الشئ مع صديقِي الجيدِ اجريبا. |
Murphy dice que Del seguía alimentando el fuego, sobre todo porque Octavia le dijo que era una mala idea. | Open Subtitles | مورفي) يقول إنّ (ديل) واصل) تزويد النار بالحطب في الغالب لأنّ (أوكتيفيا) قالت له إنّ تلكَ فكرة سيئة |
Esa es Octavia Blake, la chica que encontraron escondida en el suelo. | Open Subtitles | تلكَ (أوكتيفيا بلايك) الفتاة التي وجدوها مخبّأة في الأرضية |
Octavia, he pasado toda mi vida viendo a mi madre sanar a la gente. | Open Subtitles | (أوكتيفيا), لقدْ أمضيتُ حياتي بأكملها أشاهد والدتي تعالج الناس |
Hey, esa cosa que mordió a Octavia, ¿cuán grande era? Grande. | Open Subtitles | ذلك الشيء الذي عضّ (أوكتيفيا) كم كان حجمه ؟ |
Lo obligaré a decirme dónde está Octavia y después lo mataré. | Open Subtitles | و أجعله يخبرني عن مكان أوكتيفيا) ثمّ أقتله) |
Octavia, sabes que no quería decir eso. | Open Subtitles | أوكتيفيا), أنتِ تعرفين إنني) لمْ أعني ذلك |
Octavia... Esto solo acaba de una forma. | Open Subtitles | أوكتيفيا), هذا ينتهي بطريقة واحدة فقط) |
¿Octavia? Octavia... Creo que me voy a volver loco, o los terrícolas están aquí, o me estoy volviendo loco, o... | Open Subtitles | أوكتيفيا), إمّا إنني أُصبتُ بالجنون) أو إنّ الأرضيين هنا |
Yo nunca quise que lo lastimaran, Octavia. | Open Subtitles | (لمْ أُرد أبداً أنْ يمّ إيذاؤه يا (أوكتيفيا |
Por lo que me disculpo pero no permita que Octavia sufra por mis pecados. | Open Subtitles | لذلك أَعتذرُ، لكن لا تدع أوكتافيا تدفع ثمناً لذنوبِي. |
La Hermana Fundadora de Zeta Beta Zeta, Octavia Divoll Jones, lo expresó mejor cuando escribió: | Open Subtitles | أعتقد بأنني وجدت أخت زي بي زي أوكتافيا ديفول جونز، قالتها بشكل أفضل عندما كَتبتها، |
Le pegaremos un tiro, si no funciona, como solía decir mi abuela Octavia, | Open Subtitles | سنُقوم بإردائه ، إذا لم ينجح الأمر كما إعتادت أن تقول جدتى العزيزة أوكتافيا |
Si necesitan algo de inspiración para refrescar la memoria, lean la "Parábola del sembrador" de Octavia Butler. | TED | إذا احتجت إلهاماً لتحريك ذاكرتك، اقرأ كتاب أوكتافيا بتلر "حكاية رمزية عن المزارع" |
Cuestiones como esta ha perseguido "Dawn" de Octavia Butler, el primer libro de su trilogía "Lilith's Brood". | TED | أسئلة من هذه النوعية تملأ عمل الكاتبة أوكتافيا بتلر "داون"، أول رواية من القصة الثلاثية اﻷجزاء: "ليليثس برود" |
Castor, asegúrate de cortar la garganta de Octavia... antes de que cortes la mía. | Open Subtitles | كاستو، تأكّدي من قطع حنجرةِ أوكتافيا |
No soy presumida, Octavia y no me importa que traigas a casa a la hija de un mercader pero detengámonos aquí, ¿podemos? | Open Subtitles | لست متكبرة يا أوكتفيا . ولا أمانع أن تجلبي إبنه التاجر إلى البيت دعنا نتوقف هنا , ممكن ؟ |
Octavia está en Tondc para la reunión. | Open Subtitles | (اوكتيفيا) في قرية تونديسي لأجل الـمجلس. |