Las notas se ponen cada trimestre, según una escala de tres, a partir del trimestre de otoño del octavo año del alumno en la escuela. | UN | فتمنح درجات في كل فصل مدرسي على أساس سلم ثلاثي، بدءاً من فصل الخريف في السنة الثامنة من التحاق التلميذ بالمدرسة. |
Cuadragésimo séptimo período de sesiones Cuadragésimo octavo año | UN | الدورة السابعة واﻷربعون السنة الثامنة واﻷربعون |
cuadragésimo octavo período de sesiones Cuadragésimo octavo año | UN | الدورة الثامنة واﻷربعون السنة الثامنة واﻷربعون |
Cuadragésimo octavo período de sesiones Cuadragésimo octavo año | UN | الدورة الثامنة واﻷربعون السنة الثامنة واﻷربعون |
Cuadragésimo octavo período de sesiones Cuadragésimo octavo año Temas 11, 19, 27, 31, 34, 38, 42, | UN | مجلس اﻷمن السنة الثامنة واﻷربعونالبنــود ١١ و ١٩ و ٢٧ و ٣١ و ٣٤ و ٣٨ و٤٢ |
Cuadragésimo octavo período de sesiones Cuadragésimo octavo año | UN | الدورة الثامنة واﻷربعون السنة الثامنة واﻷربعون |
Cuadragésimo octavo período de sesiones Cuadragésimo octavo año | UN | الدورة الثامنة واﻷربعون السنة الثامنة واﻷربعون |
Cuadragésimo octavo período de sesiones Cuadragésimo octavo año | UN | الدورة الثامنة واﻷربعون السنة الثامنة واﻷربعون |
Cuadragésimo octavo período de sesiones Cuadragésimo octavo año | UN | الدورة الثامنة واﻷربعون السنة الثامنة واﻷربعون |
En el octavo año de este período adicional, tendrán derecho a solicitar la residencia permanente. | UN | وخلال هذه الفترة الإضافية يمكن لهؤلاء العاملين أن يصبحوا مؤهلين للتقديم للإقامة الدائمة في السنة الثامنة. |
En el octavo año de este período adicional, tendrán derecho a solicitar la residencia permanente. | UN | وخلال هذه الفترة الإضافية يمكن لهؤلاء العمال أن يصبحوا مؤهلين لطلب الإقامة الدائمة في السنة الثامنة. |
Sexagésimo octavo período de sesiones Sexagésimo octavo año | UN | الدورة الثامنة والستون السنة الثامنة والستون |
Puesto que la economía de los Estados Unidos se encuentra en su octavo año de crecimiento ininterrumpido, cabría suponer que ha llegado a las últimas etapas de una larga expansión cíclica, en las que debería estar reduciéndose el crecimiento de la producción. | UN | المفروض في اقتصاد الولايات المتحدة، الذي يجتاز اﻵن السنة الثامنة من النمو، أنه بلغ المراحل اﻷخيرة من توسع دوري طويل يبدأ بعده نمو اﻹنتاج في التراجع. |
Estamos entrando en el octavo año en el que este único órgano de negociación multilateral en materia de desarme no ha sido capaz de producir acuerdos sustantivos como lo hacía en el pasado. | UN | ونحن الآن على أعتاب السنة الثامنة التي لم تتمكن فيها هذه الهيئة الوحيدة في مجال المفاوضات المتعددة الأطراف بشأن نزع السلاح، من التوصل إلى إي اتفاقية جوهرية كما كانت تفعل في الماضي. |
La auditoría se basó en un examen de las transacciones financieras realizadas durante el octavo año de las operaciones de la liquidación de las cuentas de garantía bloqueadas de las Naciones Unidas. | UN | وقد أجريت عملية المراجعة من خلال استعراض المعاملات المالية التي تغطي السنة الثامنة من عمليات التصفية التدريجية لحسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة. |
Fayeq, Talaat, 2001, " El futuro de la educación de adultos en el mundo árabe en la era de la globalización " , Ta ' lim al-Jamahir, núm. 48, vigésimo octavo año, Túnez | UN | فايق، طلعت، 2001، مستقبل تعليم الكبار في الوطن العربي في ظل الكوكبية، تعليم الجماهير، العدد 48، السنة الثامنة والعشرون، تونس. |
El presente informe corresponde a 2013, el octavo año de ejecución del plan estratégico de mediano plazo del UNICEF, 2006-2013. | UN | يغطي هذا التقرير سنة 2013، وهي السنة الثامنة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف للفترة 2006-2013. |
En el octavo año de vuelos tripulados al espacio, la Administración Nacional del Espacio y Aeronáutica preparó hombres y equipo para la misión tripulada más avanzada a la fecha. | Open Subtitles | في السنة الثامنة من الرحلة المأهولة إلى الفضاء، علوم الطّيران القوميّ و إدارة الفضاء أعدّت الرجال والمعدات لأكثر بعثة مأهولة تطورا حتى الآن. |
Este es el octavo año consecutivo en que se ha pedido a la Secretaría que aborde esa cuestión. | UN | وهذا هو العام الثامن علــى التوالــي الــذي يُطلب فيــه مـــن الأمانــة العامة تناول تلك المسألة. |
Las sanciones económicas impuestas contra el Iraq han entrado ya en su octavo año y han tenido un efecto destructivo y trágico. | UN | وقد دخلت الجزاءات الاقتصادية المفروضة على العراق عامها الثامن وأحدثت بالفعل أثرا مدمرا ومأساويا. |
¿Cuántos chicos de octavo año llevan un maletín y un reloj de pulsera? | Open Subtitles | إنه يعني، كم من طلاب الصف الثامن يحمل حقيبة وساعة جيب؟ |
Con nuestra iniciativa pretendemos conseguir que la Asamblea General reconozca, por octavo año consecutivo, la aparición progresiva de un hemisferio sur y zonas adyacentes libres de armas nucleares. | UN | وتهدف مبادرتنا إلى الحصول على اعتراف الجمعية العامة، للسنة الثامنة على التوالي، بالبزوغ التدريجي لمنطقة خالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة. |
Cuando se inicie el octavo año del Decenio, en 1997 será preciso consolidar aún más firmemente esa participación. | UN | ومع دخول العقد عامه الثامن في سنة ١٩٩٧ سيصبح من الضروري تعزيز هذه المصالح بمزيد من القوة. |
Voy a tener que recomendar que repitas el octavo año. | Open Subtitles | سأوصي بأن تعيد المرحلة الثامنة ماذا؟ |
Solía salir con zapatillas como un chico de octavo año. | Open Subtitles | إعتدت التجوّل بالأحذية الرياضية كطفل بالصف الثامن |