"oeste con" - Translation from Spanish to Arabic

    • الغرب
        
    • غربا
        
    • غرباً
        
    • للغرب مع
        
    El límite, de 279 millas, va en dirección general este a oeste con las islas de Samoa Americana al norte y Niue al sur. UN ويمتد هذا الحد البالغ طوله ٢٧٩ ميلا من الشرق إلى الغرب بصفة عامة جاعلا جزر ساموا اﻷمريكية شمال الحدود ونيوي جنوبها.
    Limita al oeste con la República de Benin, al norte con la República del Níger y la República del Chad, y al este con la República del Camerún. UN وتحدها من الغرب جمهورية بنن، ومن الشمال جمهورية النيجر وتشاد ومن الشرق جمهورية الكاميرون.
    Limita al norte y el noroeste con Burkina Faso, al oeste con Côte d ' Ivoire, al este con Togo, y al sur con el Océano Atlántico. UN وتحدها من الشمال وشمال الغرب بوركينا فاصو، ومن الغرب كوت ديفوار، ومن الشرق توغو، ومن الجنوب المحيط الأطلسي.
    Esta zona es desértica o semidesértica, y limita al oeste con el Sudán, al norte con Etiopía y al este con Somalia. UN فالمنطقة صحراوية أو شبه صحراوية يحدها السودان من الغرب وإثيوبيا من الشمال والصومال من الشرق.
    Limita al oeste con Argelia y al sur con la Jamahiriya Arabe Libia. UN وتحدها غربا الجزائر وجنوبا الجماهيرية العربية الليبية.
    Limita al norte con el mar Mediterráneo y al oeste con el océano Atlántico. UN ويحده البحر الأبيض المتوسط شمالاً والمحيط الأطلسي غرباً.
    Limita al norte, al sur y al este con el Senegal, y al oeste con el océano Atlántico. UN وتحدها السنغال من الشمال والجنوب والشرق والمحيط الأطلسي من الغرب.
    Limita al norte con la República de Burkina Faso, al sur con el golfo de Guinea, al este con la República de Benin y al oeste con la República de Ghana. UN وتحدها من الشمال بوركينا فاصو ومن الجنوب خليج غينيا ومن الشرق جمهورية بنن ومن الغرب غانا.
    El asentamiento de Ari ' el ya se ha extendido hacia el oeste con 2.000 nuevas unidades de vivienda. UN 29 - وطرأ توسع بالفعل على مستوطنة أريل باتجاه الغرب بإضافة 000 2 وحدة سكنية جديدة.
    Está en el África occidental y limita al oeste con la República de Benin, al norte con la República del Níger y al este con la República del Camerún. UN وهي تقع في غرب أفريقيا وتحدها من الغرب جمهورية بنن ومن الشمال جمهورية النيجر ومن الشرق جمهورية الكاميرون.
    Limita al este con Tanzanía, al oeste con la República Democrática del Congo, al norte con Uganda y al sur con Burundi. UN وتحدها من الشرق تنزانيا، ومن الغرب جمهورية الكونغو الديمقراطية، ومن الشمال أوغندا، ومن الجنوب بوروندي.
    Limita al oeste con Côte d ' Ivoire, al este con la República del Togo y al norte con Burkina Faso. UN وتحدها كوت ديفوار من الغرب وجمهورية توغو من الشرق وبوركينا فاسو من الشمال.
    El país limita al norte con Guinea, al sur con el océano Atlántico, al este con Côte d ' Ivoire y al oeste con Sierra Leona. UN وليبريا تحدها غينيا من الشمال، ويحدها المحيط الأطلسي من الجنوب، وكوت ديفوار من الشرق وسيراليون من الغرب.
    Al sur limita con el Océano Atlántico, al este con Ghana, al norte con Malí y Burkina Faso, al oeste con Liberia y Guinea. UN ويحدّها من الجنوب المحيط الأطلسي، ومن الشرق غانا، ومن الشمال بوركينا فاسو ومالي، ومن الغرب غينيا وليبيريا.
    Así, el país limita al norte con Colombia, al sur y al este con el Perú y al oeste con el océano Pacífico. UN وتحد البلد كولومبيا من الشمال وبيرو من الجنوب والشرق، والمحيط الهادئ، من الغرب.
    Siria está situada a la orilla oriental del mar Mediterráneo y limita al norte con Turquía, al este con Iraq, al sur con Palestina y Jordania y al oeste con el Líbano y el mar Mediterráneo. UN تحده تركيا من الشمال، والعراق من الشرق، وفلسطين والأردن من الجنوب، ولبنان والبحر الأبيض المتوسط من الغرب.
    Limita al norte y al noreste con la República de Guinea, al oeste con el Océano Atlántico, y al este con la República de Liberia. UN ويحدها من الشمال والشمال الشرقي جمهورية غينيا، ومن الغرب المحيط الأطلسي، ومن الشرق جمهورية ليبيريا.
    Pero luego llegaron conquistadores del Oeste, con espadas de metal que los hacían invencibles contra las armas de madera de los mayas. Open Subtitles لكن بعد ذلك أتوا غزاة من الغرب يحملون سيوف معدنية جعلتهم لا يقهرون أمام أسلحة المايا الخشبية
    Vive en el oeste con su ex-esposo. Open Subtitles وهي تعيش في الغرب في مكان ما مع زوجها السابق غريس.
    Limita al oeste con el Océano Atlántico y al este con el Océano Índico. UN ويحدها المحيط اﻷطلسي غربا والمحيط الهندي شرقا.
    Limita al norte con Rwanda, al oeste con la República Democrática del Congo, al sur y al este con Tanzanía. UN وتحده رواندا شمالاً وجمهورية الكونغو الديمقراطية غرباً وتنزانيا جنوباً وشرقاً.
    Ha pasado un año desde que dejé mi hogar en el Este y viajé al oeste con el hombre que amé. Open Subtitles لقد مضت سنة تقريبا منذ غادرت منزلى بالشرق وسافرت للغرب مع الرجل الذى أحببته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more