"oficina de asuntos económicos" - Translation from Spanish to Arabic

    • مكتب الشؤون الاقتصادية
        
    • لمكتب الشؤون الاقتصادية
        
    La Sra. Kimble supervisa la labor de la Oficina de Asuntos Económicos y Sociales, la Oficina de Organismos Técnicos Especializados y la Oficina de Asistencia Internacional para el Desarrollo. UN وتشرف على أعمال مكتب الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومكتب الوكالات التقنية المتخصصة، ومكتب المساعدة اﻹنمائية الدولية.
    Además, la Oficina de Asuntos Económicos ofrece información sobre los derechos a prestaciones, participa en la colocación y promueve la formación básica y permanente de las personas desempleadas. UN وبالإضافة إلى ذلك، يقدم مكتب الشؤون الاقتصادية معلومات عن الحقوق في نيل الاستحقاقات، ويشارك في التوظيف ويعزز التدريب الأساسي والمستمر للأشخاص العاطلين عن العمل.
    notifica a la Oficina de Asuntos Económicos la situación de desempleo y solicita la prestación correspondiente; UN :: أخطر مكتب الشؤون الاقتصادية بالبطالة وطالب بالاستحقاقات؛
    Una Dirección de Servicios de Empleo de carácter público dentro de la Oficina de Asuntos Económicos es responsable de proporcionar asistencia a las personas desempleadas para elegir los programas de capacitación o de empleo pertinentes. UN ومكتب التوظيف العام التابع لمكتب الشؤون الاقتصادية مسؤول عن تقديم المساعدة إلى العاطلين عن العمل في اختيار برامج التدريب أو التوظيف.
    1978 a 1983 Director General Adjunto, Oficina de Asuntos Económicos Ministerio de Relaciones Exteriores UN 1978-1983 نائب المدير العام لمكتب الشؤون الاقتصادية في وزارة الخارجية
    Consultor de la Oficina de Asuntos Económicos del Presidente Marie-Claire Umu Bisamaza UN مستشار مكتب الشؤون الاقتصادية التابع للرئيس
    Realschule Gymnasium Fuente: Oficina de Asuntos Económicos, Estadísticas de educación, 2005. UN المصدر: مكتب الشؤون الاقتصادية. الإحصاءات التعليمية، 2005.
    Fuente: Oficina de Asuntos Económicos, Estadísticas de educación, 2005 UN المصدر: مكتب الشؤون الاقتصادية. إحصاءات التعليم 2005.
    Fuente: Oficina de Asuntos Económicos, Anuario Estadístico, 2005. UN المصدر: مكتب الشؤون الاقتصادية. الكتاب السنوي للإحصاءات، 2005.
    48. A fines de agosto, de los 30 funcionarios de la Oficina de Asuntos Económicos, que incluía el componente de rehabilitación, 23 permanecían en Camboya. UN ٤٨ - وفي أواخر آب/أغسطس، ظل ٢٣ موظفا في مكتب الشؤون الاقتصادية الذي يضم عنصر الانعاش، من أصل ٣٠ موظفا في كمبوديا.
    1982-1984 Director Adjunto de la División de Recursos Energéticos de la Oficina de Asuntos Económicos UN ١٩٨٢-١٩٨٤ نائب مدير الشعبة اﻷولى للموارد في مكتب الشؤون الاقتصادية
    1982-1984 Director Adjunto, División de Recursos Energéticos, Oficina de Asuntos Económicos UN ١٩٨٢-١٩٨٤ نائب مدير شعبة موارد الطاقة في مكتب الشؤون الاقتصادية
    Julio de 1989 Directora de la División Oceánica de la Oficina de Asuntos Económicos UN تموز/يوليه 1989 مديرة شعبة المحيطات، مكتب الشؤون الاقتصادية
    Si se demuestra una necesidad urgente, la Oficina de Asuntos Económicos puede aprobar temporalmente la labor en domingo, siempre que el empleado esté de acuerdo y se le dé un salario suplementario del 100%. UN فعندما تطرأ حاجة ملحة، يمكن أن يوافق مكتب الشؤون الاقتصادية مؤقتاً على العمل يوم الأحد ما دام المستخدم المعني موافقاً؛ ويمنح هذا الأخير جزءاً تكميلياً للراتب نسبته 100 في المائة.
    Fuente: Oficina de Asuntos Económicos, censo de 2000 UN المصدر: مكتب الشؤون الاقتصادية.
    :: Julio de 1989: Directora de la División Oceánica de la Oficina de Asuntos Económicos UN :: تموز/يوليه 1989: مديرة شعبة المحيطات، مكتب الشؤون الاقتصادية
    Director Adjunto de la División de Recursos Energéticos de la Oficina de Asuntos Económicos UN 1982-1984 نائب مدير شعبة موارد الطاقة في مكتب الشؤون الاقتصادية
    1978 a 1983 Director General Adjunto, Oficina de Asuntos Económicos Ministerio de Relaciones Exteriores UN 1978-1983 نائب المدير العام لمكتب الشؤون الاقتصادية بوزارة الخارجية
    En 2007, el Servicio del Mercado de Trabajo de la Oficina de Asuntos Económicos elaboró un programa dirigido a las mujeres que deseen reincorporarse al mundo laboral tras su etapa de atención familiar. UN وفي عام 2007، وضعت دائرة سوق العمل التابعة لمكتب الشؤون الاقتصادية برنامجا للنساء الراغبات في العودة إلى القوة العاملة بعد المرحلة الأسرية التي مررن بها.
    1978 a 1983 Director General Adjunto, Oficina de Asuntos Económicos, Ministerio de Relaciones Exteriores UN 1978-1983 نائب المدير العام لمكتب الشؤون الاقتصادية بوزارة الخارجية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more