"oficina de la asesora especial" - Translation from Spanish to Arabic

    • مكتب المستشارة الخاصة
        
    • مكتب المستشار الخاص
        
    • المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
        
    • ومكتب المستشارة الخاصة
        
    • المستشارة الخاصة للأمين العام
        
    La Oficina de la Coordinadora de las cuestiones relacionadas con la mujer de la Secretaría de las Naciones Unidas se trasladó de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos a la Oficina de la Asesora Especial. UN وقد نقل مكتب تنسيق شؤون المرأة في اﻷمانة العامة من مكتب إدارة الموارد البشرية إلى مكتب المستشارة الخاصة.
    La Oficina de la Asesora Especial, en colaboración con la Oficina de Gestión de Recursos Humanos y los departamentos interesados, ha resuelto algunos casos. UN ووجد مكتب المستشارة الخاصة حلا مقبولا لعدد من الحالات، بالتعاون مع مكتب إدارة الموارد البشرية واﻹدارات المعنية.
    Mantendrán un estrecho contacto con la Oficina de la Asesora Especial en cuestiones de género y adelanto de la mujer. UN كما أنهن سيقمن اتصالا وثيقا مع مكتب المستشارة الخاصة المعنية بقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة.
    Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer UN مكتب المستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer y División para el Adelanto de la Mujer UN مكتب المستشار الخاص المعني بالمرأة والقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة
    La Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer no se verá afectada por estos cambios. UN ولن يتأثر مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة بهذه التغيرات.
    La Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer seguirá aportando su contribución a este proceso. UN وسوف يواصل مكتب المستشارة الخاصة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة مساهمته في هذه العملية.
    No obstante, debido al gran volumen de trabajo de la Oficina de la Asesora Especial y de la División las posibilidades del personal de publicar artículos son limitadas. UN غير أن حجم العمل الكبير في مكتب المستشارة الخاصة والشعبة يحد من الفرص المتاحة للموظفين من أجل نشر مقالات.
    La Oficina de la Asesora Especial siguió promoviendo una mayor incorporación de la perspectiva de género y atención a la situación de las mujeres en el Afganistán y el Iraq. UN وواصل مكتب المستشارة الخاصة الدعوة إلى زيادة تعميم المنظور الجنساني والاهتمام بحالة المرأة في أفغانستان والعراق.
    Oficial Encargada de la Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer UN الموظفة المسؤولة عن مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Subsecretaria General, Oficial Encargada de la Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer UN الأمينة العامة المساعدة، مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer UN مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Subsecretaria General, Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer UN الأمينة العامة المساعدة، مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    La Oficial Encargada de la Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer actuó de moderadora de la mesa redonda. UN وأدارت حلقة النقاش الموظفة المسؤولة عن مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer UN مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Subsecretaria General, Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer UN الأمينة العامة المساعدة، مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer UN مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Subsecretaria General, Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer UN الأمينة العامة المساعدة، مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer y División para el Adelanto de la Mujer UN مكتب المستشار الخاص المعني بالمرأة والقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة
    También se recomendó que se estableciera un vínculo entre la Oficina de la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y la División para el Adelanto de la Mujer, recomendación que no parece haberse cumplido. UN كذلك سبقت التوصية بإقامة صلة بين مكتب المستشار الخاص لﻷمين العام لقضايا الجنسين، وشعبة النهوض بالمرأة، ولكن يبدو أن تلك التوصية لم تنفذ.
    Una colaboración eficaz entre la Oficina de Gestión de los Recursos Humanos y la Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer es un elemento importante de las actividades en curso para lograr la paridad entre los sexos. UN إن التعاون الفعال بين مكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب المستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة يعتبر عنصراً هاماً في الجهود المبذولة لتحقيق المساواة بين الجنسين.
    Oficina de la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer de la Secretaría de las Naciones Unidas UN رابعا - مكتب المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة في الأمانة العامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more