La oficina del alcalde ha limitado el número de visitantes a 110 por cuestiones de seguridad y logísticas. | UN | ولقد حدد مكتب العمدة عدد الزوار بـ 110 لاعتبارات السلامة والسوقيات. |
Yo trabajo en el Ayuntamiento en la oficina del alcalde. | Open Subtitles | أنا أعمل في مبنى البلدية في مكتب العمدة. |
Y ése es para la Sra. Dubois, cortesía de la oficina del alcalde. | Open Subtitles | وهذا للسيدة ديبوا، من باب المجاملة من مكتب العمدة |
Hace media hora llamaron de la oficina del alcalde dando el visto bueno a tu ascenso. | Open Subtitles | جاءت مكالمة من مكتب المحافظ منذ نصف ساعة مصادقةً على ترقيتِك |
Recibí información de la oficina del alcalde que no le devolverán su trabajo. | Open Subtitles | وقد تلقيت معلومات من مكتب العمدة أنك لن تحصل على وظيفتك ثانية |
Ahora, ahora, cálmense. Cálmense. Los enviamos a la oficina del alcalde. | Open Subtitles | الآن الآن، إهدأ أرسلناها إلى مكتب العمدة |
Puedo darle el número a la oficina del alcalde si quiere llamar y presentar una denuncia. | Open Subtitles | سأعطيك رقم مكتب العمدة لو أردتي، لتبلغي عن شكواكِ. |
Oh, al llamar a la oficina del alcalde, no tenemos otra opción. | Open Subtitles | أوه, عندما يتصل بنا مكتب العمدة, فلا خيار أمامنا |
- ¿Sí? Estaré contigo en un minuto. Sólo tengo que tomar algo de la oficina del alcalde. | Open Subtitles | سأكون معك خلال دقيقة واحدة عليّ أخذ شيء من مكتب العمدة |
Jefe, la oficina del alcalde está pidiendo una declaración conjunta. | Open Subtitles | يا رئيس، مكتب العمدة يطليب تقريرًا مُفصلًا |
En cooperación con la oficina del alcalde Y nuestro encantador jefe de la policía. | Open Subtitles | بالتعاون مع مكتب العمدة ومدير قسم شرطتنا اللطيف |
Hay uno en la oficina del alcalde a la vuelta de esa esquina. | Open Subtitles | هناك واحدٌ في مكتب العمدة في تلكَ الزاوية بالتحديد |
Aún no hubo respuesta de la oficina del alcalde mientras la polémica no da señales de disminuir. | Open Subtitles | لا ردود بعد من مكتب العمدة فيما لا يظهر الجدل أي تراجع |
Pero quiero que sepas que estamos metidos profundamente y somos invisibles, hasta llegar a la oficina del alcalde. | Open Subtitles | نحن عميقون ونحن مخفيون طوال الطريق حتى مكتب العمدة |
No es culpa suya si no tiene un amigo en la oficina del alcalde. | Open Subtitles | ليس غلطتهم أن ليس لديهم صديق في مكتب العمدة |
Mira, hay cosas que quiero saber que tal vez tú quieras contar ahora que dejaste la oficina del alcalde. | Open Subtitles | هناك أشياء أعلم أنك قد تريدي للمشاركة الآن بما أنك تركت مكتب العمدة |
Con el debido respeto... la oficina del alcalde no aprobará nada de eso. | Open Subtitles | مع فائق احترامي... لن يوافق مكتب المحافظ على أيّ من هذا |
Tuve una reunión en la oficina del alcalde a las 4:30, así que volveré a la oficina alrededor de las 6. | Open Subtitles | كان لدي إجتماع متأخر في مكتب المحافظ في الـ4: 30 لذا سأعود إلى المكتب حوالي الـ6: |
Los manifestantes también asaltaron la oficina del alcalde y destruyeron una estatua del Presidente. | UN | واقتحم المتظاهرون أيضا مكتب عمدة المدينة وحطموا تمثالا للرئيس. |
Una vez que obtiene eso, presenta sus permisos sus boletas de requisa, y si la oficina del alcalde lo aprueba entonces puede proceder. | Open Subtitles | حالما تحصل على ملف الإذن يذهب طلبك لمكتب العمدة للموافقة ثم تكون جاهز |
André, ¿puedes ver a tu contacto en la oficina del alcalde... y conseguirme una reunión privada? | Open Subtitles | اندري , هل بأمكانك الاتصال بصديقتك في مكتب العمده , لترى ان كان بإمكانها تدبير اجتماع خصوصي |
En todo caso... creo que la oficina del alcalde... me permitirá tener una plataforma más fuerte... con la que oponerme a él | Open Subtitles | لمراقبه ترشح شون فاريل لو اى شىء اعتقد ان هذا مكتب البلديه سوف يعطينى منصه اقوى لمعارضته |
Llueven llamadas en la oficina del alcalde y en el departamento de policía. | Open Subtitles | مكتب رئيس البلدية وقسم الشرطة تنهال عليهما المكالمات |