"oficina del jefe de la misión" - Translation from Spanish to Arabic

    • مكتب رئيس البعثة
        
    • مكاتب كل من رئيس البعثة
        
    • مكتب مدير البعثة
        
    Los atacantes lograron penetrar en la Oficina del Jefe de la Misión a quien robaron su computadora y su billetera, así como en las oficinas del personal local. UN وتمكنوا من الدخول إلى مكتب رئيس البعثة وسرقة حاسوبه ومحفظته والدخول إلى مكاتب الموظفين المحليين.
    La sede de la Operación comprendía varias dependencias: la Oficina del Jefe de la Misión, la Dependencia de Seguridad y Comunicaciones, la Dependencia de Operaciones y Documentación, la Dependencia Jurídica, la Dependencia de Educación y Promoción y la Dependencia Administrativa. UN وكان مقر العملية يتألف من عدة وحدات هي مكتب رئيس البعثة ووحدة اﻷمن والاتصالات ووحدة العمليات والوثائق والوحدة القانونية ووحدة التثقيف والترويج والوحدة اﻹدارية.
    Funciones sustantivas Representante Especial del Secretario General/Oficina del Jefe de la Misión UN مكتب الممثل الخاص لﻷمين العام/ مكتب رئيس البعثة
    Representante Especial del Secretario General y Oficina del Jefe de la Misión UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام/مكتب رئيس البعثة
    El cuartel general de la FPNUL, que alberga la Oficina del Jefe de la Misión/Comandante de la Fuerza, la Oficina del Jefe Adjunto de Misión/Director de Asuntos Políticos y Civiles y la Oficina del Director de Apoyo a la Misión, está ubicado en An-Naqura, a unos kilómetros de la Línea Azul y a 90 km de Beirut. UN 6 - ويوجد مقر القوة المؤقتة، الذي يضم مكاتب كل من رئيس البعثة/قائد القوة، ونائب رئيس البعثة/مدير الشؤون السياسية والمدنية، ومدير دعم البعثة، في الناقورة التي تقع على بعد بضعة كيلومترات من الخط الأزرق و 90 كيلومترا من بيروت.
    Oficina del Jefe de la Misión UN مكتب مدير البعثة الجارية
    La Oficina del Jefe de la Misión/Comandante de la Fuerza impartirá la dirección y gestión ejecutivas generales. UN 26 - يتولى مكتب رئيس البعثة/قائد القوة مهام توجيه البعثة وإدارتها عموماً.
    La Oficina de Enlace permitirá a la Oficina del Jefe de la Misión comprender cabalmente la dinámica existente entre las comunidades ngok dinka y misseriya, así como los desafíos conexos, y definir formas prácticas de ayudar a esas comunidades a mantener una coexistencia pacífica. UN وسيعمل مكتب الاتصال المجتمعي على تمكين مكتب رئيس البعثة من تنمية الفهم السليم للديناميات السائدة بين مجتمعات دينكا نقوك والمسيرية بالإضافة إلى التحديات المتعلقة بذلك، كما سيمكنه من تحديد سبل عملية لمساعدة تلك المجتمعات على تحقيق التعايش السلمي.
    Oficina del Jefe de la Misión UN مكتب رئيس البعثة
    Cuando la Operación de Derechos Humanos en Rwanda llegó a ser plenamente operacional, y a medida que aumentaba la información recogida por los equipos sobre el terreno, se nombró a un coordinador, seleccionado conforme a los criterios fijados por el Relator Especial, que estaría al servicio de éste y cuyas funciones formarían parte integrante de la Oficina del Jefe de la Misión en Kigali. UN وفي الوقت الذي أصبحت فيه العملية الميدانية لحقوق الانسان في رواندا جاهزة للعمل تماما وفي الوقت الذي ازدادت فيه كمية المعلومات التي تقوم اﻷفرقة الميدانية بجمعها، زود المقرر الخاص بمنسق تم اختياره وفقا لرغبة المقرر الخاص، تشكل مهامـه جـزءا لا يتجزأ من مكتب رئيس البعثة في كيغالي.
    El aumento del personal de contratación internacional se debe a la adición de un puesto de oficial de asuntos políticos (P-3) para reforzar la Oficina del Jefe de la Misión. UN وتعود الزيادة في عدد الموظفين الدوليين إلى إضافة وظيفة موظف الشؤون السياسية )من الرتبة ف - ٣( لتعزيز مكتب رئيس البعثة.
    Oficina del Jefe de la Misión UN مكتب رئيس البعثة
    Oficina del Jefe de la Misión UN مكتب رئيس البعثة
    Cuando la Operación comenzó a funcionar plenamente, y a medida que aumentaba la información recogida por los equipos móviles, se nombró a un coordinador, seleccionado conforme a los criterios fijados por el Relator Especial, que estaría al servicio de éste y cuyas funciones formarían parte de la Oficina del Jefe de la Misión en Kigali. UN ومع دخول العملية حيز التشغيل الكامل ونظرا لزيادة المعلومات التي كانت تقوم بجمعها اﻷفرقة الميدانية، فقد جرى تعيين منسق للمقرر الخاص بعد أن اختير وفقا لرغباته، وتشكل مهام هذا المنسق جزءا لا يتجزأ من مهام مكتب رئيس البعثة في كيغالي.
    Oficina del Jefe de la Misión UN مكتب رئيس البعثة
    Oficina del Jefe de la Misión UN مكتب رئيس البعثة
    Oficina del Jefe de la Misión UN مكتب رئيس البعثة
    Oficina del Jefe de la Misión UN مكتب رئيس البعثة
    Oficina del Jefe de la Misión UN مكتب رئيس البعثة
    El cuartel general de la FPNUL, que alberga la Oficina del Jefe de la Misión/Comandante de la Fuerza, la Oficina del Jefe Adjunto de la Misión/Director de Asuntos Políticos y Civiles y la Oficina del Director de Apoyo a la Misión, está ubicado en An-Naqura, a unos kilómetros de la Línea Azul y a 90 km de Beirut. UN 6 - ويوجد مقر القوة المؤقتة، الذي يضم مكاتب كل من رئيس البعثة/قائد القوة، ونائب رئيس البعثة/مدير الشؤون السياسية والمدنية، ومدير دعم البعثة، في الناقورة التي تقع على بعد بضعة كيلومترات من الخط الأزرق و 90 كيلومترا من بيروت.
    Oficina del Jefe de la Misión UN مكتب مدير البعثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more