"oficina del representante especial del secretario" - Translation from Spanish to Arabic

    • مكتب الممثل الخاص للأمين
        
    • مكتب الممثلة الخاصة للأمين
        
    • ومكتب الممثل الخاص للأمين
        
    • والممثل الخاص للأمين
        
    • المكتب المباشر للممثل الخاص للأمين
        
    • الكلي مكتب الممثل الخاص لﻷمين
        
    • مكتب الممثل الخاص لﻷمين العام
        
    • مكتب نائب الممثل الخاص للأمين
        
    • للممثل الخاص لﻷمين
        
    En su opinión, la Oficina del Representante Especial del Secretario General no debe reproducir las estructuras de la propia Misión. UN وقال إن الاتحاد يرى أن مكتب الممثل الخاص للأمين العام ينبغي ألا ينطوي على هياكل البعثة نفسها.
    Además, había otro puesto del Cuadro Orgánico en préstamo a la Oficina del Representante Especial del Secretario General. UN ونُقل أيضا موظف من الفئة الفنية إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام على سبيل الإعارة.
    La Oficina del Representante Especial del Secretario General se trasladó oficialmente a Mogadiscio en 2012. UN وجرى رسميا نقل مكتب الممثل الخاص للأمين العام إلى مقديشو في عام 2012.
    Oficina del Representante Especial del Secretario General y Jefe de la Misión UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة
    Responsabilidad: Oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los conflictos UN الجهة المسؤولة: مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع
    Fondo fiduciario de asistencia a la Oficina del Representante Especial del Secretario General en la ex Yugoslavia UN الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام في يوغوسلافيا السابقة
    Oficina del Representante Especial del Secretario General para la región de los Grandes Lagos (Kenya) UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى بكينيا
    Se decidió además crear un puesto de asesor superior en derechos humanos dentro de la Oficina del Representante Especial del Secretario General en Prístina. UN وتقرر أيضا إنشاء وظيفة مستشار أقدم لحقوق الإنسان في مكتب الممثل الخاص للأمين العام في برشتينا.
    Oficina del Representante Especial del Secretario General y coordinador de las operaciones de las Naciones Unidas en Bosnia y Herzegovina UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام ومنسق عمليات الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك
    Además, se solicitan cuatro puestos de guardias de seguridad local en la Oficina del Representante Especial del Secretario General en Sukhumi. UN إضافة إلى ذلك، تلزم أربع وظائف لحراس أمن محليين في مكتب الممثل الخاص للأمين العام في سوخومي.
    Oficina del Representante Especial del Secretario General y Administrador de la Transición UN ألف - مكتب الممثل الخاص للأمين العام ومدير الإدارة الانتقالية
    Oficina del Representante Especial del Secretario General y Administrador UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام ومدير الإدارة الانتقالية
    De la plantilla autorizada actual de 1.329 puestos, se redistribuirá un total de 50 puestos a la Oficina del Representante Especial del Secretario General, según se indica en el párrafo 32 supra. UN وسوف يتم نقل 50 وظيفة من مجموع الوظائف المأذون بها وهي 329 1 وظيفة إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام على النحو المشروح في الفقرة 32 أعلاه.
    OACI Oficina del Representante Especial del Secretario General para la región de los Grandes Lagos UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام، منطقة البحيرات الكبرى
    ORENCA Oficina del Representante Especial del Secretario General para los Niños y el Conflicto Armado UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام للأطفال في حالات الصراع المسلح
    Oficina del Representante Especial del Secretario General para la Región de los Grandes Lagos UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة لمنطقة البحيرات الكبرى
    El original de la carta fue enviado a través de la Oficina del Representante Especial del Secretario General en Monrovia para su transmisión. UN وكانت الرسالة الأصلية قد أُرسلت عن طريق مكتب الممثل الخاص للأمين العام في منروفيا لإحالتها إليكم.
    Fondo Fiduciario para prestar asistencia a la Oficina del Representante Especial del Secretario General para la ex Yugoslavia UN الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام ليوغوسلافيا السابقة
    Reasignación de puestos de Oficial de Información Pública a la Oficina del Representante Especial del Secretario General como puestos de Oficial Informante UN إعادة ندب 4 وظائف مؤقتة لموظف لشؤون الإعلام إلى مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام لتصبح وظائف مؤقتة لموظف إبلاغ
    Oficina del Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados UN مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال في حالات الصراعات المسلحة
    La primera etapa sería la unificación de los componentes administrativos de la UNSMA y la Oficina del Representante Especial del Secretario General. UN وتتمثل الخطوة الأولى في توحيد العناصر الإدارية لبعثة الأمم المتحدة الخاصة في أفغانستان ومكتب الممثل الخاص للأمين العام.
    La secretaría quedará integrada por la Oficina del Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas, el Representante Especial del Secretario Ejecutivo de la CEDAO en Côte d ' Ivoire y el Representante Especial de la Presidencia de la Comisión de la Unión Africana en Côte d ' Ivoire. UN ويضطلع مكتب الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة، والممثل الخاص للأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في كوت ديفوار، والممثل الخاص للجنة الاتحاد الأفريقي في كوت ديفوار بمهام الأمانة.
    Oficina del Representante Especial del Secretario General UN المكتب المباشر للممثل الخاص للأمين العام
    Oficina del Representante Especial del Secretario General en Camboya UN مكتب الممثل الخاص لﻷمين العام في كمبوديا
    Sin embargo, la Comisión advierte que puede darse una tendencia a duplicar las funciones de la propia Misión en la Oficina del Representante Especial del Secretario General o el Representante Especial Adjunto. UN إلا أن اللجنة تحذر من النـزعة إلى تكرار وظائف البعثة نفسها في مكتب الممثل الخاص للأمين العام أو في مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام.
    Entre los puestos que se desbloquearían figuran siete puestos de la categoría P-3 para la Oficina del Representante Especial del Secretario General, a saber, tres oficiales de asuntos políticos para los tres cuarteles generales regionales móviles, uno para el Asistente Especial del Representante Especial del Secretario General, un oficial de información, un productor de radio y un productor de vídeo. UN ويتألف هذا المكتب من ثلاثة من ضباط الشؤون السياسية للمقار اﻹقليمية الثلاثة المتنقلة، وظيفة واحدة للمساعد الخاص للممثل الخاص لﻷمين العام، ووظيفة واحدة لضابط إعلامي، ووظيفة واحدة لمنتج إذاعي ووظيفة واحدة لمنتج فيديو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more