1971 Jefe Adjunto, Sección de Derecho Internacional, Departamento Jurídico, Oficina Federal de Relaciones Exteriores. | UN | ١٩٧١ نائب رئيس قسم القانون الدولي، إدارة الشؤون القانونية، وزارة الخارجية الاتحادية. |
1964-1969 Sección de Derecho Internacional, Departamento Jurídico, Oficina Federal de Relaciones Exteriores. | UN | ١٩٦٤/١٩٦٩ قسم القانون الدولي، إدارة الشؤون القانونية، وزارة الخارجية الاتحادية. |
Se reunió asimismo con el Comisario de Derechos Humanos de la Oficina Federal de Relaciones Exteriores de Alemania. | UN | كما التقى بالمفوض المعني بحقوق الإنسان في وزارة الخارجية الاتحادية في ألمانيا. |
Esos programas han recibido financiación del Departamento de Relaciones Exteriores y Comercio Internacional del Canadá, la Oficina Federal de Relaciones Exteriores de Alemania, el Ministerio Real de Relaciones Exteriores de Noruega, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Suecia y el Departamento para el Desarrollo Internacional del Reino Unido. | UN | وقد حازت هذه البرامج على تمويل من الوكالة الكندية للتنمية الدولية، ووزارة الخارجية الملكية النرويجية، ووزارة الخارجية السويدية، ووزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة. |
Los programas han recibido financiación del Departamento de Relaciones Exteriores y Comercio Internacional del Canadá, la Oficina Federal de Relaciones Exteriores de Alemania, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Suecia y el Departamento para el Desarrollo Internacional del Reino Unido. | UN | وقد حازت هذه البرامج تمويلا من الوكالة الكندية للتنمية الدولية، ووزارة الخارجية الملكية النرويجية، ووزارة الخارجية السويدية، ووزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة. |
El Grupo visitó además Alemania, donde se reunió con la Oficina Federal de Relaciones Exteriores. | UN | وزار الفريق أيضا ألمانيا حيث عقد اجتماعات في وزارة الخارجية الاتحادية. |
Susanne Wasum-Rainer Asesora jurídica, Directora General de Asuntos Jurídicos de la Oficina Federal de Relaciones Exteriores de Alemania | UN | المستشارة القانونية والمديرة العامة للشؤون القانونية في وزارة الخارجية الاتحادية الألمانية |
En Alemania, la Oficina Federal de Relaciones Exteriores se encarga de aplicar las restricciones en materia de visados. | UN | ففي ألمانيا، تتولى وزارة الخارجية الاتحادية مسؤولية تطبيق القيود المفروضة على التأشيرة. |
Oficina Federal de Relaciones Exteriores de Alemania | UN | وزارة الخارجية الاتحادية اﻷلمانية |
Oficina Federal de Relaciones Exteriores de Alemania | UN | وزارة الخارجية الاتحادية الألمانية |
La Oficina Federal de Relaciones Exteriores ha manifestado a la Embajada de la Republica Árabe Siria que lamenta profundamente los incidentes ocurridos y se ha ofrecido a correr con el costo de la reparación de los daños a título graciable. | UN | وأعربت وزارة الخارجية الاتحادية لسفارة الجمهورية العربية السورية عن خالص أسفها على تلك الحوادث وعرضت عليها تغطية تكاليف إصلاح الضرر على سبيل الهبة. |
En esta capacidad, Alemania organizó y acogió la reunión plenaria anual en la Oficina Federal de Relaciones Exteriores en Berlín del 24 al 26 de octubre de 2012. | UN | وقامت ألمانيا بصفتها هذه بتنظيم واستضافة الاجتماع العام السنوي في وزارة الخارجية الاتحادية في برلين في الفترة من 24 إلى 26 تشرين الأول/أكتوبر 2012. |
En 1995, la Oficina Federal de Relaciones Exteriores de Alemania y el Ministerio de Cooperación y Desarrollo Económicos aportaron un total de 3.030.000 marcos alemanes a través de diversos organismos de las Naciones Unidas. y organizaciones no gubernamentales. | UN | ٧٦ - في عام ١٩٩٥، تبرعت وزارة الخارجية الاتحادية اﻷلمانية ووزارة التعاون الاقتصادي والتنمية بمبلغ مجموعه ٠٠٠ ٠٣٠ ٣ مارك ألماني عن طريق مختلف وكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية. |
En 1996, la Oficina Federal de Relaciones Exteriores de Alemania hizo contribuciones por valor de 1.548.000 marcos alemanes a diversos organismos de las Naciones Unidas y organizaciones no gubernamentales para ayuda humanitaria en Liberia y para la asistencia a los refugiados liberianos que se encuentran en países vecinos. | UN | وفي عام ١٩٩٦، تبرعت وزارة الخارجية الاتحادية اﻷلمانية بمبلغ ٠٠٠ ٨٤٥ ١ مارك ألماني لمختلف وكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية من أجل المساعدة اﻹنسانية في ليبريا ومن أجل تقديم المساعدة اﻹنسانية للاجئين الليبريين في البلدان المجاورة. |
19.30 horas Cena por invitación del Sr. Helmut Schäfer, Ministro de Estado y Comisionado de Ayuda Humanitaria y Derechos Humanos en la Oficina Federal de Relaciones Exteriores | UN | ٠٣/٩ عشاء بدعوة من السيد هلموت شافر، وزير الدولة والمفوض المعني بشؤون المعونة اﻹنسانية وحقوق اﻹنسان في وزارة الخارجية الاتحادية |
17.00 horas Entrevista final con representantes del Gobierno de la República Federal de Alemania bajo la Presidencia del Embajador Graf von Bassewitz, Jefe de la dirección de derechos humanos y ayuda humanitaria de la Oficina Federal de Relaciones Exteriores. | UN | ٠٠/٧١ محادثات ختامية مع ممثلي حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية برئاسة السفير غراف فون باسفيتز، رئيس مديرية شؤون حقوق اﻹنسان والمعونة اﻹنسانية في وزارة الخارجية الاتحادية |
La reunión se celebrará en el Instituto Gorée de Senegal. Financia la reunión el Organismo Canadiense de Desarrollo Internacional y la Oficina Federal de Relaciones Exteriores de Alemania. | UN | وسيعقد هذا الاجتماع في معهد " غوريه " في السنغال بتمويل من الوكالة الكندية للتنمية الدولية ووزارة الخارجية الاتحادية الألمانية. |
El programa recibe el apoyo en la actualidad del Departamento de Relaciones Exteriores y Comercio Internacional del Canadá, la Oficina Federal de Relaciones Exteriores de Alemania, el Ministerio Real de Relaciones Exteriores de Noruega, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Suecia y el Departamento para el Desarrollo Internacional del Reino Unido. | UN | ويتلقى البرنامج الدعم من وزارة الخارجية والتجارة الدولية الكندية، ووزارة الخارجية الاتحادية الألمانية، ووزارة الخارجية الملكية النرويجية، ووزارة الخارجية السويدية ووزارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة. |
En la actualidad el programa recibe el apoyo del Departamento de Relaciones Exteriores y Comercio Internacional del Canadá, la Oficina Federal de Relaciones Exteriores de Alemania, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Suecia y el Departamento para el Desarrollo Internacional del Reino Unido. | UN | ويتلقى البرنامج الدعم من وزارة الخارجية والتجارة الدولية الكندية، ووزارة الخارجية الاتحادية الألمانية، ووزارة الخارجية الملكية النرويجية، ووزارة الخارجية السويدية ووزارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة. |
Financian el programa el Real Ministerio de Relaciones Exteriores de Dinamarca, la Oficina Federal de Relaciones Exteriores de Alemania, el Real Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Suecia, y el Organismo Suizo para el Desarrollo y la Cooperación. | UN | 38 - وتتولى تمويل البرنامج وزارة الخارجية الملكية الدانمركية، ووزارة الخارجية الاتحادية الألمانية، ووزارة الخارجية الملكية النرويجية، ووزارة الخارجية السويدية، والوكالة السويسرية للتنمية والتعاون. |