"oficiosas sobre el tema" - Translation from Spanish to Arabic

    • غير رسمية بشأن البند
        
    • غير الرسمية بشأن هذا البند
        
    • غير الرسمية بشأن البند
        
    • غير رسمية مفتوحة بشأن البند
        
    • غير رسمية في إطار البند
        
    • غير الرسمية المتعلقة بالبند
        
    • غير الرسمية بشأن هذه المسألة
        
    • غير رسمية حول البند
        
    • غير رسمية بخصوص البند
        
    • غير رسمية بشأن هذا البند
        
    • غير الرسمية المتعلقة بهذا البند
        
    • غير الرسمية التي أجريت بشأن هذا البند
        
    • غير رسمية بشأن هذا الموضوع
        
    • غير رسمية بشأن هذه المسألة
        
    • غير الرسمية حول البند
        
    La oradora espera que la Comisión pueda adoptarla sin celebrar nuevas consultas oficiosas sobre el tema. UN وأعربت عن أملها بأن يتيسر للجنة اعتماده دون إجراء مزيد من مشاورات غير رسمية بشأن البند.
    En un anterior proyecto de programa de trabajo se reservaba una hora para las consultas oficiosas sobre el tema. UN وأشار إلى أن مشروعا سابقا لبرنامج العمل قد أتاح ساعة واحدة ﻹجراء مشاورات غير رسمية بشأن البند.
    Consultas oficiosas sobre el tema 20 del programa UN مشاورات غير رسمية بشأن البند ٢٠ من جدول اﻷعمال
    Consultas oficiosas sobre el tema 20 del programa UN مشاورات غير رسمية بشأن البند ٢٠ من جدول اﻷعمال
    Consultas oficiosas sobre el tema 20 del programa UN مشاورات غير رسمية بشأن البند ٢٠ من جدول اﻷعمال
    Consultas oficiosas sobre el tema 35 del programa UN مشاورات غير رسمية بشأن البند ٣٥ من جدول اﻷعمال
    Consultas oficiosas sobre el tema 35 del programa UN مشاورات غير رسمية بشأن البند ٣٥ من جدول اﻷعمال
    Consultas oficiosas sobre el tema 162 del programa UN مشاورات غير رسمية بشأن البند ١٦٢ من جدول اﻷعمال
    Consultas oficiosas sobre el tema 20 b) del programa UN مشاورة غير رسمية بشأن البند ١٦٢ من جدول اﻷعمال
    Consultas oficiosas sobre el tema 20 del programa UN مشاورات غير رسمية بشأن البند ٢٠ من جدول اﻷعمال
    Consultas oficiosas sobre el tema 20 del programa UN مشاورات غير رسمية بشأن البند ٢٠ من جدول اﻷعمال
    Consultas oficiosas sobre el tema 39 del programa UN مشاورات غير رسمية بشأن البند ٣٩ من جدول اﻷعمال
    Consultas oficiosas sobre el tema 179 del programa UN مشاورات غير رسمية بشأن البند 179من جدول الأعمال
    Consultas oficiosas sobre el tema 179 UN مشاورات غير رسمية بشأن البند 179من جدول الأعمال
    Consultas oficiosas sobre el tema 179 del programa UN مشاورات غير رسمية بشأن البند 179 من جدول الأعمال
    Consultas oficiosas sobre el tema 179 del programa UN مشاورات غير رسمية بشأن البند 179 من جدول الأعمال
    Consultas oficiosas sobre el tema 179 del programa UN مشاورات غير رسمية بشأن البند 179 من جدول الأعمال
    Consultas oficiosas sobre el tema 179 del programa UN مشاورات غير رسمية بشأن البند 179 من جدول الأعمال
    Pide al coordinador de las consultas oficiosas sobre el tema que prosiga sus esfuerzos para llegar a un acuerdo. UN وطلب الى منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند مواصلة جهوده للتوصل الى اتفاق.
    34. Las consultas oficiosas sobre el tema 7 del programa se celebraron los días 22 y 24 de marzo de 1993. UN ٣٤ - في ٢٢ و ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٣ دارت المشاورات غير الرسمية بشأن البند ٧ من جدول اﻷعمال.
    Consultas oficiosas sobre el tema 76 b) del programa (Los océanos y el derecho del mar) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن البند 76 (ب) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار)
    Consultas oficiosas sobre el tema 92 UN مشاورات غير رسمية في إطار البند 92
    Permítanme tratar someramente la cuestión de las consultas oficiosas sobre el tema 5 de la agenda, coordinadas por el Embajador Draganov de Bulgaria. UN واسمحوا لي بإشارة موجزة إلى المناقشات غير الرسمية المتعلقة بالبند 5 من جدول الأعمال، التي نسقها سفير بلغاريا السيد دراغانوف.
    Por consiguiente, pide que durante las consultas oficiosas sobre el tema se facilite el acta resumida de esa sesión. UN ولذلك طلبت أن يتاح المحضر الموجز للجلسة المذكورة خلال المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة.
    Consultas oficiosas sobre el tema 162 del programa UN مشاورات غير رسمية حول البند ١٦٢ من جدول اﻷعمال
    Consultas oficiosas sobre el tema 75 a) del programa (Los océanos y el derecho del mar) UN مشاورات غير رسمية بخصوص البند 75 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار)
    La Mesa ya ha programado consultas oficiosas sobre el tema y, por consiguiente, el debate debería continuar en ese foro. UN وقد سبق للمكتب أن حدد موعدا لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند وستستمر مناقشته بالتالي في هذا المنبر.
    El Presidente comunica a la Comisión que las consultas oficiosas sobre el tema se celebrarán bajo la presidencia del Sr. Sam Hanson (Canadá). UN وأحاط الرئيس اللجنة علما بأن المشاورات غير الرسمية المتعلقة بهذا البند من جدول اﻷعمال ستجري تحت رئاسة السيد سام هانسون )كندا(.
    En la 64ª sesión, celebrada el 27 de junio, el representante de Nigeria informó a la Comisión de que no se había llegado a un consenso en las consultas oficiosas sobre el tema. UN 4 - في الجلسة 64 المعقودة في 27 حزيران/يونيه، أبلغ ممثل نيجيريا اللجنة بأنه لم يتم التوصل إلى توافق في الآراء خلال المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن هذا البند.
    El Comité Ejecutivo reiteró también su apoyo al ACNUR en su función de preparación de los principios que rigen la prestación de protección internacional a todos los que la necesitan, y pidió a la Oficina que organizara consultas oficiosas sobre el tema. UN وأعادت اللجنة التنفيذية تأكيد دعمها لدور المفوضية في بحث مسألة وضع مبادئ توجيهية لضمان توفير الحماية الدولية لجميع من يحتاجون إليها، ودعت المفوضية إلى تنظيم مشاورات غير رسمية بشأن هذا الموضوع.
    76. Se celebraron consultas oficiosas sobre el tema. UN ٧٦ - وعقدت مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة.
    RESUMEN DE LAS PONENCIAS oficiosas sobre el tema 3 DEL PROGRAMA UN موجز للبيانات غير الرسمية حول البند ٣ من جدول اﻷعمال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more