"ofrece información detallada" - Translation from Spanish to Arabic

    • معلومات مفصلة
        
    • معلومات تفصيلية
        
    • معلومات مفصّلة
        
    En el presente informe se ofrece información detallada sobre las actividades pertinentes del Comité de los Derechos del Niño. UN وترد في موضع آخر من هذا التقرير معلومات مفصلة عن الأنشطة ذات الصلة للجنة حقوق الطفل.
    Este capítulo ofrece información detallada sobre dos aspectos adicionales relacionados con las proyecciones de GEI. UN ويقدم هذا الفصل معلومات مفصلة عن جانبين إضافيين اثنين يتصلان بإسقاطات غازات الدفيئة.
    En el cuadro I del capítulo III se ofrece información detallada sobre la utilización de los recursos en 2009. UN ويمكن العثور على معلومات مفصلة عن استخدام الموارد في عام 2009 في الجدول الأول بالفصل الثالث.
    En el anexo del presente informe se ofrece información detallada sobre las decisiones adoptadas en ese sentido. UN ويقدم مرفق هذا التقرير معلومات تفصيلية عن المقررات التي اتخذت في ذلك الصدد.
    En el proyecto de presupuesto se ofrece información detallada sobre los proyectos plurianuales. UN يورد اقتراح الميزانية معلومات تفصيلية بشأن مشاريعها المتعددة السنوات.
    A continuación se ofrece información detallada sobre la situación en el ámbito de la lucha concreta y jurídicamente regulada contra la trata de seres humanos en Lituania. UN وفيما يلي معلومات مفصّلة عن الحالة في ليتوانيا في ميدان المكافحة الفعلية والمنظمة قانوناً للاتجار في البشر.
    En el anexo se ofrece información detallada UN ويرجى الرجوع إلى المرفق للاطلاع على معلومات مفصّلة
    En los párrafos 27 a 30 se ofrece información detallada acerca de la situación actual del equipo de propiedad de los contingentes. UN وتتضمن الفقرات من ٢٧ إلى ٣٠ أدناه معلومات مفصلة عن المركز الحالي للمعدات المملوكة للوحدات.
    En los párrafos 103 a 108 del informe se ofrece información detallada sobre las operaciones y la posición financiera de la Caja durante el bienio 2008-2009. UN 12 - ترد معلومات مفصلة عن عمليات الصندوق ووضعه المالي خلال فترة السنتين 2008-2009 في الفقرات من 103 إلى 108 من التقرير.
    16. En los párrafos siguientes se ofrece información detallada sobre el estado de estas iniciativas estructurales en 2010 y las actividades previstas para 2011. UN 16- وتورد الفقرات التالية معلومات مفصلة عن حالة هذه المبـادرات الهيكليـة فـي عام 2010 والأنشطة المخطط لها في عام 2011.
    En el cuadro 4 del informe sinóptico, se ofrece información detallada sobre los factores que afectaron a la ejecución del presupuesto en cada una de las misiones. UN وترد في الجدول 4 من تقرير الاستعراض معلومات مفصلة عن العوامل التي أثرت في أداء ميزانية فرادى البعثات.
    Se ofrece información detallada sobre estas recomendaciones en el anexo 4. UN وتقدَّم معلومات مفصلة عن هذه التوصيات في المرفق 4.
    A continuación se ofrece información detallada sobre los cambios propuestos en la dotación de personal. UN وترد أدناه معلومات مفصلة عن التغييرات المقترحة في ملاك الموظفين.
    ofrece información detallada sobre la estructura del sistema de las Naciones Unidas y su labor en las esferas del establecimiento de la paz, el mantenimiento de la paz, el desarme, el desarrollo económico y social, los derechos humanos, la descolonización y el derecho internacional. UN وهو يقدم معلومات مفصلة عن هيكل منظومة اﻷمم المتحدة وأعمالها في مجالات صنع السلم وحفظ السلم ونزع السلاح والتنمية الاقتصادية والاجتماعية وحقوق اﻹنسان وإنهاء الاستعمار والقانون الدولي.
    En el anexo II se ofrece información detallada sobre los proyectos. UN وترد في المرفق الثاني معلومات تفصيلية عن تلك المشاريع.
    En el anexo VI se ofrece información detallada. UN وترد معلومات تفصيلية في المرفق السادس.
    En el anexo VI se ofrece información detallada sobre el particular. UN وترد معلومات تفصيلية في المرفق السادس.
    En el anexo VII se ofrece información detallada sobre el particular. UN وترد معلومات تفصيلية في المرفق السابع.
    En el anexo V se ofrece información detallada sobre el particular. UN وترد معلومات تفصيلية في المرفق الخامس.
    En el presente informe se ofrece información detallada sobre las actividades y los resultados operacionales del DIT. UN وترد في هذا التقرير معلومات مفصّلة عن الأنشطة التشغيلية وعن أداء السجل في ما يتعلق بالجانب التشغيلي من أنشطته.
    En el presente informe se ofrece información detallada sobre las actividades y los resultados operacionales del DIT. UN وترد في هذا التقرير معلومات مفصّلة عن الأنشطة التشغيلية وعن أداء السجل فيما يتعلق بالجانب التشغيلي من أنشطته.
    En el presente informe se ofrece información detallada sobre las actividades y los resultados operacionales del DIT. UN وترد في هذا التقرير معلومات مفصّلة عن الأنشطة التشغيلية وعن أداء السجل فيما يتعلق بالجانب التشغيلي من أنشطته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more