Oh Ri Jin, aunque no recuerdes lo que sucedió en el pasado... vives muy bien en el presente. | Open Subtitles | أوه رى جين ، حتى بدون إستعادة ما حدث فى الماضى أنتِ تعيشين جيداً للغاية فى الحاضر |
Oh Ri Jin, no importa lo ocupada que estés, tienes que venir a casa un ratito. | Open Subtitles | أوه رى جين ، مهما كنتِ مشغولة الأن ، عليكِ أن تأتى للمنزل لبعض الوقت |
Porque Oh Ri Jin... en mi castillo que siempre ha sido desolado y frío... ella fue la primera persona que entró. | Open Subtitles | ... لأن أوه رى جين فى قلعتى التى كانت دوماً معزولة و باردة كانت هى أول شخص يدخلها |
Oh Ri Jin está más retrasada de lo que creí. | Open Subtitles | أوه ري جين ستصـل فى وقت متأخر عما اعتقدته |
Oh Ri Jin, ¿por qué eres así conmigo? | Open Subtitles | أوه ري جين ، لما تتصـرفين بهذا الشكل المفأجى لي ؟ |
Puse un rastreador en el teléfono de Oh Ri Jin. | Open Subtitles | لقد وضعت جهاز تعقب على هاتف اوه رى جين |
Entonces confiaré en que Oh Ri Jin vendrá pronto y me iré. | Open Subtitles | إذن ، سـوف اثـق بأن اوه ري جين ستعود قـريباً لاغادر أولاً |
Oh Ri Jin me olvide... cuando ella no sienta nada, incluso si pensaba en mí... y si Oh Jin Ri resulta estar dolida de su pasado... dile esto. | Open Subtitles | أوه رى جين تنسانى عندما لا تشعر بشئ حتى و إن فكرت بى و إن حدث و تألمت رى جين من ماضيها |
¿Es divertido para ti golpear gente, Oh Ri Jin? | Open Subtitles | هل من المضحك بالنسبة لكِ أن تضربى الآخرين ، أوه رى جين ؟ |
[Un viaje que solo Cha Do Hyung y Oh Ri Jin recuerden] | Open Subtitles | رحلة فقط مع تشا دو هيون و أوه رى جين |
Oh Ri Jin, aun sin saber tu pasado, vives bien tu presente. | Open Subtitles | .أوه رى جين ، حتى بدون إستعادة ما حدث فى ماضيكِ أنتِ تعيشين جيدا للغاية فى الحاضر |
¿Tal vez de Oh Ri Jin y tú? | Open Subtitles | من الممكن أنه عن أوه رى جين و عنك ؟ |
Entonces, ¿descubriste la razón por la que Oh Ri Jin tiene miedo de los sótanos? | Open Subtitles | هل وجدت السبب الذى يجعل أوه رى جين تخاف من القبو ؟ ! |
¡Es muy cruel quitarle la posibilidad de ser feliz! ¿De acuerdo? Yo... no voy a morir, Oh Ri Jin. | Open Subtitles | إنه لـ قسوة منك أن تأخد منه إحتملية أن يكون سعيداً ، حسناً ؟ ... أنا لن أموت ، أوه رى جين أنا لن أموت |
Especialmente la hora de su última llamada... coincide con la hora del secuestro de Oh Ri Jin. | Open Subtitles | يتزامن مع وقت إختطاف أوه رى جين |
Oh Ri Jin. No veo a Oh Ri Jin. | Open Subtitles | اه - اوه ري جين ، انا لا ارى أوه ري جين هنا - |
Yo de repente... creí que había lastimado a Oh Ri Jin. | Open Subtitles | ... انا فجأة ، انا اعتقدت أننى قد اذيت أوه ري جين |
Oh Ri Jin, no soy el genial Shin Se Gi. | Open Subtitles | أوه ري جين ، انا لـست شين سي جي |
- Oh Ri Jin. - No te preocupes. | Open Subtitles | اوه رى جين لا تقلق |
De alguna forma terminé en casa de Oh Ri Jin. | Open Subtitles | .بطريقة ما لقد انتهى الأمر بي عند منزل اوه ري جين ماذا؟ |
Oh Ri Jin. | Open Subtitles | اوه راى جين |
Oh Ri Jin. Hablemos. | Open Subtitles | أو رى جين ، لنتحدث |