Oh, sí, estoy tratando de alejarme de eso, y de entrar en una fase de botella de agua. | Open Subtitles | أوه , نعم , أحاول الإبتعاد عن ذلك الحصول إلى أكثر من مرحلة مياه معبأة |
Oh, sí, la fractura del anillo, causada por la caída del paso superior. | Open Subtitles | أوه , نعم , كسر الحلقة حدث بسبب السقوط من الجسر |
800 botellas de refresco de 2 litros... Oh sí. | TED | ثمانمائة علبة من الصودا ذات سعة ال 2 لتر أوه نعم |
Oh, sí, me pasó decirtelo. El sol ha vuelto. | Open Subtitles | اوه, آجل, لقد نسيت أن أخبرك أن الشمس عادت |
¡Oh, sí! Eso mientras te metías cada jodida píldora que se fabrica... | Open Subtitles | أوه أجل هذا بينما كنت تأخذ كل حبة لعينة صنعوها |
Oh sí, por supuesto, pero nunca lo habría hecho si no estuviera Emma a cargo de Hartfiel y de su padre. | Open Subtitles | اوه, نعم ,بالطبع لكن لم اكن لافعله لو لم تكن ايما موجودة لتكون مسؤولة عن هارتفيلد و ابي |
Oh, sí, pienso que es algo dañino. He trabajado toda mi vida tratando de frenarlo. | TED | أوه نعم ، أعتقد إنه شىء سىء... لقد كرست حياتي للعمل على وقفه. |
Oh, sí, ya recuerdo. Quiere elecciones generales. | Open Subtitles | أوه , نعم تذكرت إنه يريد إجراء انتخابات عامة |
Oh, sí. Sólo es para revisar el nivel de azúcar. | Open Subtitles | أوه نعم هو فقط عينة اللدمِّ سُكّر دمِّ و هلم جرا |
Oh, sí, lo sé, y créeme que los pobres no van a estar tan emocionados, pero sí considerablemente menos pobres. | Open Subtitles | أوه .. نعم .. أنا أعلم و صدقني إن الفقراء سوف لن يكونوا فقط منبهرين |
Oh, sí, por favor - la Brie se debe estar derritiendo. | Open Subtitles | أوه نعم من فضلك ,الجبن الابيض سخن لدرجة أنه ينتظر عاصفه ثلجيه |
Oh, sí, qué gran idea, Ray. | Open Subtitles | أوه.. نعم هذه فكره عظيمه يا راى لكن ماذا بشأن برندا.. |
Oh sí, ginecólogo, ¿mañana? | Open Subtitles | أوه نعم ، طبيبة نسائيَّة سنقوم بذلك غداً؟ |
¡Oh sí... esas bolas inmensas retumban en mi trasero! | Open Subtitles | أوه نعم اشعر بخصيتيك البلاستيكيه تضرب مؤخرتي |
¡Oh, sí! | Open Subtitles | أوه,نعم وحن استمعنا إلى نسينك طوال الطريق |
Oh, sí, me he ajustado bastante bien a tu mundo, no lo crees? | Open Subtitles | أوه نعم , لقد تكيَّفت على نحو حسنٍ إلى حد ما مع عالمكم , ألا تعتقد ذلك ؟ |
Oh, sí, no verás algo así en un programa para niños. | Open Subtitles | أوه , نعم , لن ترى هذا في تلفزيون الأطفال |
Oh, sí. Justo donde lo dejaste. Está en custodia. | Open Subtitles | أوه , نعم , حيث تركت لكم الحق انه يبحث في الحجز في الحياة |
Oh, sí, nena, mercadillo en el jardín. Me siento tan vivo. | Open Subtitles | آجل ، آجل عزيزتي ، ساحة البيع أشعر أنني على قيد الحياة |
Oh, sí, yo estoy deseoso de volver al planeta de agua y compartir la litera con el tallarín tuerto mandón. | Open Subtitles | أوه أجل صحيح أتمنا أن أعود لشاطئ إستانكي هل هذا قراركم النهائي |
Oh, sí, es amplia pero no somos, señoras y señores, través de la línea. | Open Subtitles | اوه, نعم إنه واسع ولكن ها نحن ذا السيدات والسادة, عبر الخط |
- El doctor se quedó atrapado en una tormenta de nieve... - Oh, sí. | Open Subtitles | الطبيب كان عالقاً في عاصفة ثلجية أوه , صحيح |
- No, él está en su estudio, trabajando. - Oh, sí, Él es poeta. | Open Subtitles | لا انه فى الاستوديو الخاص به يعمل اه نعم انه شاعر |
Oh sí, Oh sí. | Open Subtitles | أوه نعم أوه نعم |