"oirte" - Translation from Spanish to Arabic

    • أسمعك
        
    • اسمعك
        
    • يسمعك
        
    • أسمعكِ
        
    • سماعك
        
    • تسمعك
        
    • يسمعوك
        
    ¡Coño! ¡Sigo sin oirte! ¡Grita como si tuvieras un par! Open Subtitles كل ذلك هراء ، لا أسمعك صوتك لا يبدو صوت رجل
    No quiero oirte nunca decir "Soy infeliz". Open Subtitles لم أكن أريد أبداً أن أسمعك تقولين .. أنا تعيسة
    No sabes cuanto me alegra oirte decir eso. Open Subtitles أوه, كنت لا أعرف كيف سعيد أنا أن أسمعك تقول ذلك.
    Quiero oirte decir, "Jim, tu no eras el problema, yo, Cheryl, era el problema. Open Subtitles اريد ان اسمعك تقولين "جيم لم يكن المشكلة" "انا تشيريل كنت المشكلة"
    -espera,puedo hacer esto pete, es cierto que en el espacio nadie puede oirte hacer del baño? Open Subtitles بيت، أصحيح أنه في الفضاء لا يمكن أن يسمعك أحد و أنت تتبرّز؟
    ¿Para que pudiera oirte decir, "te lo dije"? Open Subtitles حتى أسمعكِ تقولين لي: " لقـد أخبرتك ذلك " ؟
    No puede oirte. Desde el estallido de la bomba, es legalmente sordo. Open Subtitles لا يستطيع سماعك, منذ الإنفجار و قد أصبح أصم رسمياً
    Es tan bueno oirte decir eso. Open Subtitles من الجيد أن أسمعك تقولين هذا من الجيد أن أسمعك تقولين هذا
    Quiero oir mi mierda en Nueva York ¿me oiste? Estas a cargo, quiero oirte decir eso. Open Subtitles أريد سماعه هل تسمعين أنت المسؤولة أريد أن أسمعك تقولين هذا
    Oh, lo que daría por oirte decir que también me quieres. Open Subtitles ماذا سأعطي مقابل ان أسمعك تقول أنك تحبني أيضاً
    Lo siento, no he podido oirte por encima del sonido de una mariposa... aterrizando en una hoja a tres manzanas de aquí. Open Subtitles متأسف، لم أكن أسمعك لأن صوت الفراشات وهي تمسك بورقة على بعد ثلاث جادات من هنا أعلى
    Estoy tentado a decir sí solo por oirte hacerlo otra vez, pero no. Open Subtitles أريد ان أقول نعم حتى أسمعك تتكلم بهذه اللكنة مرة أخرى، ولكن لا
    Bueno, me alegra oirte hablar de Suzanna. Open Subtitles حسنا , أنا سعيدة أنني أسمعك تتحدث عن سوزانا
    No grites. Puedo oirte. Open Subtitles .لا ترفع صوتك .يمكنني أن أسمعك
    No puedo verte, No puedo oirte, Gareth. Open Subtitles لا استطيع ان أراك, ولا ان اسمعك
    No puedo oirte. Baja la ventanilla. Open Subtitles لا استطيع ان اسمعك نزلي النافذة
    La única vez que quiero oirte decir "la única" Open Subtitles الوقت الوحيد الذي اردت "ان اسمعك تقول فيه " الفتاة المناسبة
    No puede oirte ni hablar contigo. Open Subtitles لا يمكن أن يسمعك أو يتحدث معك.
    Jordan, cariño, nadie puede oirte. Open Subtitles - - جوردن, حبيبتي, لا أحد يستطيع أن يسمعك.
    Son para oirte mejor, querida... Open Subtitles إنها الأفضل كي أسمعكِ يا عزيزتى.
    no necesitas hablar. solo piensa fuerte. puedo oirte. Open Subtitles ليس علينا أن نتحدث فكري بصوت عالي فحسب , بإمكاني سماعك
    No es sorda, puede oirte, sólo que no entiende Inglés. Open Subtitles ؟ إنها تسمعك, لكنها لا تفهم الإنجليزية
    Si los ingleses pudieran oirte,dejarían este país al instante. Entonces,¿qué habéis decidido? Open Subtitles اذا أمكن للانجليز أن يسمعوك سوف يتركون هذا البلد فى لحظة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more