Ojalá estuviera camino a Grecia para salir de esta casa y alejarme de ti. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت في طريقي إلى اليونان حتى أكون بعيدة عن هذا المنزل وبعيدة عنك |
Ojalá estuviera golpeando focas bebé pero me pagan tan bien. | Open Subtitles | أعلم.أكره ذلك. أتمنى لو كنت أصطاد صغار عجول البحر ولكنهم يدفعون لي الكثير. |
Lo sé nena. Lo siento mucho. Ojalá estuviera allí, de verdad. | Open Subtitles | أنا آسف للغاية أتمنى لو كنت هناك، وأنا حقا بالفعل |
Ojalá estuviera rebuscando en mis calzoncillos ahora mismo. | Open Subtitles | أتمنى لو أنها تبحث في ملابسي الداخلية أنا , الآن |
Ojalá estuviera Elllie. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى وقت وحدي قليلا. أتمنى لو كانت ايلي هنا. |
Ojalá estuviera en la escalinata del tribunal para arrojarle ácido a la cara sólo para distanciarme. | Open Subtitles | ليتني كنتُ في درجات المحكمة لأشوّه وجهه بالحمض! لأبعد الشبهات عن نفسي |
Ojalá estuviera en Nueva Jersey ahora, porque me lo vi venir, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّني كُنْتُ في نيو جيرسي الآن، ' يَجْعلُ أنا رَأيتُ هذا المجيئ، حَسَناً؟ |
Ojalá estuviera aquí el muchacho para cortar el bonito y ojalá también tuviera un poco de sal. | Open Subtitles | أتمنى لو كان الصبي معي ليقطع سمكة التونة " " و أتمنى لو كان معي بعض الملح |
Ojalá estuviera embarazado para estar sentado allí... fumando hierba. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت حامل، فيكون بمقدوري الجلوس هناك وأدخن الحشيش. |
Cielos, Ojalá estuviera muerto. | Open Subtitles | أوه ، يا إلهى ، أتمنى لو كنت ميت |
Cielos, Ojalá estuviera muerto. | Open Subtitles | أوه ، يا إلهى ، أتمنى لو كنت ميت |
- Oh, ¡ojalá estuviera muerta! | Open Subtitles | جوليت، هناك الكثير من الطرق - أتمنى لو كنت ميتة - |
Ojalá estuviera allí contigo. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى لو كنت هناك معكِ |
Ojalá estuviera tan borracho como tú. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت ثملاً مثلكِ |
Dijo: "Ojalá estuviera muerto. Es la cosa más cierta que sé". | Open Subtitles | قال "أتمنى لو كنت في عداد الأموات, وهذا أصدق "شيء أعرفه |
Ojalá estuviera lloviendo. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو أنها كانت تمطر فحسب |
Mira, Ojalá estuviera viva, y pudiera... y pudiera decirle que lo siento. | Open Subtitles | ... أنظري، أتمنى لو أنها حيه، حتى أتمكن من كي أستطيع أن أقول لها أنني آسف |
La abuela se habría puesto feliz. Ojalá estuviera aquí. | Open Subtitles | كانت ستحبه جدتي أتمنى لو كانت معنا |
Ojalá estuviera aquí para hablar con ella de esto. | Open Subtitles | أتمنى لو كانت هنا لأتحدث لها عن هذا |
Ojalá estuviera muerta. | Open Subtitles | ليتني كنتُ ميّتة |
Lo digo en serio. Ojalá estuviera muerta. | Open Subtitles | أعني ذلك ليتني كنتُ ميّتة |
Ojalá estuviera allí ahora. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّني كُنْتُ هناك الآن. |
Ojalá estuviera aquí conmigo. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو كان واقفاً هنا بجواري |