"ojalá estuviera" - Translation from Spanish to Arabic

    • أتمنى لو كنت
        
    • أتمنى لو أنها
        
    • أتمنى لو كانت
        
    • ليتني كنتُ
        
    • أَتمنّى بأنّني كُنْتُ
        
    • أتمنى لو كان
        
    Ojalá estuviera camino a Grecia para salir de esta casa y alejarme de ti. Open Subtitles أتمنى لو كنت في طريقي إلى اليونان حتى أكون بعيدة عن هذا المنزل وبعيدة عنك
    Ojalá estuviera golpeando focas bebé pero me pagan tan bien. Open Subtitles أعلم.أكره ذلك. أتمنى لو كنت أصطاد صغار عجول البحر ولكنهم يدفعون لي الكثير.
    Lo sé nena. Lo siento mucho. Ojalá estuviera allí, de verdad. Open Subtitles أنا آسف للغاية أتمنى لو كنت هناك، وأنا حقا بالفعل
    Ojalá estuviera rebuscando en mis calzoncillos ahora mismo. Open Subtitles أتمنى لو أنها تبحث في ملابسي الداخلية أنا , الآن
    Ojalá estuviera Elllie. Open Subtitles أنا بحاجة إلى وقت وحدي قليلا. أتمنى لو كانت ايلي هنا.
    Ojalá estuviera en la escalinata del tribunal para arrojarle ácido a la cara sólo para distanciarme. Open Subtitles ليتني كنتُ في درجات المحكمة لأشوّه وجهه بالحمض! لأبعد الشبهات عن نفسي
    Ojalá estuviera en Nueva Jersey ahora, porque me lo vi venir, ¿de acuerdo? Open Subtitles أَتمنّى بأنّني كُنْتُ في نيو جيرسي الآن، ' يَجْعلُ أنا رَأيتُ هذا المجيئ، حَسَناً؟
    Ojalá estuviera aquí el muchacho para cortar el bonito y ojalá también tuviera un poco de sal. Open Subtitles أتمنى لو كان الصبي معي ليقطع سمكة التونة " " و أتمنى لو كان معي بعض الملح
    Ojalá estuviera embarazado para estar sentado allí... fumando hierba. Open Subtitles أتمنى لو كنت حامل، فيكون بمقدوري الجلوس هناك وأدخن الحشيش.
    Cielos, Ojalá estuviera muerto. Open Subtitles أوه ، يا إلهى ، أتمنى لو كنت ميت
    Cielos, Ojalá estuviera muerto. Open Subtitles أوه ، يا إلهى ، أتمنى لو كنت ميت
    - Oh, ¡ojalá estuviera muerta! Open Subtitles جوليت، هناك الكثير من الطرق - أتمنى لو كنت ميتة -
    Ojalá estuviera allí contigo. Open Subtitles أنا فقط أتمنى لو كنت هناك معكِ
    Ojalá estuviera tan borracho como tú. Open Subtitles أتمنى لو كنت ثملاً مثلكِ
    Dijo: "Ojalá estuviera muerto. Es la cosa más cierta que sé". Open Subtitles قال "أتمنى لو كنت في عداد الأموات, وهذا أصدق "شيء أعرفه
    Ojalá estuviera lloviendo. Open Subtitles كنت أتمنى لو أنها كانت تمطر فحسب
    Mira, Ojalá estuviera viva, y pudiera... y pudiera decirle que lo siento. Open Subtitles ... أنظري، أتمنى لو أنها حيه، حتى أتمكن من كي أستطيع أن أقول لها أنني آسف
    La abuela se habría puesto feliz. Ojalá estuviera aquí. Open Subtitles كانت ستحبه جدتي أتمنى لو كانت معنا
    Ojalá estuviera aquí para hablar con ella de esto. Open Subtitles أتمنى لو كانت هنا لأتحدث لها عن هذا
    Ojalá estuviera muerta. Open Subtitles ليتني كنتُ ميّتة
    Lo digo en serio. Ojalá estuviera muerta. Open Subtitles أعني ذلك ليتني كنتُ ميّتة
    Ojalá estuviera allí ahora. Open Subtitles أَتمنّى بأنّني كُنْتُ هناك الآن.
    Ojalá estuviera aquí conmigo. Open Subtitles كنت أتمنى لو كان واقفاً هنا بجواري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more