"olímpicos de invierno" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأوليمبية الشتوية
        
    • الأولمبية الشتوية
        
    • اﻷوليمبية الشتائية
        
    Los Juegos Olímpicos de Invierno de 2010 marcan la primera ocasión en que el Canadá lidera las actividades relacionadas con la tregua olímpica desde que ésta fuera revitalizada en 1992. UN إن الألعاب الأوليمبية الشتوية لعام 2010 تتصادف مع تولي كندا للمرة الأولى المسؤولية عن قيادة جهود الهدنة الأوليمبية منذ أن تم تنشيط الهدنة في عام 1992.
    Quisiéramos manifestar nuestros mejores deseos de unos juegos exitosos al Comité Organizador de los Juegos Olímpicos de Invierno de Vancouver. UN ونود أن نتقدم إلى لجنة فانكوفر التنظيمية للألعاب الأوليمبية الشتوية بأفضل تمنياتنا بأن تتكلل الألعاب بالنجاح.
    Dentro de siete años la antorcha olímpica pasará a la ciudad rusa de Sochi, que será anfitriona de los Juegos Olímpicos de Invierno y de los Juegos Paralímpicos. UN وبعد سبع سنوات من الآن، سيسلم لواء الألعاب الأوليمبية إلى مدينة سوشي الروسية، التي ستستضيف الألعاب الأوليمبية الشتوية والألعاب الأوليمبية للمعوقين.
    :: Estableció y dirigió un equipo encargado de representar al Gobierno del Canadá en los Juegos Olímpicos de Invierno de Calgary de 1988. UN :: أنشأت وأدارت فريقا مسؤولا عن دور حكومة كندا في الألعاب الأولمبية الشتوية لعام 1988 بكالغري.
    Tuve el privilegio de participar en condición de atleta en cinco Juegos Olímpicos de Invierno. UN وقد حظيت بشرف الاشتراك، كرياضي، في خمس من دورات الألعاب الأولمبية الشتوية.
    Los Juegos Olímpicos Juveniles son el primer nuevo producto del Comité Olímpico Internacional (COI) en 80 años, siendo el último los Juegos Olímpicos de Invierno. UN إن الألعاب الأوليمبية للشباب هي النتاج الجديد الأول للجنة الأوليمبية الدولية في 80 عاما، وآخرها كان الألعاب الأوليمبية الشتوية.
    También esperamos organizar los Juegos Olímpicos de Invierno en 2018 y la Copa Mundial en 2022 y hemos hecho licitaciones oficiales para ambos acontecimientos. UN كما نأمل أن نستضيف الألعاب الأوليمبية الشتوية في عام 2018، ومباريات كأس العالم في عام 2022، وقد قدمنا رسميا عرضين لاستضافة الحدثين.
    En especial, quisiera subrayar la eficacia de la utilización del deporte como un instrumento para el desarrollo y la paz, como se demostró durante los XXI Juegos Olímpicos de Invierno en Vancouver. UN ونود بصفة خاصة أن نؤكد على فعالية استخدام الرياضة كأداة من أجل التنمية والسلام، كما تجلى في أثناء الدورة الحادية والعشرين للألعاب الأوليمبية الشتوية في فانكوفر.
    Como es de conocimiento de los miembros de la Asamblea, la ciudad rusa de Sochi fue elegida como sede de los XXII Juegos Olímpicos de Invierno y de los XI Juegos Paralímpicos de Invierno en 2014. UN وكما تعلم الجمعية العامة، اختيرت مدينة سوتشي الروسية لاستضافة الألعاب الأوليمبية الشتوية الثانية والعشرين والألعاب الأوليمبية للمعوقين الشتوية الحادية عشرة في 2014.
    Observando con satisfacción que la bandera de las Naciones Unidas ondea en el estadio olímpico y en las villas olímpicas de los Juegos Olímpicos de Invierno y los Juegos Paralímpicos de Invierno, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح رفع علم الأمم المتحدة في الملعب الأوليمبي وفي القرى الأوليمبية للألعاب الأوليمبية الشتوية والألعاب الأوليمبية الشتوية للمعوقين،
    Al pedir la participación de nuestros atletas en condiciones de seguridad en los XX Juegos Olímpicos de Invierno de Turín, que irán seguidos de los Juegos Paralímpicos, la tregua tiene por objeto potenciar la comprensión internacional, la paz y la buena voluntad. UN وبالدعوة إلى كفالة المرور الآمن للرياضيين ومشاركتهم في الدورة العشرين للألعاب الأوليمبية الشتوية التي ستنظم في تورينو، والألعاب الأوليمبية للمعاقين التي تعقبها مباشرة، يقصد بالهدنة هنا أن تعزز التفاهم الدولي والسلام والنوايا الحسنة.
    El Comité Olímpico Internacional organiza los Juegos de la Olimpiada (Juegos Olímpicos de Verano) y los Juegos Olímpicos de Invierno. UN تنظم اللجنة الأوليمبية الدولية ألعاب الأوليمبياد (الألعاب الأوليمبية الصيفية) والألعاب الأوليمبية الشتوية.
    Además, deseamos al Canadá el mayor de los éxitos en la organización de los XXI Juegos Olímpicos de Invierno y los X Juegos Paralímpicos de invierno, y encomiamos la iniciativa de Singapur de organizar los Juegos Olímpicos Juveniles. UN بالإضافة إلى ذلك، نرجو لكندا التوفيق كله في تنظيم الدورة الحادية والعشرين للألعاب الأوليمبية الشتوية والدورة العاشرة للألعاب الأوليمبية الشتوية للمعوقين كما نشيد بمبادرة سنغافورة لتنظيم دورة الألعاب الأوليمبية للشباب.
    Al igual que los XXI Juegos Olímpicos de Invierno de Vancouver y los X Juegos Olímpicos de Invierno, los Juegos Olímpicos Juveniles de Singapur 2010 tienen por objetivo promover los valores olímpicos de la excelencia, la amistad y el respeto. UN وعلى غرار الألعاب الأوليمبية الشتوية الحادية والعشرين في فانكوفر، والألعاب الأوليمبية الشتوية للمعاقين، ترمي الألعاب الأوليمبية للشباب في سنغافورة لعام 2010 إلى تعزيز القيم الأوليمبية المتمثلة في التفوق والصداقة والاحترام.
    La iniciativa " Hacer la paz " , que surgió en los XXI Juegos Olímpicos de Invierno y en los X Juegos Paralímpicos de Invierno en el Canadá, ha llevado los valores del olimpismo a los hogares, escuelas y centros de trabajo. UN ومبادرة " اصنع سلامك " التي انطلقت خلال الدورة الحادية والعشرين للألعاب الأوليمبية الشتوية والدورة العاشرة للألعاب الشتوية للمعوقين في كندا، قد نشرت الروح الأوليمبية في البيوت والمدارس وأماكن العمل.
    Ahora nos estamos concentrando en la candidatura de Sochi para servir de sede a los Juegos Olímpicos de Invierno y a los Juegos Paralímpicos de 2014. UN ونحن نركز الآن على عرضنا لاستضافة الألعاب الأولمبية الشتوية والألعاب شبه الأولمبية في عام 2014 في سوشي.
    Creó y dirigió el grupo encargado de la participación del Gobierno del Canadá en los Juegos Olímpicos de Invierno celebrados en 1988 en Calgary. UN :: أنشأت وأدارت فريقا مسؤولا عن دور حكومة كندا في الألعاب الأولمبية الشتوية لعام 1988 بكالغري.
    Emarat Kavkaz sigue representando una amenaza, especialmente para los Juegos Olímpicos de Invierno que habrán de celebrarse en Sochi en 2014. UN ولا تزال الإمارة تشكل تهديدا، لا سيما في ضوء الألعاب الأولمبية الشتوية التي ستنظم في سوتشي في عام 2014.
    Y que en los Juegos Olímpicos de Invierno fue descalificado en skeleton... Open Subtitles وايضاً قد تم ابعادة من دورة الالعاب الأولمبية الشتوية
    JUEGOS Olímpicos de Invierno 1988 CALGARY, CANADÁ Open Subtitles ‫الألعاب الأولمبية الشتوية ١٩٨٨‬ ‫"كالغاري"، "كندا"
    :: Formuló y negoció nueve acuerdos jurídicos amplios con los asociados principales de los Juegos Olímpicos de Invierno de Calgary, que garantizaban la protección de los intereses y las inversiones a largo plazo del Gobierno federal. UN :: وضعت تسعة اتفاقات قانونية شاملة مع الشركاء الرئيسيين في الألعاب الأولمبية الشتوية بكالغري، تكفل حماية المصالح الاتحادية والاستثمارات الطويلة الأجل، وتفاوضت بشأن تلك الاتفاقات.
    - Publicación de " Participar en los juegos de los escolares " ( " Join the Pupils ' Olympics " ), folleto sobre los XVII Juegos Olímpicos de Invierno de Lillehammer destinado a las escuelas primarias UN - نشر كتيب " شاركوا في ألعاب تلامذة المدارس " عن ألعاب ليليهامر اﻷوليمبية الشتائية السابعة عشرة المُعد لتلامذة المدارس الابتدائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more