"oleg" - Translation from Spanish to Arabic

    • أوليغ
        
    • أوليج
        
    • اوليج
        
    • اوليغ
        
    • اولق
        
    • أولغ
        
    • أولج
        
    • اولج
        
    • أوليك
        
    • اوليق
        
    • لأوليج
        
    Vigésimo séptimo Sr. Motoo Ogiso Sr. Joseph Q. Cleland Sr. Oleg N. Pashkevich UN السابعـة السيد موتو أوغيسو السيد جوزيف ك. كليلاند السيد أوليغ ن.
    Doy ahora la palabra al Procurador General de Belarús, Excmo. Sr. Oleg Bozhelko. UN وأعطي الكلمة اﻵن لسعادة النائب العام في بيلاروس السيد أوليغ بوزيلكو.
    Excelentísimo Señor Oleg Bozhelko, Procurador General de Belarús. UN سعادة السيد أوليغ بوزيلكو، النائب العام في بيلاروس.
    - Oleg ha llegado con sus vikingos. - Muy bien, puedes irte! Open Subtitles ـ وصل أوليج مع الفايكنج ـ جيد؛ يمكنك أن تذهب؛
    Ve a buscar a Nicky. Creo que está arriba en el dormitorio con Oleg. Open Subtitles اذهب و أجد نيكي انا اعتقد انه في القبو مع اوليج
    Un oficial del SVR, bajo el nombre de Oleg Zhulov. Open Subtitles بصفته ضابط في جهاز الاستخبارات الروسية الخارجية كان يحمل اسم اوليغ زولوف.
    Oleg Shamanov, Misión Permanente de la Federación de Rusia ante las Naciones Unidas, Nueva York UN أوليغ شامانوف، البعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة، نيويورك
    También se iniciaron procedimientos legales contra Oleg Minich, creador del dibujo, que podrían resultar en una pena de prisión de hasta cinco años. UN كما رُفعت دعوى ضد أوليغ مينيتش صاحب الرسوم، يمكن أن تفضي إلى سجنه لمدة قد تصل إلى خمسة أعوام.
    Grigory E. Lukiyantsev, Oleg A. Demekhin, Vladimir Y. Zheglov, Boris V. Chernenko, Alexander A. Abramov UN لوكيانتسيف، أوليغ أ. ديمخين، فلاديمير ي. زيغلوف، بوريس شيرننكو، ألكسندر أ. أبراموف
    :: Cooperación de la compañía Yamal con los pueblos indígenas: Oleg Andreev UN :: تعاون شركة يامال مع الشعوب الأصلية: أوليغ أندريف
    1. El autor de la queja es Oleg Evloev, nacional de Kazajstán nacido en 1980. UN 1- صاحب الشكوى هو أوليغ يفلويف، وهو مواطن كازاخستاني، مولود في عام 1980.
    El grupo Pravy Sektor incluyó al padre Oleg en su " lista negra " . UN وقد وضع حزب برافيي سكتور الأب أوليغ على قائمته السوداء.
    1. El autor de la queja es Oleg Evloev, nacional de Kazajstán nacido en 1980. UN 1- صاحب الشكوى هو أوليغ يفلويف، وهو مواطن كازاخستاني، مولود في عام 1980.
    1. El autor de la comunicación es Oleg Volchek, de nacionalidad bielorrusa, nacido en 1967. UN 1- صاحب البلاغ هو أوليغ فولشيك، وهو مواطن بيلاروسي، مولود في عام 1967.
    Oleg, Vasiliy y Maxim eran hombres comunes con vidas comunes en pueblos comunes. TED كان كلاً من أوليغ وفاسيلي وماكسيم رجالاً عاديين، بحياة عادية أتوا من مدن عادية.
    Esta mañana, tu fuerza especial tomó a Oleg Zhulov y mató a una mujer que estaba con él. Open Subtitles هذا الصباح ، ألقى فريقك بالقبض على أوليج زوهلوف و قتل المرأة التي كانت معه
    Si quieres, podemos añadirle un bolero, Oleg. - Te haré un diseño. Open Subtitles ربما يمكننا عمل تعديلات يا أوليج سأرسم التصميم
    Oleg está por venir. Cambiate y vuelve aquí pronto! Open Subtitles أوليج قادم بدلي ملابسك وأرجعي بسرعة لهنا؛
    Sí, no, deberías ir con él. Yo iré a buscar a Oleg. Nicky y yo iremos a buscarlo, ¿está bien? Open Subtitles سوف ابحث عن اوليج انا و نيكي سوف نجده, اوكى؟
    Oleg y yo íbamos ahí a veces, a leer historietas. Open Subtitles انا و اوليج كنا نذهب سويا بعض الاحيان و نقرأ القصص المصورة
    Muy creativo, Oleg Igorevich. Debería escribir un memorando. Open Subtitles هذا خلاّق جدا يا اوليغ اغورفيتش عليك ان تكتب مذكرة بخصوص هذا
    ¿Por qué no invitas a Oleg, adentro? Open Subtitles انه ينتظر في الخارج لماذا لا تدعين اولق للدخول ؟
    Oleg Volkov Sección de Estadísticas Demográficas UN أولغ فولكوف، قسم الاحصاءات الديمغرافية
    Oleg, hazte una foto de tu cosa con la cámara de unos clientes. Open Subtitles أولج , التقط صورة لعضوك في كاميرا زبوننا
    Oleg, ¿en serio amas a Sophie? Open Subtitles اولج , هل حقا تحب صوفي ؟
    Oleg, sólo consiguío algunos nuevos de abajo del norte, Dice que tenemos que verlos. Open Subtitles (أوليك) قال أنه سيأتي لنا ببضع رجال من الشمال، فلتلقِ عليهم نظرة
    No ejecutan a la gente sin razón alguna, Oleg. Open Subtitles انهم لايعدمون الناس من اجل لاشئ يا اوليق
    Mientras tanto, continúa la búsqueda masiva de Oleg Razgul el alegado ideador del asesinato del detective Eddie Flemming. Open Subtitles في هذه الأثناء، تستمر المطاردة الهائلة لأوليج رزجول العقل الموجه المزعوم وراء قتل محقق مدينة نيويورك أدي فليمنج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more