Olvídate de todo esto y regresa felizmente después de celebrar el matrimonio. | Open Subtitles | انسى كل هذا وارجع سعيد كما كنت بعد اجراء الزواج |
Olvídate de la bañera. Todo estaba en un inventario. No podemos vender las pieles. | Open Subtitles | انسي الحوض ، كل شيء كان هناك جُرد لا نستطيع بيع الفرو |
Olvídate de ser electricista. si no puedes pasar siquiera el 10º grado en matemáticas. | Open Subtitles | انس أمر أن تكون كهربائيّاً، لا يمكنكَ حتّى تخطي المرتبة العاشرة للرياضيات. |
Si eso ocurre, Olvídate de los problemas, Olvídate de los bebés que matan gente. | Open Subtitles | . إن حدث هذا . فإنسي الإضطرابات . و إنسي الطفل القاتل |
¡Tendría que matarla para hacerlo y no podría vivir con eso, ni siquiera un día, Olvídate de la eternidad! | Open Subtitles | يجب أن أقتله ,لا يمكنني العيش مع ذلك ليس حتي ليوم أنسي أمر الأبدية |
Olvídate de toda esa mierda, porque no era de eso, es sobre todo lo demás. | Open Subtitles | نسيان جميع همومنا، لأن الأمر لا يتمحور حول ذلك، بل حول كل ما سواه. |
Parrish, Olvídate de las estúpidas babosas. | Open Subtitles | تقريباً سلمون صغير، إنسَ الدود البزّاقَ الغبيَ. |
Olvídate de todo eso de la hipnosis y la autosugestión. | Open Subtitles | إنس ذلك التنويم المغناطيسى . والإقتراح الآلى |
¿Dónde están los Doors? - ¡Olvídate de los Doors! | Open Subtitles | اين فرقة ذا دوورز ركز هنا, دعك من الفرقة |
Olvídate de jugar fútbol. Me van a sacar de este pueblo. | Open Subtitles | أعني إنسى لعب كرة القدم إنهم سيريدونني خارج هذه البلدة |
No te perderé de vista de nuevo, y Olvídate de la escuela. | Open Subtitles | ،لن تبتعد عن عيني مرة أخرى و انسى أمر المدرسة |
Todos verdes. Olvídate de las otras dos bebidas. Relojes blancos, relojes amarillos, relojes marrones, relojes azules. | Open Subtitles | انسى امر الكأسين الآخرين ساعات بيضاء, وصفراء, وبنية, وساعات زرقاء, |
- En serio, Olvídate de mí y de que quería casarme contigo, pero créeme no puedes quedarte, tienes que irte. | Open Subtitles | لا لا انا اعني ذلك . انسي أنني احبك . و أنني أريد الزواج منك |
Olvídate de tu podrida billetera, ¿OK? | Open Subtitles | انسي موضوع المحفظه الآن, حسنا؟ |
- Olvídate de esas gatas. - ¿Qué haces en Wyoming? - Estoy de paso. | Open Subtitles | انس هاتين القطتين ماذا تفعل هنا في وايومينج؟ |
Y es muy secreto, absolutamente confidencial... así que olvida que viniste aquí y que viste nada de esto... y Olvídate de cualquier propina. | Open Subtitles | لذلك انس أنك كنت هنا وأنك رأيت هذا انس أمر الإكرامية |
Miel, Olvídate de las cinco etapas Tengo algunos reales consejo para usted | Open Subtitles | عزيزتي , إنسي بشأن المراحل الخمسة لدي نصيحة حقيقية لك. |
Quiero decir. Olvídate de la música. La música es sólo un trozo del pastel. | Open Subtitles | أنسي الموسيقي الموسيقى ليست وسيلة للكثير من الاموال |
Miles, Olvídate de eso. ¡Perrito! ¡Mira lo que tengo para ti! | Open Subtitles | مايلز عليك نسيان ذلك انظر مالذي جلبت لك؟ |
Olvídate de la antigüedad, nos dieron la nave más nueva de la flota... | Open Subtitles | إنسَ أمر الأسبقية لقد تم إعطائنا أحدث سفينة في الاسطول |
Olvídate de los guailos y larguémonos de aquí ahora mismo. | Open Subtitles | إنس أمر تعليم الملونين ولنذهب من هنا الآن |
Olvídate de eso, lo importante es que Judith y Herb están teniendo problemas conyugales. | Open Subtitles | دعك من هذا الامر المهم هو جوديث وهيرب لديهم مشاكل زوجية |
Espera, espera, espera. Olvídate de la información. | Open Subtitles | إنتظر إنتظر إنتظر إنسى أمر المعلومات |
Quiero decir, Olvídate de tener tiempo libre. O de cualquier vida propia que tengas. | Open Subtitles | أعني، انسَ أمر أيّ وقت فراغ أو أيّ حياة خاصّة بكَ، صدقاً |
Olvídate de eso. Sólo dime qué debo hacer. | Open Subtitles | لا تهتم بأمر ذلك، قل لي فقط ماذا علي أن أفعل |
Busca lo más vital, lo que es necesidad, y Olvídate de la preocupación. | Open Subtitles | ابحث عن الضروريات الضروريات البسيطة وانس مخاوفك ومعاناتك |
Bien, pero si estar cerca de Catherine es en verdad la causa de los desmayos Olvídate de sintetizar endorfinas. | Open Subtitles | حسنا, ولكن اذا كان متعلقا بكاثرين ,او كانت هي حقا سبب هذه الفجوات لننسى جرع الاندورفين |
Olvídate de esos idiotas. Vamos a comer algo. | Open Subtitles | يا رجل أنسى أمر اولئك الحمقى لنحصل على بعض الطعام |