"oralmente el proyecto de resolución modificando" - Translation from Spanish to Arabic

    • شفوياً مشروع القرار بتعديل
        
    • مشروع القرار شفوياً بتعديل
        
    • شفوياً مشروع القرار معدلاً
        
    • شفوياً مشروع القرار وذلك بتعديل
        
    • شفويا مشروع القرار بتعديل
        
    • شفويا مشروع القرار وذلك بتعديل
        
    417. La representante del Canadá revisó oralmente el proyecto de resolución modificando el párrafo 26 de la parte dispositiva. UN 417- ونقحت ممثلة كندا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 26 منه.
    431. El observador de Grecia revisó oralmente el proyecto de resolución modificando el quinto párrafo del preámbulo y el párrafo 16 de la parte dispositiva. UN 431- ونقح المراقب عن اليونان شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة الخامسة من الديباجة والفقرة 16منه.
    443. La representante de México revisó oralmente el proyecto de resolución modificando el párrafo 31 de la parte dispositiva. UN 443- ونقحت ممثلة المكسيك شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 31 منه.
    321. En la misma sesión el representante de Bélgica revisó oralmente el proyecto de resolución modificando los párrafos 2 y 3 de la parte dispositiva. UN 321- وفي الجلسة ذاتها، قام ممثل بلجيكا بتنقيح مشروع القرار شفوياً بتعديل الفقرتين 2 و3 من منطوقه.
    325. En la misma sesión, el representante de Chile revisó oralmente el proyecto de resolución modificando el párrafo 6 de la parte dispositiva. UN 325- وفي الجلسة ذاتها، قام ممثل شيلي بتنقيح مشروع القرار شفوياً بتعديل الفقرة 6 من منطوقه.
    814. En la misma sesión, el representante del Pakistán revisó oralmente el proyecto de resolución modificando los párrafos 9, 11 y 12 y agregando un nuevo párrafo 13. UN 814- وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل باكستان شفوياً مشروع القرار معدلاً فقراته 9 و11 و12، ومضيفاً الفقرة 13 الجديدة.
    164. En la misma sesión, el representante de Nueva Zelandia revisó oralmente el proyecto de resolución modificando el párrafo 3. UN 164- وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل نيوزيلندا شفوياً مشروع القرار وذلك بتعديل الفقرة 3 من القرار.
    214. El representante de China revisó oralmente el proyecto de resolución modificando el segundo párrafo del preámbulo. UN 214- ونقّح ممثل الصين شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة الثانية من الديباجة.
    254. La representante de México revisó oralmente el proyecto de resolución modificando el párrafo 1. UN 254- ونقحت ممثلة المكسيك شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 1.
    298. El representante de la Federación de Rusia revisó oralmente el proyecto de resolución modificando el párrafo 7. UN 298- ونقح ممثل الاتحاد الروسي شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 7 منه.
    319. El representante de Hungría revisó oralmente el proyecto de resolución modificando los párrafos 12 y 13. UN 319- ونقح ممثل هنغاريا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرتين 12 و13منه.
    344. El representante de los Estados Unidos de América revisó oralmente el proyecto de resolución modificando el cuarto párrafo del preámbulo. UN 344- ونقح ممثل الولايات المتحدة شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة الرابعة من الديباجة.
    356. La representante del Canadá revisó oralmente el proyecto de resolución modificando el párrafo 14. UN 356- ونقحت ممثلة كندا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 14 منه.
    381. La representante del Canadá revisó oralmente el proyecto de resolución modificando el párrafo 11. UN 381- ونقحت ممثلة كندا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 11 منه.
    201. En la misma sesión el representante de Alemania revisó oralmente el proyecto de resolución modificando los párrafos 1 y 2 de la parte dispositiva. UN 201- وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل ألمانيا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرتين 1 و2 من المنطوق.
    277. En la misma sesión el representante de Bolivia revisó oralmente el proyecto de resolución modificando el párrafo 1 de la parte dispositiva. UN 277- وفي الجلسة نفسها، نقَّح ممثل بوليفيا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 1 من المنطوق.
    373. En la misma sesión, el representante de Costa Rica revisó oralmente el proyecto de resolución modificando el párrafo 9 de la parte dispositiva. UN 373- وفي الجلسة ذاتها، نقّح ممثل كوستاريكا مشروع القرار شفوياً بتعديل الفقرة 9 من منطوقه.
    378. En la misma sesión, el representante de Portugal revisó oralmente el proyecto de resolución modificando el primer párrafo del preámbulo y el párrafo 5 de la parte dispositiva. UN 378- وفي الجلسة ذاتها، نقّح ممثل البرتغال مشروع القرار شفوياً بتعديل الفقرة الأولى من ديباجته والفقرة 5 من منطوقه.
    238. En la misma sesión el representante de Noruega revisó oralmente el proyecto de resolución modificando el título de la resolución y los párrafos 1, 2, 3, 4 y 5 de la parte dispositiva. UN 238- وفي الجلسة ذاتها، نقح ممثل النرويج مشروع القرار شفوياً بتعديل عنوان القرار والفقرات 1 و2 و3 و4 و5 من منطوقه.
    842. En la misma sesión, el representante Nigeria revisó oralmente el proyecto de resolución modificando el segundo párrafo del preámbulo y los párrafos 1 y 2. UN 842- وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل نيجيريا شفوياً مشروع القرار معدلاً الفقرة الثانية من ديباجته والفقرتين 1 و2 من منطوقه.
    103. En la misma sesión, la representante de Costa Rica revisó oralmente el proyecto de resolución modificando el párrafo 4. UN 103- وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل كوستاريكا شفوياً مشروع القرار وذلك بتعديل الفقرة 4 منه.
    454. En la misma sesión, el representante de Austria revisó oralmente el proyecto de resolución modificando y desplazando el octavo párrafo del preámbulo, y modificando el párrafo 17 de la parte dispositiva. UN 454- ونقح ممثل النمسا شفويا مشروع القرار بتعديل وتغيير مكان الفقرة الثامنة من الديباجة وتعديل الفقرة 17 منه.
    115. En la misma sesión, el representante de España revisó oralmente el proyecto de resolución modificando el quinto párrafo del preámbulo y los párrafos 3 y 6. UN 115- وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل إسبانيا شفويا مشروع القرار وذلك بتعديل الفقرة الخامسة من ديباجته والفقرتين 3 و6 منه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more