"orange" - Translation from Spanish to Arabic

    • أورانج
        
    • أورنج
        
    • اورانج
        
    • البرتقال
        
    • البرتقالية
        
    • البرتقالي
        
    • أورانغ
        
    • وأورانج
        
    • برتقال
        
    • برتقالي
        
    • اورنج
        
    • البرتقالة
        
    • البرتقاليّة
        
    El uso de fuerza contra el Sr. Orange, su detención y el registro hecho por la policía constituían otras tantas violaciones flagrantes. UN وأعلن الممثل أن استخدام القوة ضد السيد أورانج واعتقاله وتفتيشه على يد رجال الشرطة تشكل عددا من الانتهاكـات الصارخـة.
    Hace un año, yo solo era otro surfista de Orange County pasando el día en la playa con mis amigos jugando voleibol... Open Subtitles منذ عام مضى كنت مجرد رياضى من أورانج كاونتى أقضى أيامى على الشاطىء مع أصدقائى فى لعب الكره الطائره
    No sé si Orange County es el mejor entorno para un aspirante a escritor por eso estoy solicitando ir a Stanford. Open Subtitles لا أعرف ما اذا كانت أورانج كاونتى بيئه ـ ـ مناسبه للمؤلفين ـ ـ لذلك سأتقدم الى ستانفورد
    Tenía acusaciones aún pendientes en Orange County. Open Subtitles كنت مُحّاكم بالكثير من التهم وما زلت في سجن أورنج
    Tal vez no te acuerdes. La corriente se fue en aquel apartamento nuestro en la calle Orange. Open Subtitles انقطعت الكهرباء فى تلك الشقة التى استأجرنها بشارع اورانج
    ¿Prefieres té Orange pekoe o lapsang oolong? Open Subtitles هل تفضلين البرتقال أو الابسانغ الاسود؟
    Te consegui un vuelo al Condado de Orange. Open Subtitles حجزت لك تذكرة في مطار جون واين في المقاطعة البرتقالية.
    Orange y Obnossov habían presentado todos los documentos de identificación que les habían pedido los funcionarios policiales. UN فقد قدم السيدان أورانج وأبنوسوف جميع أوراق الهوية التي طلبها رجلا الشرطة.
    El funcionario policial Finnerty sacó a empujones al Sr. Orange del vehículo mientras pretendía que este resistía la detención. UN وقام الشرطي فينيرتي بجر السيد أورانج من السيارة متظاهرا بأنه يقاوم إلقاء القبض عليه.
    Tras esposar al Sr. Orange el funcionario policial Finnerty intentó hallar testigos que corroboraran su historia. UN وبعد تقييد السيد أورانج باﻷصفاد حاول الشرطي فينيرتي أن يعثر على شهود يؤيدون روايته.
    A continuación el Sr. Orange fue llevado al 20º precinto de policía, introducido en una celda y sometido a un registro. UN وأخذ السيد أورانج بعد ذلك إلى مخفر الشرطة رقم ٢٠ ووضع في زنزانة وتعرض للتفتيش.
    En lugar de hacer una investigación objetiva se presentaron acusaciones infundadas contra los Sres. Orange y Obnossov. UN فبـدلا من إجـراء تحقيق موضوعي، وجهت إلى السيدين أورانج وأوبنوسوف تهم لا أساس لها.
    El Sr. Orange abandonó a continuación el vehículo y golpeó al otro funcionario en la cara. UN ثم ترجل السيد أورانج من السيارة وضرب الشرطي اﻵخر في وجهه.
    El reciente éxito de la reorganización de la deuda del Condado de Orange se hizo con arreglo al capítulo 9. UN وكانت الاجراءات التي أتاحت تسوية ناجحة لمسألة ديون مقاطعة أورانج هي اجراءات اتُخذت بموجب الفصل ٩.
    Los distritos de Orange Walk, Corozal, Toledo y Cayo no tienen ninguna guardería oficial. UN ولا توجد أية مراكز رسمية لرعاية الطفل في مقاطعات أورانج ووك كروزال وتوليدو وكايو.
    24 de Orange Grove Drive. Open Subtitles شارع أورنج غروف24 شارع أورنج غروف24 بووم
    Orange County, Virgina, Mayo. Open Subtitles مقاطعة أورنج , فيرجينيا , مايو
    Desde el sureste de Orange County hasta el noroeste de Malibú, el Gran Muro aisla L.A. del territorio continental. Open Subtitles من الجنوب الشرقى لمدينة اورانج حتى الشمال الغربى لماليبو الحائط الكبير قام بعزل لوس انجلوس عن الارض الاساسية
    Y ahora, la familia 1,000 del complejo habitacional Orange Grove. Open Subtitles والآن اسلمكم بستان البرتقال يكفى لـ 10000 عائلة
    Después de todo, no es como si tuviéramos nuestra gran reunión mañana... donde el destino ambiental de Orange County está en juego. Open Subtitles انه ليس مصلا انه سيكون لدينا غدا اجتماع.. حيث ان مصير بيئة المقاطعة البرتقالية متوقفة عليها..
    Me vestiré de naranja, de arriba a abajo, en honor a William de Orange, inventor de la naranja, según Yahoo Answers. Open Subtitles أنك لن ترتدي الأخضر غدا سأرتدي البرتقالي من رأسي و حتى أخمص قدمي "على شرف البروتستانتي "ويليام البرتقال
    El Sr. Orange llegó a su residencia en estado de decaimiento moral. UN ووصل السيد أورانغ إلى المجمع السكني في حالة معنوية اكتئابية.
    Desde el punto de vista administrativo, el país se divide en seis distritos. Belice, Cayo, Corozal, Orange Walk, Stann Creek y Toledo. UN والبلد مقسم إداريا إلى ست محافظات هي: بليز، وكايو، وكوروزال، وأورانج وولك، وستان كريك، وطوليدو.
    El taxi, la entrada, los tres "Campari Orange", un paquete de cigarrillos y dos cafés ya había gastado todo el dinero que pensaba gastar en toda la noche. Open Subtitles سيارة الاجرة، النادي، 3 كوكتيل برتقال علبة سجائر و 2 قهوة كنت قد انفقت بالفعل كل الراتب الذي خططت لانفاقه على الاحتفال طوال الليلة
    Debido al incidente Orange, el segundo al mando Jeremiah perdió su posición de liderazgo. Open Subtitles بعد أن قال كلمة "برتقالي" , تغير جيرميا بعدها تماماً
    Bueno, el nombre de mi empresa, Joie de Vivre... Así que empecé a recibir cartas de lugares como Alabama u Orange County diciendo que iban a boicotear mi empresa porque pensaban que éramos una empresa francesa. TED حسنا، اسم شركتي جوا دي فيف فبدأت اتلقى تلك الرسائل من اماكن كألاباما و اورنج كاونتي تقول انهم سيقاطعون شركتي لانهم كانو يظنون اننا شركة فرنسية
    ¡Hola, bienvenido a la Compañía Financiera Big Orange! Open Subtitles مرحباً, أهلاً بك في شركة "البرتقالة الكبيرة" للتمويل.
    Hora de almorzar en: 'Orange, Orange'. Open Subtitles :فسحة الغداء "البرتقالة البرتقاليّة"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more