Como se indica en el documento, queda abierta la inscripción, por orden de solicitud, en la lista de oradores para los temas incluidos en ella. | UN | وكما ذُكر في الوثيقة، فإن الباب مفتوح الآن للتسجيل في قائمة المتكلمين بشأن البنود المدرجة فيها، على أساس الأسبقية. |
Como se indica en el documento, queda abierta la inscripción, por orden de solicitud, en la lista de oradores para los temas incluidos en ella. | UN | وكما ذُكر في الوثيقة، فإن الباب مفتوح الآن للتسجيل في قائمة المتكلمين بشأن البنود المدرجة فيها، على أساس الأسبقية. |
Las inscripciones en las mesas redondas se harán por orden de solicitud. | UN | وسيكون التسجيل في قوائم اجتماعات المائدة المستديرة بحسب قاعدة الأولوية بالأسبقية. |
La lista de participantes no estatales en las mesas redondas y el diálogo interactivo oficioso se establecerá por orden de solicitud. | UN | وستوضع قائمة المشاركين من غير الدول في جلسات المائدة المستديرة والمناقشة الحوارية غير الرسمية على أساس الأولوية لمن سبق. |
Se pueden obtener, por orden de solicitud, equipos de videorregistro de múltiples números de líneas, televisores y proyectores de vídeo y de diapositivas. | UN | يمكن توفير أجهزة الفيديو وأجهزة التلفزيون المتعددة النظم، وكذلك أجهزة عرض الفيديو والشرائح، على أساس أولوية تقديم الطلبات. |
Ha quedado abierta la lista de oradores que intervendrán por orden de solicitud. | UN | باب التسجيل في قائمة المتكلمين مفتوح وفق قاعدة الأولوية لمن يسبق. |
Ha quedado abierta la lista de oradores que intervendrán en las sesiones interactivas de alto nivel, por nivel de representación y por orden de solicitud. | UN | باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في جلسات التحاور الرفيعة المستوى، وفقا لمستوى التمثيل وعلى أساس إعطاء الأولوية بحسب أسبقية التسجيل. |
Como se indica en el documento, queda abierta la inscripción, por orden de solicitud, en la lista de oradores para los temas incluidos en ella. | UN | وكما ذُكر في الوثيقة، فإن الباب مفتوح الآن للتسجيل في قائمة المتكلمين بشأن البنود المدرجة فيها، على أساس الأسبقية. |
Queda abierta la inscripción, por orden de solicitud, en la lista de oradores para los temas incluidos en este documento. | UN | وقد فتح باب التسجيل بحسب الأسبقية في قائمة المتكلمين الخاصة بالبنود المدرجة في هذه الوثيقة. |
Queda abierta la inscripción, por orden de solicitud, en la lista de oradores para los temas incluidos en este documento. | UN | وباب التسجيل مفتوح بحسب الأسبقية في قائمة المتكلمين الخاصة بالبنود المدرجة في هذه الوثيقة. |
Queda abierta la inscripción, por orden de solicitud, en la lista de oradores para los temas incluidos en este documento. | UN | وباب التسجيل مفتوح بحسب الأسبقية في قائمة المتكلمين الخاصة بالبنود المدرجة في هذه الوثيقة. |
Como se indica en el documento, queda abierta la inscripción, por orden de solicitud, en la lista de oradores para los temas incluidos en ella. | UN | وباب التسجيل مفتوح بحسب الأسبقية في قائمة المتكلمين الخاصة بالبنود المدرجة في هذه الوثيقة. |
Queda abierta la inscripción, por orden de solicitud, en la lista de oradores para los temas que figuran en ese documento. | UN | وباب التسجيل مفتوح بحسب الأسبقية في قائمة المتكلمين الخاصة بالبنود المدرجة في هذه الوثيقة. |
Las inscripciones en las mesas redondas se harán por orden de solicitud. | UN | ويكون التسجيل في قوائم اجتماعات المائدة المستديرة بحسب قاعدة الأولوية بالأسبقية. |
Las inscripciones en las mesas redondas se harán por orden de solicitud. | UN | ويكون التسجيل في قوائم اجتماعات المائدة المستديرة بحسب قاعدة الأولوية بالأسبقية. |
Las inscripciones en las mesas redondas se harán por orden de solicitud. | UN | ويكون التسجيل في قوائم اجتماعات المائدة المستديرة بحسب قاعدة الأولوية بالأسبقية. |
La lista de participantes no estatales en las mesas redondas y el diálogo interactivo oficioso se establecerá por orden de solicitud. | UN | وستوضع قائمة المشاركين من غير الدول في جلسات المائدة المستديرة والمناقشة الحوارية غير الرسمية على أساس الأولوية لمن سبق. |
La lista de participantes no estatales en las mesas redondas y el diálogo interactivo oficioso se establecerá por orden de solicitud. | UN | وستوضع قائمة المشاركين من غير الدول في جلسات المائدة المستديرة والمناقشة الحوارية غير الرسمية على أساس الأولوية لمن سبق. |
Proyecciones de vídeo Se pueden obtener, por orden de solicitud, grabadores de videocasete multinorma, televisores y proyectores de vídeo y de diapositivas. | UN | يمكن توفير أجهزة الفيديو وأجهزة التلفزيون المتعددة النظم، وكذلك أجهزة عرض الفيديو والشرائح، على أساس أولوية تقديم الطلبات. |
Se pueden obtener, por orden de solicitud, grabadores de videocasete multinorma, televisores y proyectores de vídeo y de diapositivas. | UN | يمكن توفير أجهزة الفيديو وأجهزة التلفزيون المتعددة النظم، وكذلك أجهزة عرض الفيديو والشرائح، على أساس أولوية تقديم الطلبات. |
Ha quedado abierta la lista de oradores que intervendrán por orden de solicitud. | UN | باب التسجيل في قائمة المتكلمين مفتوح وفق قاعدة الأولوية لمن يسبق. |
Ha quedado abierta la lista de oradores que intervendrán por orden de solicitud. | UN | باب التسجيل في قائمة المتكلمين مفتوح وفق قاعدة الأولوية لمن يسبق. |
Ha quedado abierta la lista de oradores que intervendrán en las sesiones interactivas de alto nivel, por nivel de representación y por orden de solicitud. | UN | باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في جلسات التحاور الرفيعة المستوى، وفقا لمستوى التمثيل وعلى أساس إعطاء الأولوية بحسب أسبقية التسجيل. |