"ordinario para financiar diversas" - Translation from Spanish to Arabic

    • العادية لتمويل مختلف
        
    12.12 Durante el bienio 2006-2007, los recursos extrapresupuestarios previstos, que ascienden a 61.146.400 dólares, complementarán los recursos del presupuesto ordinario para financiar diversas actividades, como servicios de asesoramiento técnico, capacitación, cursos prácticos, seminarios y proyectos de campo. UN 12-12 وخلال فترة السنتين 2006-2007، ستكمل الموارد الخارجة عن الميزانية، المتوقع أن تبلغ 400 146 61 دولار، المواردَ من الميزانية العادية لتمويل مختلف الأنشطة، مثل الخدمات الاستشارية التقنية، والتدريب، وحلقات العمل، والحلقات الدراسية، والمشاريع الميدانية.
    12.14 Durante el bienio 2008-2009, los recursos extrapresupuestarios previstos, que ascienden a 61.397.200 dólares, complementarán los recursos del presupuesto ordinario para financiar diversas actividades, tales como los servicios de asesoramiento técnico, capacitación, cursos prácticos, seminarios y proyectos sobre el terreno. UN 12-14 وخلال فترة السنتين، يتوقع أن تكمل الموارد الخارجة عن الميزانية المتوقع أن تبلغ 200 397 61 دولار الموارد المخصصة من الميزانية العادية لتمويل مختلف الأنشطة من قبيل الخدمات الاستشارية التقنية والتدريب وحلقات العمل والحلقات الدراسية والمشاريع الميدانية.
    12.15 Durante el bienio 2010-2011, los recursos extrapresupuestarios previstos, que ascienden a 72.941.000 dólares, complementarán los recursos del presupuesto ordinario para financiar diversas actividades como los servicios de asesoramiento técnico, capacitación, cursos prácticos, seminarios y proyectos sobre el terreno. UN 12-15 وخلال فترة السنتين 2010-2011، يتوقع أن تكمل الموارد الخارجة عن الميزانية المتوقع أن تبلغ 000 941 72 دولار الموارد المخصصة من الميزانية العادية لتمويل مختلف الأنشطة، من قبيل الخدمات الاستشارية التقنية والتدريب وحلقات العمل والحلقات الدراسية والمشاريع الميدانية.
    26.9 Durante el bienio 2010-2011, los recursos extrapresupuestarios previstos ascienden a 499.175.700 dólares, el 94% del total de recursos necesarios, que complementarían los recursos del presupuesto ordinario para financiar diversas actividades de la Oficina. UN 26-9 وخلال فترة السنتين 2010-2011، سوف تكمل الموارد المتوقعة من خارج الميزانية وقدرها 700 175 499 دولار، تمثل 94 في المائة من الاحتياجات الإجمالية للموارد، الموارد من الميزانية العادية لتمويل مختلف أنشطة المكتب.
    28G.6 Los recursos extrapresupuestarios previstos para el bienio 2010-2011 ascienden a 21.201.600 dólares, el 41,4% del total de recursos necesarios, que complementarían los recursos del presupuesto ordinario para financiar diversas actividades de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi. UN 28 زاي-6 وخلال فترة السنتين 2010-2011، ستكمِّل المواردُ المتوقعة الخارجة عن الميزانية التي تصل إلى 600 201 21 دولار، وتمثل 41.4 في المائة من مجموع الاحتياجات من الموارد، موارد مستمدة من الميزانية العادية لتمويل مختلف أنشطة مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    12.20 Durante el bienio 2012-2013, los recursos extrapresupuestarios previstos, que ascienden a 75.830.000 dólares, complementarán los recursos del presupuesto ordinario para financiar diversas actividades de cooperación técnica, como los servicios de asesoramiento técnico, capacitación, cursos prácticos, seminarios y proyectos sobre el terreno. UN 12-20 وخلال فترة السنتين 2012-2013، يتوقع أن تكمِّل الموارد الخارجة عن الميزانية، المتوقع أن تبلغ 000 830 75 دولار، الموارد المخصصة من الميزانية العادية لتمويل مختلف أنشطة التعاون التقني، من قبيل الخدمات الاستشارية التقنية والتدريب وحلقات العمل والحلقات الدراسية والمشاريع الميدانية.
    29G.8 Los recursos extrapresupuestarios previstos para el bienio 2012-2013 que ascienden a 27.375.300 dólares, lo que representa el 46,5% del total de recursos necesarios, complementarían los recursos del presupuesto ordinario para financiar diversas actividades de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi. UN 29 زاي-8 وخلال فترة السنتين 2012-2013، ستكمِّل المواردُ المتوقعة الخارجة عن الميزانية التي تصل إلى 300 375 27 دولار، وتمثل 46.5 في المائة من مجموع الاحتياجات من الموارد، موارد محمّلة على الميزانية العادية لتمويل مختلف أنشطة مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    9.12 Durante el bienio 2008-2009, los recursos extrapresupuestarios proyectados, que ascienden a un total de 122.522.200 dólares, complementarán los recursos del presupuesto ordinario para financiar diversas actividades sustantivas y de cooperación técnica, entre ellas servicios de consultores, grupos de expertos, viajes, servicios de asesoramiento técnico, capacitación, talleres, seminarios y proyectos sobre el terreno. UN 9-12 وخلال فترة السنتين 2008-2009، بلغ إجمالي الموارد المسقطة الخارجة عن الميزانية 200 522 122 دولار وستستخدم لتكملة الموارد من الميزانية العادية لتمويل مختلف أنشطة التعاون الفني والتقني، بما في ذلك الخبرة الاستشارية، وأفرقة الخبراء، والسفر، وخدمات المشورة التقنية، والتدريب، وحلقات العمل، والحلقات الدراسية، والمشاريع الميدانية.
    12.18 Durante el bienio 2014-2015, los recursos extrapresupuestarios previstos, que ascienden a 74.297.600 dólares, es decir, un 33,6% de los recursos totales, complementarán los recursos del presupuesto ordinario para financiar diversas actividades de cooperación técnica, como los servicios de asesoramiento técnico, capacitación, cursos prácticos, seminarios y proyectos sobre el terreno. UN الموارد المقررة الأخرى والموارد الخارجة عن الميزانية 12-18 خلال فترة السنتين 2014-2015، ستكمِّل موارد متوقعة خارجة عن الميزانية قدرها 600 297 74 دولار، تمثل نسبة 33.6 في المائة من مجموع الموارد، الموارد الآتية من الميزانية العادية لتمويل مختلف أنشطة التعاون التقني، كالخدمات الاستشارية التقنية والتدريب وحلقات العمل والحلقات الدراسية والمشاريع الميدانية.
    9.17 En el bienio 2014-2015, los recursos extrapresupuestarios previstos, que ascienden a 159.404.800 dólares, complementarán los recursos del presupuesto ordinario para financiar diversas actividades sustantivas y de cooperación técnica, incluidos servicios de consultores, grupos de expertos, viajes, servicios de asesoramiento técnico, actividades de capacitación, talleres, seminarios y proyectos sobre el terreno. UN 9-17 خلال فترة السنتين 2014-2015، سيكمِّل مجموع الموارد المتوقَّعة الخارجة عن الميزانية، الذي يبلغ 800 404 159 دولار، موارد الميزانية العادية لتمويل مختلف أنشطة التعاون الفني والتقني، بما في ذلك الخدمات الاستشارية وأفرقة الخبراء والسفر والخدمات الاستشارية التقنية والتدريب وحلقات العمل والحلقات الدراسية والمشاريع الميدانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more