En 2009, los ingresos del UNFPA correspondientes a recursos ordinarios y de cofinanciación ascendieron a 762,1 millones de dólares. | UN | وفي عام 2009، بلغت إيرادات الصندوق من الموارد العادية وموارد التمويل المشترك 762.1 مليون دولار. |
Recursos ordinarios y de cofinanciación | UN | ثانيا - الموارد العادية وموارد التمويل المشترك |
En 2010, los ingresos del UNFPA en concepto de recursos ordinarios y de cofinanciación fueron de 866,5 millones de dólares (cuadro 1). | UN | 8 - وفي عام 2010، بلغت إيرادات الصندوق من الموارد العادية وموارد التمويل المشترك 866.5 مليون دولار (الجدول 1). |
Recursos ordinarios y de cofinanciación | UN | ثانيا - الموارد العادية وموارد التمويل المشترك |
En 2010, los ingresos del UNFPA en concepto de recursos ordinarios y de cofinanciación fueron de 866,5 millones de dólares. | UN | وفي عام 2010، بلغت إيرادات الصندوق من الموارد العادية والتمويل المشترك 866.5 مليون دولار. |
Al proporcionar más detalles sobre los recursos ordinarios y de cofinanciación, subrayó las iniciativas del UNFPA para diversificar y ampliar la base de donantes del Fondo. | UN | وفي معرض سرد التفاصيل الإضافية بشأن الموارد العادية وموارد التمويل المشترك أكّدت على ما بذله الصندوق من جهود لتنويع وتوسيع قاعدة المانحين للصندوق. |
Recursos ordinarios y de cofinanciación | UN | ثانيا - الموارد العادية وموارد التمويل المشترك |
Recursos ordinarios y de cofinanciación | UN | ثانيا - الموارد العادية وموارد التمويل المشترك |
Al proporcionar más detalles sobre los recursos ordinarios y de cofinanciación, subrayó las iniciativas del UNFPA para diversificar y ampliar la base de donantes del Fondo. | UN | وفي معرض سرد التفاصيل الإضافية بشأن الموارد العادية وموارد التمويل المشترك أكّدت على ما بذله الصندوق من جهود لتنويع وتوسيع قاعدة المانحين للصندوق. |
Anexo 8: Clasificación de los principales donantes según su contribución per cápita a los recursos ordinarios y de cofinanciación para 2005 y 2006 al 31 de diciembre de 2006 | UN | المرفق 8: ترتيب مساهمات المانحين الرئيسيين في الموارد العادية وموارد التمويل المشترك حسب نصيب الفرد من المساهمة لعامي 2005 و 2006 حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 |
Adoptó la decisión 2009/17, relativa a los compromisos de financiación con el UNFPA: informe sobre las contribuciones de los Estados Miembros y otros a los recursos ordinarios y de cofinanciación para 2009 y años futuros. | UN | اتخذ المقرر 2009/17 بشأن الالتزامات بتمويل صندوق الأمم المتحدة للسكان: تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها للموارد العادية وموارد التمويل المشترك لعام 2009 والأعوام المقبلة. |
Adoptó la decisión 2009/17, relativa a los compromisos de financiación con el UNFPA: informe sobre las contribuciones de los Estados Miembros y otros a los recursos ordinarios y de cofinanciación para 2009 y años futuros. | UN | اتخذ المقرر 2009/17 بشأن الالتزامات بتمويل صندوق الأمم المتحدة للسكان: تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها للموارد العادية وموارد التمويل المشترك لعام 2009 والأعوام المقبلة. |
En 2009 los ingresos del UNFPA correspondientes a recursos ordinarios y de cofinanciación ascendieron a 762,1 millones de dólares (cuadro 1). | UN | 8 - وفي عام 2009، بلغت إيرادات الصندوق من الموارد العادية وموارد التمويل المشترك 762.1 مليون دولار (الجدول 1). |
El presente informe se ha preparado en respuesta a las decisiones 99/5 y 2000/9 de la Junta Ejecutiva, por las que se solicitaba que la Dirección Ejecutiva proporcionara estimaciones actualizadas anualmente de los recursos ordinarios y de cofinanciación. | UN | أعد هذا التقرير استجابة لمقرري المجلس التنفيذي 99/5 و 2000/9، اللذين طلبا إلى المديرة التنفيذية تقديم تقديرات مستكملة سنويا للموارد العادية وموارد التمويل المشترك. |
El presente informe se ha preparado en respuesta a las decisiones 99/5 y 2000/9 de la Junta Ejecutiva, por las que se solicitaba a la Directora Ejecutiva que proporcionara estimaciones actualizadas anualmente de los recursos ordinarios y de cofinanciación. | UN | 1 - أعد هذا التقرير استجابة لمقرري المجلس التنفيذي 99/5 و 2000/9، اللذين طلبا إلى المديرة التنفيذية تقديم تقديرات مستكملة سنويا للموارد العادية وموارد التمويل المشترك. |
El presente informe se ha preparado en respuesta a las decisiones 99/5 y 2000/9 de la Junta Ejecutiva, por las que se solicitaba que la Dirección Ejecutiva proporcionara estimaciones actualizadas anualmente de los recursos ordinarios y de cofinanciación. | UN | أعد هذا التقرير استجابة لمقرري المجلس التنفيذي 99/5 و 2000/9، اللذين طلبا إلى المدير التنفيذي تقديم تقديرات مستكملة سنويا للموارد العادية وموارد التمويل المشترك. |
El presente informe se ha preparado en respuesta a las decisiones 99/5 y 2000/9 de la Junta Ejecutiva, por las que se solicitaba que la Dirección Ejecutiva proporcionara estimaciones actualizadas anualmente de los recursos ordinarios y de cofinanciación. | UN | أُعِدَّ هذا التقرير استجابة لمقرري المجلس التنفيذي 59/5 و 2000/9، اللذين طلبا إلى المدير التنفيذي تقديم تقديرات مستكملة سنوياً للموارد العادية وموارد التمويل المشترك. |
El presente informe se ha preparado en respuesta a las decisiones 99/5 y 2000/9 de la Junta Ejecutiva, por las que se solicitaba que la Dirección Ejecutiva proporcionara estimaciones actualizadas anualmente de los recursos ordinarios y de cofinanciación. | UN | أُعدَّ هذا التقرير استجابة لمقرري المجلس التنفيذي 99/5 و 2000/9، اللذين طلبا إلى المدير التنفيذي تقديم تقديرات مستكملة سنوياً للموارد العادية وموارد التمويل المشترك. |
En 2011, los ingresos del UNFPA en concepto de recursos ordinarios y de cofinanciación fueron de 932,7 millones de dólares, lo que representa un aumento del 7,6% respecto a 2010. | UN | وفي عام 2011، بلغت إيرادات الصندوق من الموارد العادية والتمويل المشترك 932.7 مليون دولار، بزيادة بلغت 7.6 في المائة عن عام 2010. |
En 2012, los ingresos del UNFPA por concepto de contribuciones correspondientes a recursos ordinarios y de cofinanciación fueron de 963,2 millones de dólares, lo que representa un aumento del 8,1% respecto a 2011. | UN | وفي عام 2012، بلغت إيرادات الصندوق من الموارد العادية والتمويل المشترك 963.2 مليون دولار، بزيادة بلغت 8.1 في المائة عن عام 2011. |
En 2013 los ingresos del UNFPA por concepto de contribuciones correspondientes a recursos ordinarios y de cofinanciación fueron de 957,9 millones de dólares, lo que representa una disminución del 0,6% respecto de 2012. | UN | وفي عام 2013، بلغت إيرادات الصندوق من الموارد العادية والتمويل المشترك 957.9 مليون دولار، بانخفاض بلغ 0.6 في المائة عن عام 2012. |